(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ שוחזר מעריכות של 2A02:6680:210B:689:3A17:5834:C5F7:ED1C (שיחה) לעריכה האחרונה של KotzBot
Idcd (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
תגית: שוחזרה
שורה 1:
{{פירוש נוסף|נוכחי=כלי המאסף מילים|אחר=מבנה נתונים מופשט|ראו=[[מילון (מבנה נתונים)]]}}
{{מקורות}}
[[קובץ:Dictonaries 1.jpg|שמאל|ממוזער|250px|[[מילון עברי|מילונים עבריים]]]]
[[קובץ:Milonmmegiddo.jpg|שמאל|ממוזער|500px|קטע ממילון מגידו החדיש, עברי-אנגלי, [[1975]]; הודפס מחדש בשנת [[2000]], בשם "מילון גליל החדיש"]]
'''מילון''' הוא כלי לאיסוף, ל[[הגדרה]] ולביאור של [[אוצר מילים|אוצר המילים]] של [[שפה]] מסוימת. סוג נוסף של מילון הוא מילון דו-לשוני, המכיל את אוצר המילים של שפה מסוימת, כשלכל [[מילה (בלשנות)|מילה]] ניתנות מקבילותיה בשפה אחרת. מילון עברי-אנגלי למשל, הוא מילון שמכיל את אוצר המילים של השפה ה[[עברית]], ולכל מילה עברית מוצגות מקבילותיה ב[[אנגלית]]. בשפות שהכתיב שלהן רחוק מלהיות פונטי, כלומר אינו משקף את אופן הגיית המילה, כוללים המילונים לעיתים גם מידע על אופן הגיית המילה.
 
המילים במילון מסודרות בדרך כלל ב[[סדר אלפביתי]] (הקרוי לפיכך גם סדר לקסיקוגרפי), המאפשר איתור נוח של מילה נדרשת. מילון דו-לשוני כולל עקב כך, שני חלקים: האחד שבו המילים מסודרות בסדר אלפביתי לפי השפה האחת והאחר שבו, המילים מסודרות בסדר אלפביתי לפי השפה האחרת.
בנוסף למילים והגדרותיהן, כוללים המילונים לעיתים תיאור ה[[אטימולוגיה]] של המילים. להמחשת השימוש במילה כולל המילון לעיתים משפטים לדוגמה, או מובאות מהספרות.
 
==איורים==
מילונים רבים מלווים את הטקסט ב[[איור]]ים, הממחישים את ההגדרה הטקסטואלית של המילה. במילון ויזואלי מרכז הכובד עובד אל האיור, שעל חלקיו נכתבות המילים שאותן מתאר האיור.
[[קובץ:Nouveau Dictionnaire Larousse page.JPG|ממוזער|250px|שמאל|זוג עמודיםמפתח מהמילון הצרפתי "Le Nouveau Dictionnaire Larousse" משנת [[1899]]]]
 
מילונים רבים מלווים את הטקסט ב[[איור]]ים, הממחישים את ההגדרה הטקסטואלית של המילה. במילון ויזואלי מרכז הכובד עובדעובר אל האיור, שעל חלקיו נכתבות המילים שאותן מתאר האיור.
המילים במילון מסודרות בדרך כלל ב[[סדר אלפביתי]] (הקרוי לפיכך גם סדר לקסיקוגרפי), המאפשר איתור נוח של מילה נדרשת. מילון דו-לשוני כולל עקב כך, שני חלקים: האחד שבו המילים מסודרות בסדר אלפביתי לפי השפה האחת והאחר שבו, המילים מסודרות בסדר אלפביתי לפי השפה האחרת.
 
[[קובץ:Milonmmegiddo.jpg|שמאל|ממוזער|500px|קטע ממילון מגידו החדיש, עברי-אנגלי, [[1975]]; הודפס מחדש בשנת [[2000]], בשם "מילון גליל החדיש"]]
 
==אוצר המילים==
[[קובץ:Nouveau Dictionnaire Larousse page.JPG|ממוזער|250px|שמאל|זוג עמודים מהמילון הצרפתי "Le Nouveau Dictionnaire Larousse" משנת [[1899]]]]
החלטה מרכזית הנדרשת בעת יצירתו של מילון היא קביעת [[אוצר מילים|אוצר המילים]] שלו, כלומר החלטה אילו מילים יופיעו במילון, ואילו מילים יושמטו ממנו, חרף היותן חלק מהשפה. החלטה זו נדרשת במילון שאיננו מקיף, כגון מילון כיס, המכיל רק חלק מאוצר המילים הכולל. גם מילון מקיף, האמור לשקף את כל אוצר המילים של השפה, נמנע בדרך כלל מלעשות זאת. ההחלטות על הכללתן של מילים במילון מקיף מתמקדות בעיקר בתחומים הבאים:
 
שורה 24:
 
===ז'רגון מקצועי===
 
בנוסף למילים המשמשות רבים מדוברי השפה, כוללת כל שפה גם [[ז'רגון]] מקצועי, המשמש רק את העוסקים בתחום מקצועי מסוים, כגון [[רפואה]] או [[הנדסה]]. מתוך הז'רגון המקצועי, יש החודרות גם לשימוש נרחב יותר, של הציבור הבא במגע עם בעלי המקצוע, אך רבות אינן חורגות מתחומו של המקצוע. רבות ממילים אלה אינן מגיעות למילונים הכלליים, גם המקיפים שבהם, ומוצאות את מקומן רק במילונים ספציפיים, כגון מילון למונחי [[הנדסת חשמל]].
 
===מילים ארכאיות===
 
השפה דינמית מטבעה, וכשם שנוספות לה מילים חדשות, כך מילים יוצאות מכלל שימוש. כאשר מילה נמצאת רק בטקסטים עתיקים, שקריאתם נדירה, ספק האם יש לכלול אותה במילון, ובכך להעיק, במידה מסוימת, על המשתמש במילון.
 
שורה 37 ⟵ 35:
 
==מילונים נושאיים==
 
בנוסף למילונים כלליים, המנסים להקיף את אוצר המילים המלא (או העיקרי) של השפה, מתקיימים מילונים נושאיים מגוונים:
* מילון לתחום מקצועי מסוים, כגון מילון ל[[מתמטיקה]] או מילון ל[[רפואה]].
שורה 66 ⟵ 63:
* [[מילון עברי]]
* [[ויקימילון]]
* [http://hebrew.babylon-software.com/ תוכנת בבילון]
 
== לקריאה נוספת ==
שורה 77 ⟵ 73:
* {{בריטניקה}}
*{{כתיב||כתב יד, מילון מקראי עברי – צרפתי למקרא, מאה 13, לייפציג|990001806450205171}}
* [http://hebrew.babylon-software.com/ תוכנת בבילון]
 
{{בקרת זהויות}}