cak: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Swarabakti (bicara | kontrib) Tag: suntingan sumber |
tes untuk Pengguna:Swarabakti. |
||
Baris 61: | Baris 61: | ||
=={{palembang}}== |
=={{palembang}}== |
||
===<span style="font-size:120%">Entri 1</span>=== |
===<span style="font-size:120%">Entri 1</span>=== |
||
{{- |
{{-nom-/bakpasir|plm|level=3}} |
||
# [[seperti]], [[macam]] |
# [[seperti]], [[macam]] |
||
#: ''rainyo bulet '''cak''' ubaknyo'' |
#: ''rainyo bulet '''cak''' ubaknyo'' |
||
#:: wajahnya bundar '''macam''' ayahnya |
#:: wajahnya bundar '''macam''' ayahnya |
||
{{- |
{{-nom-/bakpasir|plm|level=3}} |
||
# berlaku seakan-akan; [[berlagak]], [[berpura-pura]] |
# berlaku seakan-akan; [[berlagak]], [[berpura-pura]] |
||
#: ''jangan '''cak''' lolo-lolo mak itu'' |
#: ''jangan '''cak''' lolo-lolo mak itu'' |
||
#:: jangan '''berpura-pura''' bodoh begitu |
#:: jangan '''berpura-pura''' bodoh begitu |
||
{{- |
{{-nom-/bakpasir|plm|level=3}} |
||
# [[seolah-olah]], [[seakan-akan]] |
# [[seolah-olah]], [[seakan-akan]] |
||
#: ''dio '''cak''' dak galak nian nyingok aku'' |
#: ''dio '''cak''' dak galak nian nyingok aku'' |
Revisi per 20 Maret 2024 12.17
bahasa Indonesia
Nomina
cak (posesif ku, mu, nya; partikel: kah, lah) ·
- tiruan bunyi orang mengecap makanan
- Etimologi: dari bahasa Jawa kecap (
ꦏꦼ ꦕ ꦥ꧀ ), dari bahasa Jawa Kuno (Kawi) kĕcap (“membuat bunyian”).
- Etimologi: dari bahasa Jawa kecap (
- ukuran sebesar lengkungan ujung jari kedua belah tangan (jari telunjuk kiri dipertemukan dengan jari telunjuk kanan, ibu jari kiri dengan ibu jari kanan)
- pipit; ciak
Nomina [ban]
cak
- kecak
- Etimologi: Pemendekan of bahasa Bali kecak (ᬓᭂᬘᬓ᭄, “sejenis tarian Bali”)
Nomina [ jv ]
cak
- panggilan kepada laki-laki yang dianggap lebih tua atau yang dituakan (di Jawa Timur)
- Etimologi: Pemendekan of bahasa Jawa cacak (
ꦕ ꦕ ꦏ꧀ , “kakak (lelaki)”).
- Etimologi: Pemendekan of bahasa Jawa cacak (
Kata turunan
Sinonim
Frasa dan kata majemuk
Variasi
Terjemahan[?]
Terjemahan
Lihat pula
- Semua halaman dengan kata "cak"
- Semua halaman dengan judul mengandung kata "cak"
- Lema yang terhubung ke "cak"
Pranala luar
- Definisi: KBBI daring (KBBI V), SABDA (KBBI III), Kamus BI, KBBI.web.id, KBBI.my.id, KamusBesar.com, KBBI.kata.web.id
- Tesaurus: Tesaurus Tematis, SABDA
- Terjemahan: Google Translate, Bing Translator
- Penggunaan di korpora: Corpora Uni-Leipzig
- Penggunaan di Wikipedia dan Wikisource: Wikipedia, Wikisource
- Ilustrasi: Google Images, Bing Images
+ Tambahkan komentar AndaDiskusikan lema ini
Jika komentar Anda belum keluar, Anda dapat
halaman pembicaraan ini.Belum ada komentar. Anda dapat menjadi yang pertama
|
sebagian atau seluruh definisi yang termuat pada halaman ini diambil dari Kamus Besar Bahasa Indonesia
bahasa Jawa
Pronomina [ jv ]
cak
- panggilan kepada laki-laki (di Jawa Timur)
Etimologi
Pemendekan of cacak (
bahasa Kangean
Nomina [kkv]
cak
- Pemendekan of ocak (“ujar; bicara”)
bahasa Osing
Nomina [osi]
cak
- seruan
- aba-aba
Etimologi
Dari bahasa Jawa Kuno (Kawi) kacak (“obrolan”). Kognat dengan bahasa Kangean ocak (
- “cak” di Kamus Bahasa Osing–Indonesia (Daring), Banyuwangi: Sengker Kuwung — Belambangan.
