神
|
|
Редослед писања | |||
---|---|---|---|
9 потеза |
Han character
神 (Kangxi radical 113, 示+5, 10 strokes in traditional Chinese and Korean, 9 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 戈火中田中 (IFLWL), четири-угла 35206, composition ⿰礻申(GHTJV) or ⿰示申(K or U+FA19
))
Derived characters
References
- KangXi: page 842, карактер 3
- Dai Kanwa Jiten: карактер 24673
- Dae Jaweon: страна 1261, карактер 2
- Hanyu Da Zidian: том 4, страна 2392, карактер 1
- Unihan data за U+795E
simp. and trad. |
神 | |
---|---|---|
alternative forms | 𥙍 𥛠 |
Glyph origin
Историјски облици карактера 神 | |
---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Chu Slip and silk script | Small seal script |
Знакови у истом фонетском низу (申) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Стари Кинески | |
電 | |
胂 | |
申 | |
伸 | |
呻 | |
紳 | |
眒 | |
柛 | |
訷 | |
抻 | |
神 | |
朄 |
Phono-semantic compound (形聲/形声 (xíngshēng)) : semantic 示 (“god; deity”) + phonetic 申 (shēn, “lightning”).
Originally 申 in the oracle bone script and in some bronze inscriptions. The ancients feared the unpredictable lightning and considered it to be divine or of divine origin. 示 was added for specialization.
Etymology 1
Possibly Lua грешка in Модул:languages at line 1625: bad argument #1 to 'find' (string expected, got nil).; compare Chepang ग्लीङ्ह (gliŋh, “spirit, mind, soul”) (Schuessler, 2007)
Pronunciation
Lua грешка in Модул:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu..
Definitions
神
- (religion) god; deity; spirit
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- (Protestantism, specifically) God
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- spirit; soul; mind
- expression; countenance; appearance
- supernatural; magic; psychic
- extraordinary; unbelievable; sublime
- A презиме. Shen
Synonyms
Lua грешка: expandTemplate: template "Template:zh-Christian-syn/uncreated" does not exist.
Compounds
Lua грешка in Модул:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead..
Descendants
Others:
- → Chadong: sən²
Etymology 2
Pronunciation
- Мандарин
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Пинјин:
- Zhuyin: ㄕㄣ
- Gwoyeu Romatzyh:
shen
- Tongyong Pinyin:
shen
- Wade–Giles:
shên1
- Sinological МФА (key): /ʂən⁵⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Пинјин:
- Zhuyin: ㄕㄣˊ
- Gwoyeu Romatzyh:
shern
- Tongyong Pinyin:
shén
- Wade–Giles:
shên2
- Sinological МФА (key): /ʂən³⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: san1
- Yale: sān
- Cantonese Pinyin: san1
- Guangdong Romanization: sen1
- Sinological IPA (key): /sɐn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
神
- Only used in 神荼.
References
神 | |
神 |
Kanji
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Readings
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Compounds
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Etymology 1
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
⟨kami2⟩ → */kamɨ/ → /kami/
From Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value)., ultimately from Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value)..
Not related to 上 (kami1 → kami, “top, upper”) or 髪 (kami, “hair”). Possibly cognate with Корејски 검 (geom, “god, spirit”).
Often appears in compounds as kamu- or kan-, indicating that kami is a bound or fused form deriving from */kamu.i/. Note that this final i may be the Old Japanese emphatic nominative particle い (i), likely cognate with Корејски nominative particle 이 (i). Such fusion has occurred in other Јапански terms, such as 目 (me, “eye”, from ma + i) or 酒 (sake, “sake, liquor”, from saka + i).
Compare Ainu カムィ (kamuy, “god”).
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Noun
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). a spirit or an essence present in all things, the main subject of worship of Shinto
- (by extension, religion) a deity, god
- (by extension) thunder
- a Shinto shrine
- a person of outstanding talent or skill
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). something amazing; great; fantastic; awesome
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Quotations
За наводе коришћења овог термина, видите Цитати:神.
Derived terms
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value)., Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Descendants
- → Енглески: kami
Proper noun
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- (Christianity) God
Quotations
За наводе коришћења овог термина, видите Цитати:神.
See also
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Etymology 2
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
From Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). 神. The 漢音 (kan'on, literally “Han sound”) reading, so likely a later borrowing from Middle Chinese.
Compare modern Мандарин 神 (shén).
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Noun
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- (religion) a deity, god, kami
- a mysterious or incomprehensible force, compare Енглески act of God
- a mind, soul, spirit
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). Shinto
Derived terms
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Affix
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- deity, god, kami
- mysterious or incomprehensible force
- mind, soul, spirit
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). Shinto
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Derived terms
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Etymology 3
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
From Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). 神.
The [[呉音#Шаблон:error|呉音]] (goon, literally “Wu sound”) reading, so likely the earlier borrowing from Middle Chinese.
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Noun
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). Same as しん (shin) above
Affix
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Derived terms
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value)., Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Etymology 4
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
⟨mi1⟩ → */mʲi/ → /mi/
From Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value)..
Cognate with [[御#Шаблон:error|御]] (mi-), an honorific prefix originally used to refer to gods and other high-status objects.
