OUR TWENTY FOR (JP Edition)
최근 수정 시각:
- [ 전 멤버 ]
- [ 한국 음반 ]
- [ 일본 음반 ]
'WINNER' - [OUR TWENTY FOR] 일본 독점 신곡 2곡 첫 수록!! 신생 WINNER 첫 투어 개최기념 뉴 앨범!! 1억 스트리밍 재생돌파!! 현재 롱런중인 「REALLY REALLY」를 시작으로 22개국 차트 1위를 석권한 더블 타이틀곡인 「LOVE ME LOVE ME」, 「ISLAND」、그리고 한국에서도 발표하지 않은 일본 독점 신곡 「RAINING」, 「HAVE A GOOD DAY」를 첫 수록한 호화한 10곡!! 또한, CD+DVD 형태의 DVD에는 YouTube 재생 5천만회를 돌파한 「REALLY REALLY」 등 전 8곡의 MV와 메이킹, 안무연습영상 등이 특전영상으로 추가되어, ROUND1의 오프에서 밀착 취재한 『WINNER'S HOLIDAY @ ROUND1』을 수록. 또한, 2017년 5월에 개최된 『WINNER FANEVENT 2017 IN JAPAN』도 포함되어있으며, 총 약 3시간의 영상을 즐길 수 있는 초 호화 구성! |
트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 편곡 |
1 | 강욱진 | |||
2 | FOOL | 강승윤, AiRPLAY | AiRPLAY | |
3 | ISLAND | FUTURE BOUNCE, Bekuh BOOM, 강승윤 | ||
4 | LOVE ME LOVE ME | |||
5 | RAINING | 강욱진 | ||
6 | HAVE A GOOD DAY | MINO, 강욱진 | 강욱진 | |
7 | 강욱진 | |||
8 | FOOL -KR Ver.- | 강승윤, AiRPLAY | AiRPLAY | |
9 | ISLAND -KR Ver.- | FUTURE BOUNCE, Bekuh BOOM, 강승윤 | ||
10 | LOVE ME LOVE ME -KR Ver.- |
WINNER - REALLY REALLY (Japanese Ver.) M/V | |
WINNER - FOOL (Japanese Ver.) M/V | |
WINNER - ISLAND (Japanese Ver.) M/V | |
WINNER - LOVE ME LOVE ME (Japanese Ver.) M/V | |
〈REALLY REALLY (Japanese ver.)〉 |
Really Really Really Really |
Really Really Really Really |
君はいるかな 키미와 이루카나 넌 있으려나 |
近かくに来たんだ 치카쿠니 키탄다 가까히 왔어 |
少し会えたなら 스코시 아에타나라 잠깐 만난다면 |
伝えたい言葉があるよ 츠타에타이 코토바가 아루요 전하고 싶은 말이 있어 |
今なんて切り出だしていいか迷うけど 이마 난테 키리타시테 이이카 마요우케도 지금 뭐라고 말을 꺼내면 좋을까 고민되지만 |
素直な気持ちさ 스나오나 키모치 사 솔직한 기분이야 |
気楽に聞いてよ 키라쿠니 키이테요 부담없이 들어줘 |
君は世界一美しく映る LADY 키미와 세카이이치 우츠쿠시쿠 우츠루 Lady 넌 세상에서 제일 아름답고 빛나는 Lady야 |
君のためなら俺にでもなれる BILLIONAIRE 키미노 타메나라 오레니데모 나레루 BILLIONAIRE 너를 위해서라면 나라도 될 수 있는 BILLIONAIRE |
あいしてる 아이시테루 사랑해 |
Really Really Really Really |
信じて欲しいんだ 신지테 호시인다 믿고 싶어 |
Really Really Really Really |
あいしてる 아이시테루 사랑해 |
Really Really Really Really |
この気持ち君は 코노 키모치 키미와 이 기분을 너는 |
Really Really Really Really |
どう思う? 도오 오모오? 어떻게 생각하니? |
ばっちり コールイン 밫찌리 고-루 잉 깔끔하게 골인 |
Propose like a ceremony 축체와 같은 고백 |
恋人のように 코이비토노 요우니 연인 처럼 |
Honey, Baby, それとも Darling Honey, Baby, 소레데모 Darling Honey, Baby, 아니면 Darling |
恥ずかしい想像だけでも 하즈카시이 소오조오 다케데모 부끄러운 상상만 해도 |
緊張するから A lot of alcohol 킨쵸우스루카라 A lot of alcohol 긴장하니까 A lot of alcohol |
タフな俺も 타후나 오레모 터프한 나도 |
君に会うとタジタジ 키미니 아우토 타지타지 너를 만나면 멈칫멈칫 |
OH 分からないかな Oh 와카라나이카나 Oh 모르려나 |
一目で滑り落ちていく 히토메데 스베리 오치데이쿠 한눈에 미끄러져 떨어져가 |
Falling in love |
狙われた僕のハート(バッキュン) 네라와레타 보쿠노 하-토 저격당한 내 Heart |
その美貌女神も嫉妬 소노 비보오 메가미모 싯또 그 미모 여신들도 질투해 |