bahasa Palembang
Entri 1
Nomina [plm]
cak
Nomina [plm]
cak
- berlaku seakan-akan; berlagak, berpura-pura
- jangan cak lolo-lolo mak itu
- jangan berpura-pura bodoh begitu
- jangan cak lolo-lolo mak itu
Nomina [plm]
cak
- seolah-olah, seakan-akan
- dio cak dak galak nian nyingok aku
- dia seakan-akan tidak mau melihatku sama sekali
- dio cak dak galak nian nyingok aku
- kurang lebih, kira-kira
- men kau galak, gek kuenjuk cak sepulu ikok
- kalau kau mau, nanti kuberi kira-kira sepuluh buah
- men kau galak, gek kuenjuk cak sepulu ikok
Pelafalan
- IPA: [caʔ]
Kata turunan
Frasa dan kata majemuk
Variasi
Sinonim
Entri 2
Nomina [plm]
cak
- bentuk panggilan dari besak; yang tua, yang besar (istilah kekerabatan)
- gari dukin cak kau di buri
- temui dulu kakakmu di belakang
- gari dukin cak kau di buri
Catatan penggunaan
Tergantung konteksnya, bentuk cak dapat merujuk pada saudara sendiri, saudara orang tua, maupun saudara kakek-nenek. Lihat entri individu di bagian frasa dan kata majemuk.
Pelafalan
- IPA: [caʔ]
Frasa dan kata majemuk
Variasi
Lihat pula
bahasa Sunda
Nomina [ su ]
cak
- (wewengkon ciamis) kata antar untuk menegaskan atau mengonfirmasi sesuatu.
- Oh, jadi manéh leuwih percaya ka si Georgy Zhukov? Cak siah nya, keun wén tah isukan deuleukeun kumaha kalakuan éta jelma.
- Oh, jadi engkau lebih memercayai Georgy Zhukov? Kusimpan omonganmu, biarkan saja itu di masa depan kaulihat bagaimana kelakuan orang tersebut.
- Oh, jadi manéh leuwih percaya ka si Georgy Zhukov? Cak siah nya, keun wén tah isukan deuleukeun kumaha kalakuan éta jelma.
Kategori:
- Kata bahasa Indonesia
- id:Nomina
- id:Nomina (dasar)
- Lema bahasa Indonesia yang diturunkan dari bahasa Jawa
- Lema bahasa Indonesia yang diturunkan dari bahasa Jawa Kuno (Kawi)
- ban:Nomina
- Kata bahasa Bali
- Lema bahasa Indonesia yang diturunkan dari bahasa Bali
- bahasa Bali kata kependekan
- jv:Nomina
- Kata bahasa Jawa
- bahasa Jawa kata kependekan
- jv:Pronomina
- Kata bahasa Kangean
- kkv:Nomina
- bahasa Kangean kata kependekan
- Kata bahasa Osing
- osi:Nomina
- Lema bahasa Osing yang diturunkan dari bahasa Jawa Kuno (Kawi)
- Kata bahasa Palembang
- plm:Nomina
- Kata bahasa Sunda
- su:Nomina
- Kata wewengkon ciamis