Noun
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). a god or spirit
Derived terms
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
References
Etymology
From Middle Chinese 神. Recorded as Middle Korean 신 (sin) (Yale: sin) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
Compounds
- 신경 (神經, sin'gyeong, “(medicine) nerves”)
- 신기 (神奇, sin'gi, “mysterious”)
- 신령 (神靈, sillyeong, “gods; deities; divinities”)
- 신비 (神祕, sinbi, “mystery”)
- 신선 (神仙, sinseon, “celestial or divine being; an immortal”)
- 신성 (神聖, sinseong, “holiness, sacredness”)
- 신점 (神占, sinjeom, “divination”)
- 신화 (神話, sinhwa, “A myth or legend.”)
- 귀신 (鬼神, gwisin, “ghost, spirit”)
- 실신 (失神, silsin, “faint”)
- 정신 (精神, jeongsin, “mind; consciousness; pneuma; psyche”)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
Okinawan
Kanji
(grade 3 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 神)
Readings
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
Etymology
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
From Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value)..
Pronunciation
Noun
Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value).
References
Old Japanese
Compounds
- [[神酒#Шаблон:error|神酒]] (mi1ki1), [[神酒#Шаблон:error|神酒]] (mi1wa)
Etymology 1
From Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value)..
Can be parsed as a compound of unbound apophonic Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value)..
Noun
神 (kami2) (kana かみ)
- a spirit or an essence present in all things
- a god, deity
- (by extension) an Emperor or Empress regnant of Japan
- an evil spirit, such as a snake or wild beast
Quotations
За наводе коришћења овог термина, видите Цитати:神.
Derived terms
- [[神さぶ#Шаблон:error|神さぶ]] (kamusabu)
- [[神しむ#Шаблон:error|神しむ]] (kamusimu)
- [[神ぶ#Шаблон:error|神ぶ]] (kamubu)
- [[神風#Шаблон:error|神風]] (kami2kaze, kamukaze)
- [[随神#Шаблон:error|随神]] (kamunagara)
- [[神無月#Шаблон:error|神無月]] (kami2naduki2, kamunaduki2)
- [[神の命#Шаблон:error|神の命]] (kami2 no2 mi1ko2to2)
- [[神宮#Шаблон:error|神宮]] (kamumi1ya)
- [[天つ神#Шаблон:error|天つ神]] (ama tu kami2)
- [[大神#Шаблон:error|大神]] (opokami2)
- [[大御神#Шаблон:error|大御神]] (opomi1kami1)
- [[國つ神#Шаблон:error|國つ神]] (kuni tu kami2)
- [[皇神#Шаблон:error|皇神]] (sume1kami2)
- [[鳴る神#Шаблон:error|鳴る神]] (narukami2)
- [[火の神#Шаблон:error|火の神]] (pi2 no2 kami2, pono2kami2)
- [[八百萬の神#Шаблон:error|八百萬の神]] (yapoyo2ro2du no2 kami2)
Descendants
- Јапански: 神 (kami)
Etymology 2
Cognate with [[御#Шаблон:error|御]] (mi1-), an honorific prefix originally used to refer to gods and other high-status objects.
Alternative forms
Noun
神 (mi1) (kana み)
- Lua грешка in Модул:ja at line 127: attempt to concatenate field 'submoraic_kana' (a nil value). a god or spirit
Derived terms
- [[山祇#Шаблон:error|山祇]] (yamatumi1)
- [[海神#Шаблон:error|海神]] (watatumi1)
Descendants
Han character
神: Hán Việt readings: thần-tdcndg;tdcntd;gdhn
神: Nôm readings: thần-tdcndg;tdcntd, thằn-tdcndg, thườn-gdhn
References
神 (кинески)
Изговор:
- пинјин: shén
Шаблон:zh-cirАудио: (датотека)
Радикал:
- 示 113036
Значења:
- ...
Примери:
Видите такође
Проширени садржај |
---|
Синоними:
- ...
Хомофони:
- ...
Серија:
Хомографи:
- ...
ХСК ниво:
- ...
Асоцијације:
- ...
Изведене речи:
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|
Референце
Глава
- CJK Unified Ideographs блок
- Карактер оквири са сликом
- CJK Compatibility Ideographs блок
- Међународни говор
- Translingual lemma
- Translingual symbols
- Translingual terms with redundant script codes
- Translingual terms with redundant head parameter
- Translingual entries with incorrect language header
- Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- Стране with nonstandard language headings
- Pages with raw sortkeys
- Han char with multiple ids
- Хан текст карактери
- Кинески говор
- Хан фоно-семантична једињења
- Кинески Хан карактери
- Кинески entries with incorrect language header
- Кинески презимена
- Вијетнамски terms with redundant script codes
- Chadong terms in nonstandard scripts
- Мандарин термини са више изговора
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese властите именице
- Мандарин властите именице
- Cantonese властите именице
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese redlinks/zh-l
- Elementary Mandarin
- zh:Gods
- zh:God
- Јапански индекс
- ja:Christianity
- ja:Religion
- ja:Shinto
- ja:Gods
- ja:God
- Корејски говор
- Корејски појмови изведени из Middle Chinese
- Корејски links with redundant wikilinks
- Middle Korean Han characters
- Корејски terms with redundant script codes
- Корејски Хан карактери
- Корејски entries with incorrect language header
- Корејски terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Okinawan Han characters
- Grade 3 kanji
- Okinawan термини са МФА изговором
- Old Japanese nouns
- Old Japanese lemmas
- Јапански terms with non-redundant manual transliterations
- Вијетнамски говор
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese Nom
- Кинеска реч
- Речи направљене аутоматизмом