Йозеф-Марія П'єль
Йозеф-Марія П'єль | |
---|---|
нім. Joseph M. Piel | |
Народився |
8 червня 1903[1] Моранж[2] |
Помер |
28 травня 1992[1] (88 років) Трір, Рейнланд-Пфальц, Німеччина |
Країна | Німеччина |
Діяльність | романіст, викладач університету |
Знання мов | німецька[3] |
Заклад | Кельнський університет |
Членство | Королівська галісійська академія |
Нагороди | |
Йо́зеф-Марі́я П'єль (Joseph Maria Piel; 8 червня 1903, Моранж, Лотарингія, Німеччина — 28 травня 1992, Трір, ФРН[4] — німецький філолог і лінгвіст. Він відомий, в першу чергу своїми студіями з романістики і, зокрема з галісійсько-португальської мовознавчої проблематики, якій присвятив значну частину своїх робіт з антропонімії та топоніміки.
Народився в Лотарингії, яка на той час входила до складу Німеччини. Дитинство провів у Трірі.
Вивчав філологію в університетах Фрайбурга, Берліна та Бонна, спеціалізуючись на романській філології. Він був безпосереднім учнем Вільгельма Майєра-Любке, тодішнього загальновизнаного наукового авторитета в романістиці[4].
Через кілька років після закінчення навчання переїхав до Португалії, де в 1929 році став асистентом професора в Університеті Коїмбри. У 1938 році він прийняв кафедру філологічного факультету цього ж університету, що уможливило для нього оминути війну в наступні роки.
У 1953 році Йозеф-Марія П'єль повернувся до Німеччини, де обіймав посаду очільника кафедри романської філології в Кельнському університеті до 1968 року, коли повернувся до Лісабона.
Був членом Португальської академії історії (Academia Portuguesa da História) та Королівської Галісійської академії (Real Academia Galega)[4].
- Contribuções para o léxico etimológico português. Coimbra. Universidad de Coimbra. 1930.
- Os nomes germânicos na toponimia galego-portuguesa. Lisboa. Centro de Estudos Filológicos. Vol. I, 1936. Vol. II, 1945.
- Miscelânea de etimologia portuguesa e galega (primeira série). Coimbra. 1953, XII + 391 págs.
- Hispano-gotisches Namenbuch (у співавторстві з Dieter Kremer). Heidelberg. 1976.
- Граматика
- Observações acerca do vocalismo mirandês, in Biblos, VI, 1930, págs. 187-190.
- A formação dos substantivos abstractos em português, in Biblos, XVI, 1940, págs. 211-273.
- Considerações sobre a metafonia portuguesa, in Biblos, 18, 1942, págs. 365-371.
- Лексика та етимологія
- Os nomes populares da codorniz, in Revista de Portugal, série A, XV, 1949, págs. 57-65.
- Do grego-latino thalamus ao brasileiro tambo, in Ibérida, I, 1959, págs. 63-68.
- Beiträge zu einem galizischen etymologischen Wörterbuch, in Wort und Text. Festschrift für Fritz Schalk. Frankfurt am Main. 1963, págs. 83-100.
- Caractères Généraux et Sources du Lexique Galicien, in Actes du Xème Congrès International de Linguistique et Philologie Romane, III, París. 1965
- Apontamentos de etimologia galega, in Estudos Filológicos. Homenagem a Serafim da Silva Neto. Río de Janeiro. 1967, págs. 149-154.
- Uma etimologia bem estabelecida, aventurosamente contestada: bravo < barbarus, in Verba. Anuario Galego de Filologia, 3, 1976, págs. 5-10.
- Galego abouxar, sardo (a)boginare, português bugiar, español voznar, in Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, 32, 1976, págs. 461-466.
- Ономастика та топонімія
- As águas na toponímia galego-portuguesa, in Boletim de Filologia, VIII, 4, 1945-1947, págs. 305-342.
- Nomes de possessores latino-cristãos na toponímia asturo-galego-portuguesa, in Biblos, XXIII, 1947, págs. 143-202 y 283-407.
- Nomes de lugar referentes ao relêvo e ao aspecto geral do solo, in Revista Portuguesa de Filologia, I, 1947, pág. 168 y ss.
- Die ältesten Personennamen Kataloniens in ihrem Verhältnis zu den altspanischen und altsportugiesischen. Barcelona. 1954.
- Antroponimia germánica, in Enciclopedia Lingüística Hispánica, t. I. Madrid. 1960, págs. 421-444.
- Miscelânea toponímica peninsular, in Revista Portuguesa de Filologia, I, pág. 221 y ss.
- Sobre uma suposta identificação do topónimo galego-português Groba, Grova etc, com o etnónimo pré-romano Grovii, in Verba. Anuario Galego de Filologia, 1, 1974, págs. 62-67.
- Vilarmosén, Rosén e outros topónimos congéneres da província de Orense, in Boletín Auriense, tomo 5, 1975, págs. 287-289.
- Sobre miragens de pré-história onomástico-lexical galega, a propósito do galego Becerreá, in Grial, 64, 1979, págs. 129-139.
- Respiga de antro-toponímia galega de origem latina, in Verba. Anuario Galego de Filologia, págs. 125-152.
- Видання літературних творів
- Livro dos Oficios de Marco Túlio Cicerón do qual tirou linguagem o Infante D. Pedro. Coimbra. Universidad de Coimbra. 1948.
- D. Duarte, Livro da ensinança de bem cavalgar toda sela. Lisboa. Casa da Moeda. 1986.
- ↑ а б в Gran Enciclopèdia Catalana — Grup Enciclopèdia, 1968.
- ↑ Deutsche Nationalbibliothek Record #118742442 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- ↑ Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- ↑ а б в г Архівована копія (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 1 грудня 2017. Процитовано 6 лютого 2021.
{{cite web}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
- Lorenzo Vázquez, R., 1992. "Joseph M. Piel" in Verba. Anuario Galego de Filoloxía, num. 19.
- Méndez Ferrín, X. L., 2007. "Respectado doutor Piel", in Consultorio dos nome e apelidos galegos. Ed. Xerais.
|