(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

Academia.eduAcademia.edu
rssN 0895-9439 V o l u m el 3 l ShortStoru Critieisrn Criticismof the Worksof ShortFiction Writers Jelena Krstovid Project Editor *,'' i , , , G A L E C E N G A G EL e a r n i n g D e t r o i t ' N e w Y o r k. s a n F r a n c i s c o . N e w H a v e n ,C o n n . w a t e r v i l l e ,M a i n e . L o n d o n t & GALE Learning CENGAGE Short Story Criticism. Vol. 131 Project Editor: Jelena O. Krstovia E d i t o r i a l : D a n a R a m e l B a r n e s ,S a r a Constantakis, Kathy D. Darrow Kristen A. Dorsch, Dana Ferguson, JeffreY W. H u n t e r , M i c h e l l e K a z e n s k y ,M i c h e l l e Lee, Marie Toft, Lawrence J. Trudeau Content Conversion: Katrina D. Coach, Gwen Tucker Indexing Services:Factiva@,a Dow Jones a n d R e u t e r sC o m P a n Y R i g h t s a n d A c q u i s i t i o n s :M a r g a r e t C h a m b e r l a i n - G a s t o nK , e l l YQ u i n n , T r a c i eR i c h a r d s o n C o m p o s i t i o n a n d E l e c t r o n i cC a p t u r e : G a r y Leach M a n u f a c t u r i n g : C Y n d eB i s h o P Product Manager: Janet Witalec @ 2010 Gale,Cengage Learning No part of this work covered by the copyright herein ALL RIGHTSRESERVED. may be reproduced, transmitted, stored, or used in any form or by any m e a n s g r a p h i c , e l e c t r o n i c ,o r m e c h a n i c a l ,i n c l u d i n g b u t n o t l i m i t e d t o p h o t o c o p y i n g , r e c o r d i n g , s c a n n i n g ,d i g i t i z i n g , t a p i n g , W e b d i s t r i b u t i o n ' information networks, or information storage and retrieval systems, except a s p e r m i t t e d u n d e r S e c t i o n 1 0 7 o r 1 0 8 o f t h e 1 9 7 6 U n i t e d S t a t e sC o p y r i g h t Act, without the prior written permission of the publisher' T h i s p u b l i c a t i o n i s a c r e a t i v ew o r k f u l l y p r o t e c t e d b y a l l a p p l i c a b l e c o p y r i g h t laws, as well as by misappropriation, trade secret, unfair competition, and other applicable laws. The authors and editors of this work have added value to the underlying factual material herein through one or more of the f o l l o w i n g : u n i q u e a n d o r i g i n a l s e l e c t i o n ,c o o r d i n a t i o n , e x p r e s s i o n , a r r a n g e m e n t , a n d c l a s s i f i c a t i o no f t h e i n f o r m a t i o n . For product information and technology assistance,contact us at Gale Customer Support, 1-800-877-4253. F o r p e r m i s s i o nt o u s e m a t e r i a l f r o m t h i s t e x t o r p r o d u c t , submit all requests online at www.cengage.com/permissions' F u r t h e r p e r m i s s i o n sq u e s t i o n s c a n b e e m a i l e d t o permission request@cengage.com While every effort has been made to ensurethe reliabilityof the i n f o r m a t i o n p r e s e n t e di n t h i s p u b l i c a t i o n ,G a l e , a p a r t o f C e n g a g e L e a r n i n g , d o e s n o t g u a r a n t e e t h e a c c u r a c yo f t h e d a t a c o n t a i n e d h e r e i n . G a l e a c c e p t s n o p a y m e n t f o r l i s t i n g ; a n d i n c l u s i o ni n t h e p u b l i c a t i o n o f a n y o r g a n i z a t i o n , agency, institution, publication, service, or individual does not imply endorsement of the editors or publisher. Errors brought to the attention of t h e p u b l i s h e r a n d v e r i f i e d t o t h e s a t i s f a c t i o no f t h e p u b l i s h e r w i l l b e correctedin future editions. Gale 27500 Drake Rd. F a r m i n g t o nH i l l s ,M l , 4 8 3 3 1 - 3 5 3 5 SA T A L O GC A R DN U M B E R8 8 - 6 4 1 0 1 4 L I B R A R YO F C O N G R E SC ISBN-13: 978-1-4144-4210-5 ISBN-10:1 -4144-4210-6 rssN0895-9439 Printedin the United Statesof America l 2 ? 4 5 6 1 1 41 31 2 l l l 0 Contents Prefacevrr A c k n o w l c d g m c n txsi LiteraryCriticisrnSericsAdvisory Board xiii C h i n g i zA i t m a t o v 1 9 2 8 - 2 0 0 8 . . . . . . . . . . . . . . I. . . Ru.ssian short.fiction w,riter,novelist,scriptu:ritct',playw,right,transltttttr, essa.l,r.r/, .journalist, ond editor Georglluchner 1813-1837 Germon novella writer and playwright Enlr.t,dewttedto lhe novello L.ent.( 18.19) . . . . . . . . . . . . . . . 4. .7. . S a d e qH e d a y a t1 9 0 3 - 1 9 5 .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1. .3. .7. Ironian short storl urul novella n'riter, noveli.st,ltlavvtright, essafist, critic, .folkktrist,urd tran:;lotur t93 Leo Tolstoy ........ Rttssiuttnovelist, ,short strtr\t uul ttrtt,ella w'riter, cssa.\,i.st, pkt.ywright, und c ritic [,itcraryCriticisnrScriesCurnulativcAuthor Indcx 373 l.itcraryCriticisnrSericsCunrulativeTopic lndex 4tl7 . S S CC u r n u l a t i v N e a t i o n a l i t yI n d c x5 0 3 S . S C - l 3T l i t l e I n d c x5 0 7 SHORT STORY CRITICISM HEDAYAT metaphors with which we attempt to describe cultural phenomena are limited; whenever we look closely at his work we are likely to find unpredictable cultural precedents.Hedayat's repugnance for the Arab heritage of Persianculture did not prevent him liom wrir ing in a language balanced and cottnterweightedwith Arabic loan words, and real parallelscan be drawn between the lnorbidity of his personal thematics and the r n a r t y r o l o g y o f S h i ' i s m . T h e o n t n i p r e s e n c eo f h i s Western reading as a shaping force is beyond dispute. I wondcr in fact if we have not taken from Hedayat's career the wrong lesson.At a time when Iranian culture is widely dispersedthroughout the globe, and extraterritoriality is the fate of still another generationof l r a n i a n i n t e l l e c t u a l s ,i t m a y b e l e s s u s e f u l f o r u s t o point out his vision of a pttre [ran, free of various antiI r a n i a n c r . l n t a n r i n a n t st h, a n t o e x a t n i n e t h e o p e n n e s s and receptivity that ntade his writing possible. Instead of uncornpromisingpurity, we rnight fbcus on his radit n d h i s w i l l i n g n e s st o i m p r o v i s e . c a l e c l e c t i c i s na ll. Translatcd by H. D. G. Law in LiJe artd Letters 6 3 / 1 4 8 ( 1 9 4 9 ) : 2 5 5 - 5 9 , w i t h m i n o r c h a n g e si n transcriptitln. 1 2 . S o b h i ( F ' .M o h t a d i ) , A f s u r u h c T ' y ek c t t u t n , 6 t h e d , ( T c h r a n ,1 9 6 3 ) ,v o l . l , 3 6 - 4 - 5 . 