(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

Przejdź do zawartości

Dzwoneczek i zaginiony skarb: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
TXiKiBoT (dyskusja | edycje)
EmptyBot (dyskusja | edycje)
m dr. tech.
 
(Nie pokazano 46 wersji utworzonych przez 36 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Film infobox
{{Film infobox
| tytuł_filmu = Dzwoneczek i zaginiony skarb
|tytuł = Dzwoneczek i zaginiony skarb
|oryginalny tytuł = Tinker Bell and the Lost Treasure
| image =
|grafika =
| oryginalny_tytuł = Tinker Bell and the Lost Treasure
|opis grafiki =
| gatunek_filmu = animacja<br />familijny<br />fantasy
|alt grafiki =
| kraj_produkcji = {{państwo|USA}}
|gatunek = animacja<br />familijny<br />[[Film fantasy|fantasy]]
| język = angielski
| role =
|rok produkcji = 2009
|data premiery = [[27 października]] [[2009]]<br />[[22 listopada]] [[2009]] (Polska)
| dubbing =
|kraj produkcji = [[Stany Zjednoczone]]
| lektor =
| rok_produkcji = 2009
|język = angielski
|czas trwania = 76
| data_premiery = {{flaga|USA}} [[27 października]] [[2009]]<br />{{flaga|POL}} [[22 listopada]] [[2009]]
| czas_trwania = 76
|reżyseria = [[Klay Hall]]
| reżyseria = [[Klay Hall]]
|scenariusz =
| scenariusz =
|główne role =
| tłumaczenie =
|muzyka = [[Joel McNeely]]
| muzyka =
|zdjęcia =
| zdjęcia =
|scenografia =
| scenografia =
|kostiumy =
| kostiumy =
|montaż =
|produkcja =
| charakteryzacja =
| montaż =
|wytwórnia =
| produkcja =
|dystrybucja =
| dystrybucja =
|budżet =
|przychody brutto =
| atelier =
|poprzednik = ''[[Dzwoneczek (film)|Dzwoneczek]]''<br />(2008)
| budżet =
|kontynuacja = ''[[Dzwoneczek i uczynne wróżki]]''<br />(2010)
| od_lat =
| poprzednik = ''[[Dzwoneczek]]''<br>(2008)
|nagrody =
|commons =
| kontynuacja = ''[[Dzwoneczek i uczynne wróżki]]''<br>(2010)
| nagrody =
|wikicytaty =
| filmweb_id = 480768
|www =
| filmpolski_id =
| imdb_id = 1216516
| stopklatka_id = 42721
| fdb_id =
}}
}}
'''Dzwoneczek i zaginiony skarb''' ([[język angielski|ang.]] ''Tinker Bell and the Lost Treasure'', 2009) – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[film animowany]] ze studia [[Walt Disney Animation Studios]], będący kontynuacją filmu ''[[Dzwoneczek (film)|Dzwoneczek]]'' z [[2008]] roku. Amerykańska premiera jest datowana na 27 października 2009. Polska premiera filmu odbyła się 22 listopada 2009 roku na kanale [[Disney Channel]]. Na DVD film ukazał się 24 listopada 2009.


== Fabuła ==
'''Dzwoneczek i zaginiony skarb''' ([[język angielski|ang.]] ''Tinker Bell and the Lost Treasure'', [[2009]]) – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[film animowany]] ze studia [[Walt Disney Animation Studios]], będący kontynuacją filmu ''[[Dzwoneczek]]'' z [[2008]] roku. Amerykańska premiera jest datowana na [[27 października]] [[2009]]. Polska premiera filmu odbędzie się [[22 listopada]] [[2009]] roku na kanale [[Disney Channel]].
Zbliża się jesień. [[Dzwoneczek]] jest szczęśliwa, że to właśnie ona ma stworzyć Jesienne Berło, które uczci pojawienie się na niebie niebieskiego księżyca. Terencjo, przyjaciel Dzwoneczka, stara się jej pomóc, ale tylko ją irytuje. W końcu Dzwoneczek traci cierpliwość, a wypowiedziane w złości słowa burzą ich dotychczasową przyjaźń. W trakcie kłótni Dzwoneczek niechcący tłucze Księżycowy Kamień. Aby go naprawić, musi odnaleźć sekretny skarb.


