(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

Listen with Your Heart

최근 수정 시각:
편집
현재 사용중인 아이피가 ACL그룹 IDC #12915에 있기 때문에 편집 권한이 부족합니다.
만료일 : 무기한
사유 : IDC(AS26496)
토론 역사
pocahontas sound...
발매
녹음
장르
영화 음악
러닝 타임
1:12
발매사
작곡가
작사가
프로듀서

1. 개요2. 영상 및 가사
2.1. Listen With Your Heart I2.2. Listen With Your Heart II
3. 관련 문서

1. 개요[편집]

1995년 개봉한 디즈니 애니메이션 포카혼타스사운드트랙이다. 앨런 멩컨이 작곡, 스티븐 슈왈츠가 작사하였고, 버드나무 할머니 역의 린다 헌트와 바람의 목소리를 맡은 바비 페이지가 노래를 불렀다.

작중 코코움과의 결혼과 꿈 사이에서 갈등하고 있던 포카혼타스에게 주변의 영혼들의 목소리에 귀를 기울이면 길을 알려줄 것이라며 버드나무 할머니가 부르는 노래이다. 이후 포카혼타스존 스미스와 만나 서로 대화를 하려 하지만 서로의 말을 알아듣지 못하고 있을 때 반복(reprise)되어 다시 한 번 등장하고, 이후 포카혼타스와 존 스미스는 서로의 말을 알아들을 수 있게 된다.

2. 영상 및 가사[편집]

2.1. Listen With Your Heart I[편집]

Listen With Your Heart I - Linda Hunt, Bobbi Page
마음의 문을 활짝 열어봐 1 - 윤복희, 김영하
원문
한국어 더빙
[VOICE OF WIND]
Ay ay ay ya
Ay ay ya

[GRANDMOTHER WILLOW]
Que que na-to-ra
You will understand
Listen with your heart
You will understand
Let it break upon you
Like a wave upon the sand
Listen with your heart
You will understand

[VOICE OF WIND]
You will understand
[바람의 목소리]
Ay ay ay ya
Ay ay ya

[버드나무 할머니]
Que que na-to-ra
알게될 거야
마음의 문을
활짝 열면은
온 세상 만물의 소리
들리게 되지
마음을 열면
알게될 거야

[바람의 목소리]
알게될 거야

2.2. Listen With Your Heart II[편집]

Listen With Your Heart II - Linda Hunt, Bobbi Page
마음의 문을 활짝 열어봐 2 - 윤복희, 김영하
원문
한국어 더빙
[VOICE OF WIND]
Ay ay ay ya
Ay ay ya

[GRANDMOTHER WILLOW]
Que que na-to-ra
You will understand
Listen with your heart
You will understand
Let it break upon you
Like a wave upon the sand
Listen with your heart
You will understand
[바람의 목소리]
Ay ay ay ya
Ay ay ya

[버드나무 할머니]
Que que na-to-ra
알게될 거야
마음의 문을
활짝 열어봐
그 누구의 얘기라도
들을 수 있어
마음을 열면
들을 수 있어

3. 관련 문서[편집]

크리에이티브 커먼즈 라이선스
이 저작물은 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다. (단, 라이선스가 명시된 일부 문서 및 삽화 제외)
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

나무위키는 백과사전이 아니며 검증되지 않았거나, 편향적이거나, 잘못된 서술이 있을 수 있습니다.
나무위키는 위키위키입니다. 여러분이 직접 문서를 고칠 수 있으며, 다른 사람의 의견을 원할 경우 직접 토론을 발제할 수 있습니다.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
더 보기