1 3 . S c e A l - c A h n r a d ' s " H e d a y a t - cB u l - c k u r , " 8 3 ,E n ' g l i s h t r a n s l a t i o n3, l ; M . M o h a n d c s s i ," H e d d y a t and Rilke," CompurutiveI'itenfiure 2313(Summer lgll): 209-16. Mohandessi'sstudy is reprintedin shortencd lirrm in Heddyat's "BLind OwL" Forty YeursAlier l18-24. f 4 . D . S . K o r n i s s a r o v ,S A d e k K h e d A y a t : Z h i z n ' i tvorclrcstvo(Moscow, I967), -511. Ilibliographv F o r t r a n s l a t i o n so l ' H c d a y a t ' s w t l r k s , s c c l Y a r s h a t e r , l9t3t3 | p. -514. l . F - o ra c o r r t p l c t cb i b l i o g r a p h y t l l ' H c d a y a t s c c H . Kamshad, Mttdertt Persiatt Prose Lileruture (Cambridgc, 1966),202-t\,and M. Golbort, Ketubs h e n c T s i - \S ' ed d c q H c d d v u t ( A b i b l i o g r a p h y o l ' S . H . , T c h r a n , 1 9 7 6 ) .S e c a l s o p . 2 9 6 n . l 0 a n d p . -5l4 in IYarshatcr,Ehsan.Persiun I'iteruture. Ncw Y r r k : B i b l i o t h c c aP c r s i c a ,l 9 t t t l l . Thcrc arc thrcc major tl'sutnlcntstll'Hcdayat's hiogra' p h y : V . M o n t c i l , S a d e q H e d d v u t ( T c h r a n , 1 9 5 2 ) ,t h e c o n c l u d i n g c h a p t e r o l ' H . K a m s h a t l ,M o d e n t P e r s i a n P n t s e , a n d D . S . K o m i s s a r t l v ' s v c r y t h t l r t l u g hs t u d y , Sadek Khcddvut: Zhiut' i tvon'hestlo (Moscow, 1967). All thrcc ol'thesc books, as wcll as Hedivat's "The Blintt Owl" F-ort.,-Yaurs A.l'ter includc lirll bibliograp h i c s o l ' H e d a y a t ' sw o r k s . T h c r c i s , i n a d d i t i o n ,u n e x cmplary bibliography ol' works by and about Hcdlyat, which hrings togcthcrfirr thc first tirnc thc oxtraordi' , nd attacks n a r y m u l t i p l i c i t y < l l 'a n a l y s c s ,t c s t i m o n i a l s a availablc in Pcrsian: KetubshcttasiyeSadeq-eHedayat, c d . M . ( i o l b o n ( T c h r a n ,1 9 7 6 ) . 2. Translatcdby (i. KapLrscinskiand M. Hanrl-rlyas "Thc Pilgriln" in Sutleq Hedarut: An AnthoLogv-, e d . I r . Y a r s h a t c (r D c l n r a r ,N . Y . , l 9 t i 2 ) , l - 4 0 . Iraj liashiri (essay date 1984) Notes f Pubfished lirst in E. Yarshater ed., Sudeq Heduyut: An Antholog,y.(Modern Persian l-iterature Serics, no. 2), W e s t v i e w ,B o u l d e q C o l o . , 1 9 7 9 . 1 3. Trans. G. M. Wiekcns as Hryi Aqu. tlte Portrait oJ Marr (Austin, Tcx., 1979). un Iruritut Cotr.fitlertce 4. Trans. H. S. G. Darke in E. Yarshatcr,cd., ArtthoL' ogv, 173-78. 5 . T r a n s .B . S p o o n c r ,i b i d . , l l 9 - 2 6 . 6. Trans.D. P. Costelkl(Lorldon, 1957;Ncw York, r 9-57). 7. Trans. by P. Mcad in E. Yarshatcr,ed., Antlnlog,l, 1 0 3 -I t i . YeursAJier 21-42. 1 0 . S e e H . D a r a g a h i ," T h c S h a p i n g o l ' t h c M o d e r n 'Prelacc' to Yeki PersianShort Story: Jarnalzada's Butl, Yeki Nabutl," The Lirerurt' Review ltJ/l (Fall 19141 18-31. It is ha he doe pline: v Hedaya ing to from tl of Hed are wri others cerns. Blood, not wr to wri ttDash Juan, heni's is mol is con In wh Alive, and 7 chain ment while autho schen Baral sitior Chao the a perfe dicta ofa way In SOUI{CE: Bashiri, Ira.j."l-iterary Tochniques."ln The F'it'tiorr oJ Satleq Heduvttt, pp. 92-10-5.Lexington, Ky.: M a z d a P u b l i s h c r s ,l 9 f t 4 . the evolution of lltt the essoy below,,Bushiri disc'usse.s Heduyut's st,-le.from his .short stories to The Blind Owl ruul ussertstlutt he is a regiorrul writer despite his ex' perinrcntal slyle.l In his analysis of Hedayat's works Reza Baraheni states: tJ. Kanrshad,Modent Persian Prose, l3l-201. 9 . Translatcd in Hedul'ut's "'l'he Blind Owl" Forty SHORT lacksthc vcrythingthatNima In certaincascsHedayat l Y u s h iIj p o s s e s s c d - h el a c k s a r t i s t i c d i s c i p l i n e (enzebul-e futnuri).. . . Whilc on suchstoriesas Tfte Rlind Owl, "Dash Akol" and"'fhe Stray Dog" hc has masterandhascreated imposed thiskindoi discipline pieces,hc hasfailcdto imposca similarailisticdisciplinc on "Buried Alive," "Three Drops of Blood," ',tru) Huji Aqu.l "MadameAlaviyeh" t' youl doc imP phiz pois ttBu whc he stor and ofz poe wt ing Be ma ani l1 SIIORTSTORYCRITICISM VoI. 131 ,rs in It is hard to agree or disagree with Baraheni because hedoesnot explain what he means by artistic discipline:what kind of artistic discipline does or does not possess?What are the precise criteria accordHedayat i n gt o w h i c h B a r a h e n i d i s t i n g u i s h e st h e s t o r i e s o n e fromthe other? This author finds Baraheni's two sets of Hedayatstories often similar. It is true that some arewrittenwith specific literary values in rnind while othersare written to satisfy social or political concerns.Certainly "Buried Alive," "Three Drops of Blood," The Blind Owl, and "The Stray Dog" are notwritten with the same motives that move Hedayat to write Haii Aqa and "Madame Alaviyeh." Bltt ttThe Don "DashAkolt' compares ntuch ntore with Juanof Karaj" than with any of the stories in lJaraheni'sfirst group. Sirnilarly, "'l'hree Drops of Blood" is morecomparableto The Blind Owl than the latler is comparableto "Dash Akol." Persian literatureconfronts a prose realist. This analyst puts himself and his characterthrorrghdifficult yet real ordeals so as credibly to portray the pressuresof coping with a continuotts urge to destroy oneself. By the by our author learnsthat the rnost credible portrayal of an event is one in which the character and the author experience the event together. Tlris lras great consequence for Hedayat's fitture and bccomes the hallmark of his fiction. Baraheni slttrtsit up by saying that "Hedayat's greatest literary characteristic (kht'sise uz. n o z . a r - eh o n a r - c n a v i s o n d e g i )i s h i s a b i l i t y t o t r a n s form us into himself."' I n w h a t f o l l o w s w e s h a l l d e m o n s t r a t et h a t " [ f u r i e d ttThe Requicm," Alive,ttttThree Drops of Rloodr" andThe Blind Owl form the unbreakable links in a charnleading to "The Stray f)og" and the enhancementof the shoft story genre. We will show also that w h i l es u p e r f i c i a l l yt h e s e s t o r i e s l a c k s t r u c t u r e ,t h e i r authorhas kept in mind a pcrfect and well worked-otrt The differcnce between our point of view and scheme. therefbre, is that we can .iustify the irnpoBaraheni's, sitionof chaos on a