== Ścieżka muzyczna <ref>http://disneymusic.disney.go.com/albums/tinkerbelllosttreasure.html</ref> ==
== Ścieżka muzyczna<ref>{{Cytuj stronę |url=http://disneymusic.disney.go.com/albums/tinkerbelllosttreasure.html |tytuł=Walt Disney Records {{!}} Tinker Bell and the Lost Treasure {{!}} Disney<!-- Tytuł wygenerowany przez bota --> |data dostępu=2009-08-27 |archiwum=https://web.archive.org/web/20090828015416/http://disneymusic.disney.go.com/albums/tinkerbelllosttreasure.html |zarchiwizowano=2009-08-28 }}</ref> ==
# "Gift of a Friend" – [[Demi Lovato]]
# „Gift of a Friend” – [[Demi Lovato]]
# "Take to the Sky" – [[Jordan Pruitt]]
# „Take to the Sky” – [[Jordan Pruitt]]
# "Where the Sunbeams Play" – [[Méav Ní Mhaolchatha]]
# „Where the Sunbeams Play” – [[Méav Ní Mhaolchatha]]
# "Road to Paradise" – [[Jordin Sparks]]
# „Road to Paradise” – [[Jordin Sparks]]
# "I’ll Try" – [[Jesse McCartney]]
# „I’ll Try” – [[Jesse McCartney]]
# "If You Believe" – [[Lisa Kelly of Celtic Women]]
# „If You Believe” – [[Lisa Kelly of Celtic Women]]
# "Magic Mirror" – [[Tiffany Thornton]]
# „Magic Mirror” – [[Tiffany Thornton]]
# "The Magic of a Friend" – [[Haley O]]
# „The Magic of a Friend” – [[Haley O]]
# "It’s Love that Holds Your Hand" – [[Jonatha Brooke]]
# „It’s Love that Holds Your Hand” – [[Jonatha Brooke]]
# "A Greater Treasure than a Friend" – [[Savannah Outen]]
# „A Greater Treasure than a Friend” – [[Savannah Outen]]
# "Pixie Dust" – [[Ruby Summer]]
# „Pixie Dust” – [[Ruby Summer]]
# "Fly Away Home" – [[Alyson Stoner]]
# „Fly Away Home” – [[Alyson Stoner]]
# "Fly to Your Heart" – [[Selena Gomez]]
# „Fly to Your Heart” – [[Selena Gomez]]


== Obsada ==
== Obsada ==
'''Reżyseria''': [[Klay Hall]]<br />
'''Reżyseria''': [[Klay Hall]]<br />
'''Scenariusz''': [[Evan Spiliotopoulos]]<br />
'''Scenariusz''': [[Evan Spiliotopoulos]]

'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Mae Whitman]] – '''Dzwoneczek'''
* [[Mae Whitman]] – '''[[Dzwoneczek]]'''
* [[Lucy Liu]] – '''Mgiełka'''
* [[Lucy Liu]] – '''Mgiełka'''
* [[Jesse McCartney]] – '''Terence'''
* [[Jesse McCartney]] – '''Terence'''
* [[Raven-Symoné Christina Pearman]] – '''Irydessa'''
* [[Raven-Symoné|Raven-Symoné Christina Pearman]] – '''Irydessa'''
* [[Kristin Chenoweth]] – '''Różyczka'''
* [[Kristin Chenoweth]] – '''Różyczka'''
* [[Pamela Adlon]] – '''Vidia'''
* [[Pamela Adlon]] – '''Vidia'''
Linia 66: Linia 65:
* [[Grey DeLisle]] – '''Lyria / Viola / Narrator'''
* [[Grey DeLisle]] – '''Lyria / Viola / Narrator'''
* [[John Di Maggio]] – '''Minister Jesieni'''
* [[John Di Maggio]] – '''Minister Jesieni'''
i inni



== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[SDI Media|Sun Studio A/S Oddział w Polsce]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Serafińska]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Agnieszka Tomicka]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Wiesława Sujkowska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Ilona Czech-Kłoczewska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska (kierownik produkcji)|Beata Jankowska]], [[Urszula Nowocin]]<br />
'''Mixing Studio''': Shepperton International<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Aleksandra Sadowska]]<br />
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': Disney Character Voices International, Inc.<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Natalia Rybicka]] – '''Dzwoneczek'''/'''Cynka'''
* [[Natalia Rybicka]] – '''[[Dzwoneczek]] / Cynka'''
* [[Marcin Hycnar]] – '''Terencjo'''
* [[Marcin Hycnar]] – '''Terencjo'''
* [[Michał Piela]] – '''Klank'''
* [[Katarzyna Żak]] – '''królowa Klarion'''
* [[Anna Seniuk]] – '''Wróżka Duszka'''
* [[Katarzyna Glinka]] – '''Mgiełka'''
* [[Kaja Paschalska]] – '''Iskierka'''
* [[Tamara Arciuch]] – '''Różyczka'''
* [[Maria Niklińska]] – '''Jelonka'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Pompon'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Pompon'''
* [[Michał Piela]] – '''Klank'''
* [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Lyria'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Minister Jesieni'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Minister Jesieni'''
* [[Katarzyna Glinka]] – '''Mgiełka'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Mały troll'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Wysoki troll'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Gary'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Gary'''
* [[Katarzyna Żak]] – '''Królowa Klarion'''
* [[Anna Dereszowska]] – '''Narrator'''
* [[Kaja Paschalska]] – '''Iskierka'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Kamień'''
* [[Anna Seniuk]] – '''Wróżka Duszka'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Sowa'''
* [[Anna Sztejner]] – '''Viola'''
* [[Anna Sztejner]] – '''Wiola'''
* [[Maria Niklińska]] – '''Jelonka'''
* [[Agnieszka Judycka]] – '''Wróżka'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Większy troll'''
* [[Bożena Furczyk]]
* [[Mieczysław Morański]] – '''Mniejszy troll'''
* [[Monika Dryl]] – '''Widia'''
* [[Joanna Pach]]
* [[Paweł Ciołkosz]]
* [[Tamara Arciuch]] – '''Różyczka'''
'''Piosenki''':
* '''''„If You Believe”''''': [[Zofia Nowakowska|Zosia Nowakowska]]
* '''''„Fairy Tale Theatre”''''': [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]


