Diskussion:Antonio Arenas
Utseende
Kombinerad minister[redigera wikitext]
Antonio Arenas titel på spanska var ministro de Justicia, Instrucción, Culto y Beneficencia (1876). Jag översatte det med minister för justitia, undervisning, gudstjänst och välgörenhet (1876). Jag borde kanske hellre ha skrivit justitie. Ett annat alternativ vore "justitie-, ecklesiastik- och välgörenhetsminister". Vad tycks? --Xauxa (diskussion) 20 september 2021 kl. 20.36 (CEST)
- Har nu ändrat exemplet efter eget förslag.--Xauxa (diskussion) 9 oktober 2021 kl. 13.40 (CEST)