work that tnltst rcflect clraos. Chaos,in other words, has a strttctureof its own, and theartist must be ablc to reproduce that structttre to perfection. Surely the discipline to capture the unpred i c t a b l ea n d s e t i t d o w n d o e s n o t d i r n i n i s h t h e v a l L r e of a work of art, though it rnay require fionr trs a new wayof seeing this work. The object of the experitnent is ttl itssessthe ilnpact of p r e d e s t i n a t i o na n d f r e c w i l l o n t h c p h y s i c a l a n d t n e n t a l l a c u l t i e sa s w e l l a s t o e x a n l i n c t h e r e l a t i o n s h i po f l n d e x i s t e n t i a lp h e n o m c n a t o s t t i these supernaturaa c o t n m i t s t r i c i d e b e c a r t s cs u i c i d e i s a cide. Docs one part ol one's nature and destiny, or does one have tlrc a b i l i t y a n c l t h e w i l l t o s t t r v i v c s t r i c i d a lt e n d e n c i e sa s one wor-rldsurvive a disease?It sccnrs' from all indic a t i o n s ,t h a t t h e a t r t h o rh i n t s e r l kf n o w s t h e e x p e r i m e n t , but that he has carried it only to a clcsiredpoint. The c h a r a c t e ra b o u t w h o t n h e w r i t e s , l t o w e v e r , c o n c l u d e s the experintent. :d. inrct ler in rty I rahe an ly, 7). 'he :a)xot, tiks at, 'he v.: of wl tx- rni HEDAYAT I n r u s t d i s a g r e c ,h o w e v e r , w h e n B a r a h e n i s a y s , " i t i s Hedayat who, in most of his stories, attempts to comnrit suicide. or to become insane or to bc btrried alive. not we,"' because,as Dastgheyb correctly points out' Hedayat portrays society and, hence, trs. Wc cannot shirk responsibility.We, too, suft-erthese conlpulsions. Thrce factors influencc "Iluried Alive," the story that b e g a n t h e s p e c u l a t i o t ot n H e d a y a t ' s i n s a n i t y a n d p o s s i b l e a d d i c t i o n t o n a r c o l i c sa n d a l c o h o l . T h e f i r s t ' o f course,is Hedayat'sdexterity in producing works w h i c h q u i c k l y d r a w t h e r e a d e ri n . I n t h i s h e f b l l o w e d the literary trends of the West. The next is Hcdayat's w i l l i n g n e s st o t t n d e r g os t r c h p h y s i c a l a n d p s y c h o l o g i c a l p u n i s h m e n t a s a c t r - r a l l yt o f e c l t h e a p p r o a c h o f death and then to docttment strch l'celings.The third is h i s r e s e a r c hi n t o s i m i l a r c a s e s . w h i c l r t h r o u g h g r e a t e r r r p l t h yb e c i t t n cl t i s o w n c x p e r i e t t t ' c . In "Buried Alive" Hedayat wrote about a suicidal y o u n gI r a n i a n i n P a r i s . H e s h o w e d h o w t h e y o u t h d o c u m e n t e dh i s f e e l i n g s a s h e u n d e r w e n t h i s s e l f imposedordeetl.And he dcscribed how, while philosophizingand documenting his actions and thoughts, the poisonsworked themselvesinto his systeln. "Buried Alive" is a report on the emotions of a man whois facing the unknown. He does not know whether hewill lose or win the game he has begun. In this $ory Hedayat uses his knowledge of lranian culture andsocial and religious life to present a vivid picture of a youth coping with a difllcult situation.There is no poetryand no ronlancc. / e d a y a th i m s e l f H o w d o w e k n o w t h a t a l l t h i s i s t r L r e 'H e x h o r l s a n a r : t h o rt o i n v o l v e h i r r l s e l fi n t h e s u b j e c t so f h i s s t u d y a n d t o d o c u n t e n t h i s e x p e r i e n c e sa s a c c u rately as possible.'The following passageofien quoted in relation to Hedayat's own stticidal tendenciesstates s o m e t h i n gl i k e a n o r g a n i z i n g p r i n c i p l e f o r " B u r i e d Alive": No onc sirlply rnrkcstrp his rrlindto conlnritsuicide. Suicidcis only ltrr certainpcoplc.It is in th.'irnaturcandtheycannotshirkit ol1"It is dcsandconstitution tiny thatdirt:ctshut,lt lhc samctinle.it is I who hnvc its rrrip. I cattno longet'cscapc rnyorvnclcstiny. shuped Why is "Ifuried Alive" important to the understanding of modern Persian fiction? The reason is obvious. BeforeJamalzadeh and Hedayat, literature was the domainof the poet. The poet alone had the authority to a n a l y z ep e o p l e ' s e m o t i o n s . N o w , f o r t h e l i r s t t i m e , I cannot llce liont ntvsell'.s l6-s HEDAYAT SHORT STORYCRITICISM VoI.131 Hedayat analyzes the thoughts of the character quite credibly. Experience with drugs and with materials on suicide could have assistedthis analysis, but Hedayat can credibly-artfully-reproduce similarly anxious moments in a totally difl-erent setting. "Three Drops of Blood" is a case in point. so as to give time and place in the story an illusory quality. This incoherence,typical of the lunatic, both distorts the story and lends it credibility. How does Hedayat manipulate these sequences?The reader is told. for instance. that Mirza Ahmad Khan 'Abbas learns a song from ofter his commitment, but the same song becomesa determining factor in thede. cision to commit him (almost a year later). Similarly, the suggestion of the screech owl as the source of the three drops of blood under the pine tree comes fron the supervisor,i.e., from a person who in a "conect" sequence of events should appear a.fter his commit ment; but this piece of infonnation, too, is influential in committing the narrator to the asylum. Having establishedthat the author's total immersion in his character is paramount, Hedayat attempts another experiment. This time he portrays the disintegrating, chaotic life of an inmate in an asylum. The protagonist in "Se Qatre Khun" ("Three Drops of Blood") is Mirza Ahmad Khan, a lunatic. He explains the circ u m s t a n c e su n d e r w h i c h h e w a s r e c o g n i z e d a s s i c k and was confined. He talks about his friend Siavosh, about the asylum supervisorand about the newly committed patient,'Abbas. sHof nether Heday his usi tial ref of ubic is inei Ttre cl as the the ng ment ti er's sd He avl els."t i This tn we al€ The distortion of the locations in which these events take place is also noteworthy,becausea lunatic'ssense of location rrray differ fronr that of a rational indi. vidual. Thus the reader finds more than a similarity among the narrator's home, his friend's horne, andthe s u p e r v i s o r ' sp l a c e . T h e y a r e a l l t h e