本心バレないようマナーモード 혼심 바레나이 요오 마나모-도- 진심 들키지 않게 매너모드 |
致命的魅力が Killin' 치메이테키 미료쿠가 Killin' 치명적인 매력이 Killin' |
セクシーで熱くなる Hot chili (woo) 세쿠시-데 아츠쿠나루 Hot chili 섹시해서 달아오르는 핫 칠리 |
俺はその寂しさ 오레와 소노 사미시사 난 그 쓸쓸함을 |
真摯なこの思いで満たせるさ 신시나 코노 오모이데 미타세루 사 진지한 이 마음으로 충족시켜 줄께 |
君は世界一美しく映る Lady 키미와 세카이 이치 우츠쿠시쿠 우츠루 Lady 너는 세상에서 가장 아름답고 빛나는 Lady |
君のためなら 俺にでもなれる BILLIONAIRE 키미노 타메나라 오레니데모 나레루 BILLIONAIRE 너를 위한라면 나라도 될 수 있는 BILLIONAIRE |
あいしてる 아이시테루 사랑해 |
Really Really Really Really |
信じて欲しいんだ 신지테 호시인다 믿고 싶어 |
Really Really Really Really |
あいしてる 아이시테루 사랑해 |
Really Really Really Really |
この気持ち君は 코노 키모치 키미와 이 기분을 너는 |
Really Really Really Really |
どう思う? 도오 오모오 어떻게 생각하니? |
もしも俺が不要なら Let me know 모시모 오레가 후요오나라 Let me know 혹시 내가 불필요하다면 Let me know |
一歩下がろうか 입뽀 사가로오카 한 발 뒤로 빠질까 |
友達に戻ろう 토모다치니 모도로오 친구로 돌아가자 |
不釣り合いじゃない 후츠리아이쟈 나이 어울리지 않는 게 아냐 |
聞かせてよ決まりじゃない本心を 키카세테요 키마리쟈나이 혼싱오 듣게 해줘 정해지지 않은 진심을 |
すぐ会えないかな 스쿠 아에나이카나 바로 만나지 않을레? |
今すぐの本音を伝えるよ 이마 스구노 혼네오 츠다에루요 이 순간의 진심을 전할 께 |
あいしてる 아이시테루 사랑해 |
Really Really Really Really |
信じて欲しいんだ 신지테 호시인다 믿고 싶어 |
Really Really Really Really |
あいしてる 아이시테루 사랑해 |
Really Really Really Really |
この気持ち君は 코노 키모치 키미와 이 기분을 너는 |
Really Really Really Really |
どう思う? 도오 오모오? 어떻게 생각하니? |
君だけを Really Really Oh 키미 다케오 Really Really Oh 너만을 Really Really Oh |
Yeah あいしてる Yeah 아이시테루 Yeah 사랑해 |
〈RAINING〉 |
激しく揺れ動く感情の温度差 하게시쿠 유레우고쿠 칸죠노온도 온도사 격렬하게 요동치는 감정의 온도차 |
大抵は外外れる僕僕の予想は 타이테와 하즈레루 보쿠노 요소오와 대부분 빗나가는 내 예상은 |
Rain bootsで歩く雨上がりを Rain boots데 아루쿠 아메아가리오 레인부츠를 신고 걸어 비 개인 길을 |
そんな憂鬱もすぐ忘れ繰り返す一生 손나 유우우츠모 스구 와스레쿠리카에스 잇쇼 그런 우울함도 바로 잊어버리지 항상 |
これで何度目横断歩道渡れずにまた 코레데 난도메 오오단호도오 와타레즈니 마타 이렇게 몇번이고 횡단보도를 건너질 못하고 또 |
変わる信号機の色を眺めてた 카와루 신고오키노 이로오 나가메테타 바뀐 신호의 색을 바라보았어 |
ただジッとまた他人任他人任せで曇る 타다 짓토 마타 히토마카세데 쿠모루 그냥 빤히, 다시 나도모르게 우울해져 |
心模様憎らしいよ 코코로 모요오 니쿠라시이요 이런 내 맘이 원망스러워 |
今日は窓を閉めて 쿄오와 마도오 시메테 오늘은 창문을 닫아줘 |
冷たい風の中 凍えぬよう 츠메타이 카제노나카 코고에누요오 차가운 바람 속에서 얼어붙지 않도록 |
僕の事 想想ってくれたら 보쿠노 고토 오못테 쿠레타라 날 생각해 준다면 |
誰かがベルを鳴らしても 다레카가 베루오 나라시테모 누군가가 벨을 울려도 |
ドアを開けないで 도아오 아케나이데 문을 열지 말아줘 |
僕みたいに君君を泣かせないように 보쿠미타이니 키미오 나카세나이요오니 나처럼 너를 울리지 않도록 |
RAINING RAINING RAINING 降り注ぐ (雨の中) RAINING RAINING RAINING 후리 소소구 (아메노 나카) RAINING RAINING RAINING 쏟아지는 (빗속에서) |
WINNER - 'OUR TWENTY FOR' JP Trailer | |
이 저작물은 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다. (단, 라이선스가 명시된 일부 문서 및 삽화 제외)
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.
나무위키는 백과사전이 아니며 검증되지 않았거나, 편향적이거나, 잘못된 서술이 있을 수 있습니다.
나무위키는 위키위키입니다. 여러분이 직접 문서를 고칠 수 있으며, 다른 사람의 의견을 원할 경우 직접 토론을 발제할 수 있습니다.