vaca
Lombard[modifega]
Nom
► Locuzzion con "vaca"
vaca f (pl: vache) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-
- femina del boeuv
- (fig.) dona che l'è fazzil a ciollà con tanti omen
- (~ d'on om) om schifos in quant ai comportament sessuai
Variant
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
vacca (1) | vacch (1) | Milanesa classica | (1) MI- |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- và | ca
- và | ←ch(e)
Parnonzia
sing: IPA: /'vaka/ (dialet: MI- )
pl: IPA: /'vak/ (dialet: MI- )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Proverbi e moeud de dì
- "dormì fina che canta la vaca" = "dormì tant senza havégh on'ora che se gh'ha de dessedàss" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
- "fà minga scapà la vaca al prad" = "fàm minga andà in su tute i furie" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
- "la vaca la gh'ha mangiad i liber" = "el gh'ha pu voeuja de studià" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
- " parlà latin 'me ona vaca spagnoeula" = " parnonzià di parolle che se capissen nò (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
Termen correlad
Traduzzion
Lengov A - Z
|
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 231. ISBN 978-88-6987-846-6 MI-