s a m e p l a c e ,t h e asylum in which Mirza Ahmad Khan is confined. About a year before the writing of his story, says Mirza Ahmad Khan, he had a close friend called Siavosh. Siavosh becomesill and is confined to his house which sharesa wall with Mirza Ahmad Khan's house. Mirza Ahmad Khan cannot see his fiiend for a while. This manipulation of tirne and space is accompanied by manipulation of the charactersthemselvessuchthat Mirza Ahmad Khan and Siavosh ancl. later. Mirza Ah. mad Khan and 'Abbas become confused. Then, too, the lunatic thinks that the girl who has come to visit 'Abbas is really in love with him, Mirza Ahrnad Khan. Then one day at least a year ago he hears a gunfire n e x t d o o r . S i a v o s l r ,h e s o o n f i n d s o u t , h a s f i r e d t h e gun at an imaginary cat. Siavoshthen invites Mirza Ahmad Khan to his room where he shows him a gun telling how he has killed his own cat and how the cries of the victim's mate bother hirn at night. He also informs Mirza Ahmad Khan that he has seen three drops of the murdered cat's blood under the pine tree in his yard. This kind of madness had not been openly discussd i n l r a n . O n l y t h o s e d e a l i n g w i t h t h e s e p a t i c n t sw e r e aware of their world. Hedayat's portrayal of this world, however, fufihered suspicion that he hirnself was sin. g r " r l a ra n d p o s s i b l y d e r a n g e d . W h a t h e h a d a c t u a l l y done, of course, was to present a vivid and life-like portrait of people confined to one place, the lran of the 1930s. Carrying a bouquet of flowers, Rokhsare, the protagon i s t ' s f i a n c 6 e .a n d h e r m o t h e r n o w e n t e r f o r a v i s i t . Even though Rokhsare is Mirza Ahmad Khan's fianc6e, Siavosh introduces Mirza to the ladies and asks him to testify that he has seen three drops of blood under the pine tree. Mirza Ahmad Khan testifies. He disagrees with Siavosh, however, in that he believes the drops of blood could belong to the screechowl or to a slain cat who had stolen the neighbor's canary; they may even have been destined to be there. To illustrate the latter point he begins to sing a song composed by 'Abbas. Both these works, to my mind, are well structured, They differ from the normally structured in that they r e f l e c t a s e e n r i n g l y u n s t r u c t u r e ( lp h e n o m e n o n i n a structured, well thought-out manner. As such both contribute to Persian literature in departing from the traditional models of Mosta'an, HejazJ, and others. They inaugurate, as it were, an inspection of society as it lives at a given time." Hearing Mirza Ahmad Khan's incoherent explanation of the three drops of blood leading to his song, the ladies pronounce Mirza Ahmad Khan "mad" and leave him one after the other, taking Siavosh with them. In both "Buried Alive" and "Three Drops of Blood" we are confronted with events that take place in the real world. A slight distortion of reality and a litth manipulation of time and space provide the meansto make the stories real and credible. "Afarinegan" ("The Requiem") is another story to establish netl literary techniques; here Hedayat allows time and s p a c e t o e v a p o r a t e .L e a v i n g t h e e a r t h p l a n e f o r t h e In "Buried Aliver" as we have seen, the protagonist assumeda role he created for himself, losing his objective sense of reality. Here Hedayat adds another dimension,consciouslyconfusing the sequenceof events 166 form t and sF As cat 'Thrrc( herald Heday acter h acter s and pil familif Khayyl beforel theme I tyrannl better I I Due tq analyz t"t Wl work t tions { Blood,l see H( rcader must b work li TrreBl narratc cumsta ings wl pendir IEnnea Ird the Phl While l about- of Thel HEDAYAT T. I3I SHORT STORYCRITICISM Vol.I3I rusory regions,a souljoins other soulsin the hereafter. nether accountof this passagerobs the readerof Hedayat's usual sense of time as well as of distanceand spahis From this disorientation resulta number tialreference. characterswho can interactin a way that ofubiquitous by the criteriaof nonnalhumansenses. isinexplicable actionsremaincredibleonly as long lle characters' asthereaderknows that he is dealingwith beingsin ftenetherregions.Consider,for instance,this state"l know a paintment by Rashn,one of the characters: c/ssoulwhich has assumedthe body of a butterfly. Heavoidspeopleand spendshis time with wildflow- , both ? The Khan tt, but re deilarly, of the from rrgct" nmitLential )vents sense indilarity rd the e, the anied h that a Ah, too, visit Khan. ussed were rorld, r sinually >-like an of ured. they i n a both n the hers. ciety oodtt n the little ns to 0n."7 of soulsis credibleonly as long as thistransmigration wearedealingwith beingswho do not have to conworld of time. matter. form to our multidimensional andspace. Ascanbe seen.there is much in "Buried Alive," {hree Drops of Blood," and "'l'he Requiem" that the approachof The Blirtd Owl. By the time heralds knowshow to placehirnselfinsideany charHedayat he wishesand to narratethe eventsas that character seesthem.he is ableto criticizethe socialscene acter without elaboration,being rndpinpointshortcornings alreadywith the works of and about Ornar familiar Zoroaster, and the Buddha.What he needs, Khayyam, embarkingon The Blind Owl is a theme, a before and thatcan excmplify the depthof repression fteme in the lran of the 1930s.What thcme would tyranny htterillustratelack of freedonrthan freedomitsel['? Ilut I. I who was devoid of talcnt and who was poor, a painterol'pcncasecovcrs,what could I do'/ With these dry, glisteningand lil'elcsspicturcs.all ol' which were the samc,as models,what could I paint that would hecome a mastcrpiccc'/e The novella, however, has more in common with "Three Drops of Blood" than it has with "Buried Alive." The first and most striking sirnilarity is the arbitrary disposition of time and space.The narrator who lives in contemporary Ray, after he finishes his own stories, views the life of another painter in that painter's creation-a jar. That painter had lived in the c i t y o 1 'R a y b e f o r e t h e i n v a s i o n o f t h a t c i t y b y t h e M o n g o l s s o r n es e v e nc e n l l r r i e sa g ( ) . There is also a general confusion about thc characters. At times the whore's real