== Przypisy ==
{{Przypisy}}
{{Przypisy}}
{{Kontynuacje Disneya}}

[[Kategoria:Amerykańskie filmy animowane]]


== Linki zewnętrzne ==
[[en:Tinker Bell and the Lost Treasure]]
* {{IMDb|tytuł|1216516|Dzwoneczek i zaginiony skarb}}
[[es:Tinker Bell and the Lost Treasure]]
* {{Filmweb|tytuł|480768|Dzwoneczek i zaginiony skarb}}
[[fr:Clochette et la Pierre de lune]]
{{Kontynuacje Disneya}}{{Piotruś Pan}}
[[it:Trilli e il tesoro perduto]]
[[Kategoria:Dzwoneczek]]
[[ja:ティンカー・ベルと月の石]]
[[Kategoria:Amerykańskie animowane filmy fantasy]]
[[ro:Clopoţica şi comoara pierdută]]
[[Kategoria:Amerykańskie filmy z 2009 roku]]
[[Kategoria:Filmy animowane Walta Disneya]]
[[Kategoria:Filmy animowane z 2009 roku]]

Aktualna wersja na dzień 20:57, 17 mar 2024

Dzwoneczek i zaginiony skarb
Tinker Bell and the Lost Treasure
Gatunek

animacja
familijny
fantasy

Rok produkcji

2009

Data premiery

27 października 2009
22 listopada 2009 (Polska)

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone

Język

angielski

Czas trwania

76

Reżyseria

Klay Hall

Muzyka

Joel McNeely

Poprzednik

Dzwoneczek
(2008)

Kontynuacja

Dzwoneczek i uczynne wróżki
(2010)

Strona internetowa

Dzwoneczek i zaginiony skarb (ang. Tinker Bell and the Lost Treasure, 2009) – amerykański film animowany ze studia Walt Disney Animation Studios, będący kontynuacją filmu Dzwoneczek z 2008 roku. Amerykańska premiera jest datowana na 27 października 2009. Polska premiera filmu odbyła się 22 listopada 2009 roku na kanale Disney Channel. Na DVD film ukazał się 24 listopada 2009.

Fabuła[edytuj | edytuj kod]

Zbliża się jesień. Dzwoneczek jest szczęśliwa, że to właśnie ona ma stworzyć Jesienne Berło, które uczci pojawienie się na niebie niebieskiego księżyca. Terencjo, przyjaciel Dzwoneczka, stara się jej pomóc, ale tylko ją irytuje. W końcu Dzwoneczek traci cierpliwość, a wypowiedziane w złości słowa burzą ich dotychczasową przyjaźń. W trakcie kłótni Dzwoneczek niechcący tłucze Księżycowy Kamień. Aby go naprawić, musi odnaleźć sekretny skarb.

Ścieżka muzyczna[1][edytuj | edytuj kod]

  1. „Gift of a Friend” – Demi Lovato
  2. „Take to the Sky” – Jordan Pruitt
  3. „Where the Sunbeams Play” – Méav Ní Mhaolchatha
  4. „Road to Paradise” – Jordin Sparks
  5. „I’ll Try” – Jesse McCartney
  6. „If You Believe” – Lisa Kelly of Celtic Women
  7. „Magic Mirror” – Tiffany Thornton
  8. „The Magic of a Friend” – Haley O
  9. „It’s Love that Holds Your Hand” – Jonatha Brooke
  10. „A Greater Treasure than a Friend” – Savannah Outen
  11. „Pixie Dust” – Ruby Summer
  12. „Fly Away Home” – Alyson Stoner
  13. „Fly to Your Heart” – Selena Gomez

Obsada[edytuj | edytuj kod]

Reżyseria: Klay Hall
Scenariusz: Evan Spiliotopoulos

Wystąpili:

Wersja polska[edytuj | edytuj kod]

Wersja polska: Sun Studio A/S Oddział w Polsce
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Teksty piosenek: Wiesława Sujkowska
Dźwięk i montaż: Ilona Czech-Kłoczewska
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska, Urszula Nowocin
Mixing Studio: Shepperton International
Opieka artystyczna: Aleksandra Sadowska
Produkcja polskiej wersji językowej: Disney Character Voices International, Inc.
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Piosenki:

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Walt Disney Records | Tinker Bell and the Lost Treasure | Disney. [dostęp 2009-08-27]. [zarchiwizowane z tego adresu (2009-08-28)].

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]