mother and the nanny are difficult to tell apart.The many ubiquitousold rnen who pop in and out are also dillicult to place. But perhaps the most confusing is the narrator, "1." Hc talks for himself as well as for the ancient painter from Ray. In other words, the man who sees the ethereal 'Abdol 'Azim is being and who is brought to Shah one "1" and the man who lives with the whore and kills hcr is a different "1." Yet they are indiscriminately ref'erredto as "1." The man who is enchanted by the etherealbeing, sitting at his opir-rmdisplay after he acquires the jar, sees the lil'c story of the ancient p a i n t e r i n t h a t p a i n t e r ' sd e p i c t i o n c l f t h o s e e y e s . I t i s the study of those eyes, painted by the ancient painter, that gives the doomed painter sornehope.About his own depiction of the eyes, inspired by the ancient painter, he says: Dueto thecomplexityof The Blind Owl, we shall not the literaryinrportof that novellain this chapmalyze hr.Whatwe shall discussare those aspectsof the workwhichdraw on and add to the literary innovaachievedin "Buried Aliver" "Three Drops of tions and "The Requiem." This will enableus to Blood," Hedayat's achievementwithout burdeningthe see with the structuralanalysisand comparisonthat nader be usedto reachthe philosophicalrnessageol' a must worklike The Blind OwL ol' hcr cycson papcr.llcr hody.a I had thc essence to nourishing bodythatwascondcmncd to dostruction, the wornrsand ratsthatdwcll undcrthc ground,was no longerof any uscto lnc.Fromnow on shewasundcr my control,I wus no longcl hcr vassal.Every I couldlookat hercycs."' minutcthatI so desired, TheBlind Orvl resembles"Buried Alive" in that its feelscompelledaccuratelyto reportthe cirnarrator in which he lives and to expresshis feelormstances withoutinhibition.Indeedthe samesenseof imings pending death that characterizes"Buried Alive" The Blind Owl: Frmeates Had Hedayat used "he" for the actions of the "1" in the second part of the novella, the story line would be clearer.But the rich complexity of the work would be lessened. I mustwrite aboutall theseevcntst() assurcmysell'that theyare not figmentsof my imagination.I must explainthcrnto my shadowwhich is caston the wall." There is a particular reason why the characters in The Blind Owl tend to melt into each other. as was the case in '6Three Drops of Blood." At bottom all these characters are emanations of the same protagonist's v a r i o u s m e n t a l a n d e m o t i o n a l c a p a c i t i e s .T h e y a r e placed in a womb-dungeon to fight the many manifes- Santt new and r the seen the successfnl conclusion of someone else's battle with dcsire and is aware of the qualifications needed for winning that battle. But he himself lacks those qualifications: the protagonistin "Buried Alive" is unsure While theresult of his battle with destiny,the narrator rbout ofTheBlind OwI is quite sureof the or:tcome.He has t0/ SHORT STORYCRITICISM, Vol. HEDAYAT t a t i o n s o f d e s i r e . E a r t h l i k e q u a l i t i e s a r e a s s i g n e dt o these so that we can follow their interactions. They are, however, still related to an uneafthly life. ants, and its beautiful green meadows.The re confronting hardly facesthe stark surroundings characlers of the earlierslories. The battle between desire and self is won by the former in part one and by the latter in part two. The jar painteg thus, rather than being bom into a world of sull-eringand rebirth, joins the realm of the unborn. In the story a dog of Scottishbreedlives but is not home in the villageof Varamin.The narrator's The Blind Owl has a lot in common with "The Requiem" as well. To begin with, they share the same locale of action, the nether regions. The Blind Owl, however, does not intirnate this setting as readily as does "The Requiem." They both have ubiquitous characters. The old carriage driver in The Blind Owl travels from place to place in quite the same way that the spirits in "The Requiem" do. While the setting for "The Requiem" is scant-it is a well in a dakhme where bodies are discarded-the setting of The Blind Owl is quite like those on the carthplane.It is true that one often loses his way in the alleys and byways, but the city accommodatesits citizens adequately. Hedayat did not intend The Blind Owl to be a fantasy. Rather he wanted it to be a grim reminder of the reality of his time. The everlasting battle between desire and self here can reflect the everlasting battle of the I r a n i a n n a t i o n a g a i n s t f e t r d a l i s m ,t h e m o n a r c h y , i m posed religious beliefs, and denial of human rights. He made The Blind Owl his battle cry against aggrcssion. oppression,and the denial of liberty in the Iran of the I 930s. I have stated elsewhere that The Blind (7wl was a long tinre in the making before its publication in 1937. I did not mean that it took Hedayat a decadeto write it n o v e l l a o f s i x t y p a g e s .W h a t I m e a n t i s t h a t w i t h o u t ttThree Drops of Blood,tt and ttThe "Buried Aliver" Requiem," Hedayat could not have written The Blind 0wl. While the stories we have so far describedinclude the elements of artificiality and of experimentation with the techniques of short story writing, "The Stray Dog" does not attempt such. Rather it embodies Hedayat's knowledge of those experienceswithout allowing such knowledge to take the form of a repoft by an eye witness.Indeed. in this seriesof stories that can be called "the artist as the exemplary sufferer," "The Stray Dog" stands alone in that it is the description of a life different from the narrator's. This, however, does not mean that Pat feels any less vulnerable to the encroachmentof destiny or is less confused in his world than the inmates of an asylum. He, too, like the narrator of The Blind Owl, has to make a hard choice." All these concerns, however, are well woven into the fabric of the story, its miserable setting, its cruel inhabit- of view is that of the dog, who can describe bul r a t i o n a l i z eh i s s i t u a t i o n . Pat, the stray dog, is brought up by a Westernfamily living in lran. Apparently,Pat is still a puppy the family departs the West for lran, leaving Pat mother and pup brother behind. A new friend, the ter's son. fills the vacuum. In Iran Pat lives a life until the adventof his rut compels him to run is not allowed.Thenone This compulsion bitches. Pat is allowed to accompany his master and a couple of his colleagueswho are travcling to an archaeologi' cal site near Varamin. They drive to the Varamin square,walking liom there to the site. Along this Pat picks up the scent of a bitch, goes crazy and his master.He finds the bitch in a garden, reaching t h r o u g h a s l u i c e . H e s t a y sw i t h t h e b i t c h l o n g to rniss his master'sreturn.Soon he is evictedfrom the sarden. Unableto find his master,Pat becomesa straymuz' zling the trash pile and salivating before the shops Everyone in the squaret thc baker and the br-rtcher. him roughly. One day, however, a lnan arrives in a car Iike his mas' ter's. Ile strokes Pat, f'eedshim, takes hirn to the ruins that his master had corne to see and returns him to the square.There the man gets into the car to leave; Patis afraid to get in with him. He watches as the car begins t o m o v e a w a y . U n w i l l i n g t o l o s e t h i s n e w m a n ,P a t follows the car. He runs until he can run no longet Then he drags himself into a ditch where, watchedby crows,he slowly dies. "The Stray Dog" depicts animal and human life as man and beast proceed through birth, infancy, child' hood, youth, old age, and death. In either case it ap' pears that the earlier years of life are the more memo' rable ones; they are cherished and relished as the individual sinks more deeply into old age. This is be' cause those years are blessedwith a sense of security and permeatedwith unsolicited love, all amid an abun' dance of which the source is as yet unknown to child. As childhood gives way to youth. security thin, and lust replaces love. The individual feels and increasingly insecure. Looking for love, he s e c u r e a s a i n : b u t a c o n s t a n ti n v a s i o n o f h i s d e less security alarms him. Eventually an otttcast,y ends in old age when the sense of insecurity new heights.He desperatelyseeksto reestablish 168 srroRr s with his y proves im love beco tranquillit' The pligh stricted to It affects i in the live Pat's case of a misP that beck despair th and woulr in Varami The ques Stray Dt dog and are many them is I dog finds unclean I erners, tc dogs can least. Mr during H with the hanced t more fro Might nt tion deel Living a sever tie great so like Pat viate tht life and tion and rather a quite sa overwhe E. E. Bt interpre person . cosmic to embl difficult rule, Pe tegrate. the pos Rather, of aliel viduals . I3T :ader ; the lot at point t not mily vhen Pat's masappy after > day ruple rlogiamin ,Valk, )aves g her ough from muzps of ;reats masruins o the )at is lgins , Pat nger. dbv [e as hildt ap9moi the s beurity bun) the vears lost feels )nserouth phes r ties HBDAYAT STORYCRITICISM Vol. I-ll SHORT withhis youth and, especially,his childhood. The task impossible. Finally despair replaces lust and proves lovebecomesa distant memory, the only source of ranquillityin a world of confusion. Theplight depicted in "The Stray Dog" is not reto man, dogs, the poor, or the disadvantaged. stricted all who fall within its orbit. Its manifestation Itaffects inthelives of the alllicted varies from being to being. Pat'scase,for instance,appearsexceptional,the case of a misplacedcanine. In reality, however, it is love thatbeckonsPat, it is lust that deceives him and it is that does him in. These fbrces know no bounds despair andwould have done the same in Scotland as they did inVaramin. Thequestionthat comes to mind after reading "The StrayDog" is: Why did Hedayat choose a Western d o ga n d p l a c e h i m i n a M u s l i m e n v i r o n m e n t ?T h e r e aremany answers to this question. Prominent alnong themis the uniqueness of the situation in which the dogfindshimsell'.Dogs, as is well-known, are deenled by thc Muslirns and must be shunned.Westunclean too, are recognizedas kfiur (inlidel). Secondly, emers, dogscannotcomntunicate with hutnans, not subtly at least.Most Westerners traveling irr the Middle East Hedayat'stirne also did not know how to speak during withthe inhabitants.This inability to conmlrnicutc cntheir image as infidels, segregatingtherl still hanced morefrom the general public. Mightnot there be tbr this story a level of interpretationdeeperthan one concernedwith fbreignersin lran? Livingamong strangers,especially fbr those unable to s e v etri e s w i t h t h e i r n a t i v e l a n d , h a s a l w a y s b e e n a greatsourceof grief and drsappointment.And many likePathave lbund in self'-destructiona means to alleviatethe pain of separation.ls this mundane view of lifeand its relation to its past the Sufi idea of separationand subsequentannihilation'/ No. Here the past is a burden that weighs heavily on some and not rather quiteso heavily on others. For Pat, for instance, its weight drives him to self'-destruction' overwhelming E,E. Bertels suggeststhat "The Stray Dog" might be as a story depicting the lif'e of a simple interpreted person in Persia.''This view, however, while apt in a and philosophical sense,cannot be generalized cosmic to embracethe entire lranian lower class. Indeed, as as it was to live under Reza Shah's dictatorial difficult rule,peasantsolidarity and social unity did not disinIf anything held society together at all, it was tegrate. thepositiveattitude of this segment of the population. the story rnay be interpreted to reflect the life Rather, of alienatedintellectuals like Hedayat himself, individualslike Sharif. the narrator of The Blind Owl' the protagonists in "The Dark House" and "The Patriot." These individuals were then, as they are today, outcastsin their own society. The government, the clergy, the literati, and the ignorant masses-all treated and still treat them roughlY. In "The Stray Dog" Hedayat uses the reverse of the techniquesthat he used in his previous stories in this series-he uses normal temporal and spatial dirnens i o n s a n d e n h a n c e sh i s d i c t i o n w i t h a r e a l i s t i c p o r trayal of everyday happenings.Since everyone at sonre p o i n t i n h i s o r h e r l i f e h a s b e e n s u b j e c t e dt o a l i e n ation, Pat's case commands a universal appeal. "'lhe Stray Dog" appears logically in the wake of The Btind Owl. lt deals with the alienation of att e r n p t e d l i b e r a t i o n i n a n e n v i r o n m e n t s u l T u s e dw i t h prejudice, fanaticisnt, and oppression.The narrator of The Btind Orvl clescribesthe encounter of a liberated indiviclual and the inhabitantsof Ray as follows: thlough I passcd destination Withoutanypredcternrirrcd n r a n ys t r c o t sa n d d i s t r a u g h t lwy a l k e db y t h e r a b b l c who,with glecdylaccs,werein pursuitol'Irloncyand lust. In lact. I did ntlt nced to sce thenl to know thcllli 'l'hcy wcrc all one was cntlugh lo rcprcsent thc rest. likc onc hig ntouth running to a wad tll guts, lcl'tnitrating in a sexual otgan.r' The other major stories in The Stray Dog collection, namely, "The Dead llnd" and "The f)on Juan of Karajr" are enhanccd similarly and reflect the same i n a b i l i t y o f t h e i r p r o t a g o n i s t st o f i t i n t o s o c i e t y . H e tlayat explains this lack of social harmony about Sharif t h u s : " L i f ' e ' s b i t t e r e x p e r i e n c e sh a d i n s t i l l e d i n h i n l a n aversiol.tand contempt for pcople and, itt his dealings with therrt,he put on a reservedface in self'-defense."'n Havingthusbriefly.J; lu eu.utt"ni'sassertions about Hedayat's lack of artistic discipline,we can summarize the treatnrentof tirne, space,and character in Hedayat's fiction. This summary, needlessto say, is, like the treatment of the other techniques' not exhaustive. Further analytical probing into individual stories is needed befbre a fuller picture enrerges. As we have seen,time and spaceplay a special role in the strttcture of solne of Hedayat's stories, while in others they merely hold the narratives together. Hedayat's use of them conditions three kinds of stories: those in which time and space are deliberatelydistorted to create special effects (they might confuse the reacler,for instance), those in which time and space help the reader to infer a meaningful sequence of events and those in which the writer, out of contempt, d i s r e g a r d s t h e c h r o n o l o g i c a l s e q u e n c eo f h i s t o r i c a l events. 169 SHORT STORYCRITICISM VoLISl SHO this?Is this Hedayat'sdoing,or is this how thingsre' A closerlook at the purgatorymight solvethemselves'l providesolneanswers. Shat thinl a tra worl burs Doe the Kar HEDAYAT Stories like "Buried Alive," "Three Drops of Blood," "The Requiemr" and The Blind Owl, as we have seen, belong to the first category. The order of events in these stories fails to correspond to a logical progression of events, i.e., the sequencethat the reader expects is not the sequence of the story. Early in the s t o r y , t h e r e f o r e , a s e n s e o f i n c o m p r e h e n s i b i l i t ya n d confusion creeps in and stays with the reader throughout. The use of unclearly describedlocationsand chara c t e r s h e i g h t e n st h i s s e n s e o f c o n f u s i o n . I n " T h r e e Drops of Blood" this techniqueprovides a convincing and accurate portrayal of the thought processesof lunatics. Most of Hedayat's stories fall into the second category. These stories reflect tirne and spacein a normal way. Wherever its need arises,a flashback illuntinates areas that would otherwise remain obscure. "The Dead Endr" "The Apparitionr" "The f)ark House" and "The Stray Dog" are such pieces. The third category includes stories written during the very last years when a despondentHedayat pays little attention to clarity. "Tomorrow" and The Peurl Cunnon ltt this category. The reader of "Tomorrow," tbr instance,rnust struggle with the text and decipher thc a p p r o p r i a t e a n t e c e d e n t sf o r r n o s t p r o n o u n s a t a s k that ofien discomfits the reader, fbrcing hirn either to reread a passage or to analyze a situation befbre he c a n u n d e r s t a n d a g i v e n s e n t e n c e .T h i s d e c i p h e r i n g may prove diflicult becausePersiandoes not lbrmally distinguish gender.ln The I'eurl (\nrutrt all the rules, including those governing logical time seqttences,historical events,and authoritativestatenrentsby prophets and learnedmen of the past, are summarily dismissed. Here Sadeq Hedayat, under the pseudonyrn Hadi Sedaqat,dispenseshis own verses fiom the Qur'un. his own etymology tbr words, and his own interpretative authority; he createshis own brand of orderly chaos. A review of the lives of Hedayat's charactersshows that, as a whole, they are a new breed and that their introduction into Persian literature is welcome. Never before had Persian authors scrutinized the society st-l closely and studied the individuals inhabiting its various strata so carefully. In this respect Hedayat is, to quote Lazard, a precursor. Hedayat portrays the lranian society quite realistically; but he has a peculiar view of this society-he identifies it with a kind of "purgatory" in which workers, hazaaris, employers, dervishes, louts, rnuLluft.r-even cats and dogs-are trapped. And he shows that each patiently bears what is dished out. What is puzzling is that almost all crumble under life's burden. Why is Shadow and light in their rnost generic sense-reality versus fantasy, knowledge versus ignorance, the after' lif'e versus here below-dominate the rnoralistic and spiritual as well as the concrete aspectsof the livesof Hedayat's characters.When, in the end, every charac' ter is judged and released from purgatory, very few make it to "paradise." Ironically, however, even though every character gets his or her deserts, none is bur' dened with sentencesthey abhor. You could say they receive what is coming to them, what they desire. However, what they desire is in conflict with what they should have striven fbr. And that is why we find them, like defective merchandise, returned to "hell" for more time. Consider the pencase-covcrpainter in The Blind Owl fbr instance. He desires intensely to possessthe eyes of the ethereal girl and thercby he destineshimselfto 'Abdol 'Azim. But, at Shah 'Abdol 'Azim, he Shah not only has lris own creation of those eyes-he is given a r.noreenchatrtingpair painted on the side of a Raq jar. The painter of those cycs, on the other hand, s t r i v e s t o b c c o m e a n o d d s - a n d - e n d sr n a n ; h e , t o o , reachesthe statushe seeks. The protagonist in "Buried Alive" tests late by trying to beat what the cards have in store fbr hirn. But he finds that out. Alaviych, Haji Aqa, Haji Morad, the characterof "The Dark House" and Ahtnadak in "The Water of l,ife": they all reach their desired ends.This end spells out a reality different fbr each character,a reality congrucnt with his or her choicc. Cornpare,fot instance,Ahrnadak's achievenrentof lieedont for himself and filr the massesliving in ignorance in Glittering Gold and Shining Moon with Alaviyeh's achievement, the restorationof her relationshipwith Yuzbashi. Hedayat allows his charactersnot only to make choices, but also to sufl'er the consequcncesof their actions. The protagonist in "Iluried Alive" is hardly different froln a test pilot, a sky-diver or a ntan who takes on the oceans of the world single-handedly.He choosesto experintcnt. The setting of the experiment, the sky or the ocean versus the confined quartersof a fbreign student in Paris of the 1920s, must not blind us to the substanceof the eflbrt. Abji Khanom is a sad case. She misdirccts her efforts from the beginning. And each step willy-nilly brings h e r c l o s e r t o d o o m . L i k e t h e p e n c a s e - c o v e rp a i n t e r , she follows her fantasy-a husband in this world and a blessed lif-e in the other. Her fantasy, however, proves lethal. 170 As curr darc our! cho que can whi him Thr pre pre ces cha his of to chi onl rar "le sat So ter w dr: mi po of ev en v€ lil Pr th at dl te A t€ al h h tt 13I SHORT STORYCRITICISM. Vol. I3l i re- Sharilin 6'The Dead End," choosessimilarly. He ftinksthatby suppressingthe pasthe can gain himself present.But, as Hedayatshows,his fantastic atranqurl lastsonly two magicalweeks.Then the bubble world bursts andSharif is returnedto face the reality of life. Doesn't this remind us of Dash Akol in the story of thesamename and of Hassanin "The Don Juan of Karaj"? ight rlity fuerand sof racfew ugh )urhey ire. 'hat frnd ell" )wl, yes Fto he :is lfa rd, oo' ing he the fhe his fra for imlerverhi. rke reir dlv rho He )nt, fa ind frts lgs €f' rnd /es HEDAYAT Asreaders and critics we tend to judge events,circumstances, and charactersaccordingto our own stanBut the author'sview rnight be differentfrorn dards. Pat,the eulogizedcaninein "The Stray Dogr" ours. chooses to follow his fantasyand to pay the consequences by sufferingwhat torturethe nriserablesquare canoffer.Wouldhe not be happyto suft-erin the square which affordshim recourseto meadowsthat remind himof his childhood? Theuseof originaland innovativedevicesfbr the expression of inner scntirnentsbelongsto tlre Opl and ye-Owlperiodwhen Hedayatdrew on the deepestreof his creativemind to project multi-f'aceted cesses In later lif'e, when he opted for reportage, characters. hischaracters suffered.ConsiderMonadi al-Haqq,one ofthelastfictionalpersonalities in Hedayat'sfiction lovoicehis opinionaboutthe Iran of the 1940s.This character, as Kamshadcorrectlystates,is clearly no onebut Hedayathirnselfwho, incensedat the ignorance of the people and the opportunismof a f'ew "leaders" like Haji Aqa, replaceswit with rancorand with abuse.Only Alaviyeh Khanomand Saheb satire canrnatchthe vehemence Soltan of this flilnsy character,a caricature of the Haji. When, linally,the well of Hedayat'screativityruns dry,he reachesout to the West for inspiration."Tomorrowr"althougha poignantpiece from a sociopliticalvantagepoint,is a poor exampleof the stream ofconsciousness technique.It fails to conncctthe meaningfully,its demandson lhe readerare events and it cannotclaim clarity of diction-the enormous, verythingsfor which the earlier works of Hedayat like"The Stray Dog" are famous.In this respectT'he PearlCunrutnis even worse though,as we shall see, thisworkis praiseworthyfbr non-technical consider(see[Bashiri, Iraj. In The Fiction oJ'SudeqHeations KY: MazdaPublishers,19841Chapdayat.Lexington, hrssixandseven). national attention. Scholars from throughout the world since then have broached Persian, both the classical and the modern, for ideas, methods and scope. Hedayat added Persian fiction to the body of permanent world literature.And he did it by innovating methods to explore an old but unexplored way of life. Note.s l . R e z a B a r a h e n i , Q e s s eN e v i s i , ( T e h r a n :A s h r a t i Publications,1969),pp. 4-55-456. 2 . l b i d . ,p . 4 5 7 . 3. Ibid.,p. 45tt. 4. Cl., lbr instance,Hedayat's "Tarh-c kolli bara-ye Kavosh-elblklor-c yck Mantaqch" ("A Plan lirr I n v c s t i g a t . i n gt h c F o l k l o r e o f a R c g i o n " ) , i n Neveshteha-ye Puntkandc,Qa' cmian, cd. pp. 455483. 5. Cf. Cartcr Bryant, trans., "Buricd Alivc," He'The dayat's Blind Owl' Forty Yeur.sAJicr, Michael H i l l m a n n , c d . [ A u s t i n : U n i v c r s i t yo f T c x a s P r c s s , 19781,p. 44. 6 . C f . l A b d o l A l i l D a s t g h c y b p, . 9 9 . 7. Hcdayat, Chiarost'uro,p. l13. [i. Hcdayat,The Blind Owl, p. lO. 9. ll'tid., p. 27. 10. lbid., p. 29. Il. Frlr rnrlre inlirrmation see this author's "Thc Concept of Judgcnrcntin Thrcc W<lrksol' Sadcq Hcdayat," Studiesin Islam (lorthcorning). | 2 . K a n t s h a , J ,M o d e r n I t e r s i u r t P r o s e L i t e r o t u r e , ( C a m b r i d g c :C a m b r i d g eU n i v e r s i t y P r c s s , 1 9 6 6 ) , p. ltt-5. 13. Hedayat,Tlrc Blind OwL,p. 611. 14. Ci. Guity Nashat, ct al., "Dead F.nd," Literuture East and West,Yol. XX, ( 1976), p. -5I . Michael Beard (essay date 1990) SOURCE: Beard, Michacl. "Nationalist Poeticsand lrs Shadows."ln Hedoyot's Blind Owl os a WesternNovel, p p . 3 - 4 1 . P r i n c c t o n ,N . J . : P r i n c c t o n U n i v c r s i t y P r e s s , l 990. lltt the .followirtg essay,Beanl exantines Hetlayat's noveLlalrom the poirtt of view of lrunian rmtional literature and in the ('ontext ofhis biography.l Although an innovatorand an experimentalistas f'aras techniques are concerned,Hedayatremainsa regional His devices,new for Persianliterature,are old ruthor. hatin world literatureof that time. Nevertheless he has madehis own lastingcontributionto world litera[tre.Hisrefreshingapproachto Persianattractedinter- By authorship, language,and setting Sadeq Hedayat's shoft narrative called Buf-e kur (The Blind Owl, 1936) is a Persian novel. But it is a novel so profoundly int - ||