(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

SlideShare une entreprise Scribd logo
INSTALLATIONS
ÉLECTRIQUES
DOMESTIQUES
Édition 2010
Installation_Electriques_Domestiques_2010_FR_LR.pdf
SOMMAIRE
La présente publication a été élaborée en fonction de la réglementation en vigueur à la date
de publication (décembre 2009) et ne tient donc pas compte des évolutions ultérieures de
cette réglementation. La reproduction est autorisée moyennant mention de la source.
1. Prise de terre
2. Sécurité du matériel électrique
3. Tableaux de répartition
4. Différentiels
5. Fusibles et disjoncteurs
6. Canalisations
7. Prises, interrupteurs et éclairage
8. Salles de bains et douches
9. Eclairage à très basse tension de sécurité
10. Dispositions dérogatoires
11. Obligations
12. Dossier électrique
13. Distribution d’électricité sur chantiers
14. Contrôle
15. Visite de contrôle des installations à basse tension 		
lors de la vente d’une unité d’habitation
5
8
8
9
10
11
13
14
16
19
22
22
30
31
31
3
4
Sécurité, fiabilité, économie, confort et souplesse sont autant de critères qui
permettent de juger la qualité d’une installation électrique. Les techniciens doivent
en tenir compte au moment de réaliser une nouvelle installation ou de rénover une
installation existante. Nombre d’installations présentent des risques d’incendie et
d’électrocution. En outre, elles ne sont pas toujours adaptées aux besoins actuels
et futurs.
Anciennes installations
C’est en sa qualité d’organisme de
contrôle agréé que Vinçotte vous
propose ce guide pratique, qui con-
tient divers commentaires sur les
différents articles du Règlement Gé-
néral sur les Installations Electriques
(RGIE).
Le RGIE énonce les règles de sécu-
rité qui s’appliquent à toute installa-
tion neuve, à toute modification ou
extension notable d’une installation
existante, ainsi qu’à toutes les instal-
lations existantes.
Nouvelles installations
Avant de vous plonger dans ce guide,
lisez les trois conseils précieux ci-
dessous :
• Pensez à votre confort. Tenez
compte de vos besoins actuels
et futurs. Veillez à installer
suffisamment de circuits, prises,
etc.
• Informez-vous auprès de votre
gestionnaire de réseau de 		
distribution ou installateur quant
aux particularités locales, telles
que les raccordements
monophasés ou triphasés,
les raccordements aériens ou
souterrains, le compteur kWh et le
boîtier, le type de câble, etc.
• Confiez la réalisation de votre
installation à un spécialiste.
Refusez tout bricolage ou solution
de fortune, car il y va de votre
sécurité.
5
1. Prise de terre
Généralités
Le but de la prise de terre est d’écouler les courants de défaut vers la terre. En
l’absence d’une prise de terre efficace, tout ou une partie du courant de défaut
s’écoulera à travers la personne en contact avec l’appareil défectueux, ce qui peut
être mortel.
Lors de l’examen avant mise en service, l’organisme agréé mesure la résistance
de dispersion de la prise ou de la boucle de terre. Cette résistance ne peut être
supérieure à 30 Ω ou, moyennant des mesures complémentaires, supérieure à
100 Ω (voir point 4 «Différentiels»).
Dispositions
A. Prise de terre ou boucle de terre
B. Sectionneur de terre
C. Eléments conducteurs étrangers (gaz, eau, chauffage central,...)
D. Charpente métallique bâtiment
E. Borne principale de terre
F. Masse
Conducteur de terre
Conducteur principal de protection
Conducteur de protection
Liaison équipotentielle principale
Liaison équipotentielle supplémentaire
1.
2.
3.
4.
5.
6
Piquet de terre
Pour bâtiments existants.
Un ou plusieurs éléments
conducteurs enfouis dans le sol et
reliés entre eux, qui établissent
une liaison électrique avec la terre.
Boucle de terre
Pour toutes les nouvelles constructions dont une partie ou la totalité des fondations
ont plus de 60 cm de profondeur, il y a lieu de prévoir à fond de fouille une boucle de
terre constituée soit d’un conducteur plein en cuivre nu ou cuivre plombé, soit sept
âmes câblées en cuivre semi-rigide, de 35 mm² de section ronde, sans soudure. Les
extrémités de la boucle de terre doivent rester accessibles en permanence. Si cette
boucle se compose de plusieurs conducteurs placés en série, les raccordements de
chaque conducteur doivent être accessibles.
Conducteur de terre
Le conducteur reliant la borne de terre principale à la prise de terre, le sectionneur
de terre éventuel étant considéré comme faisant partie dudit conducteur de terre.
Sectionneur de terre
Boucle de terre
7
Conducteur de terre
Conducteur principal de protection
Liaisons équipotentielles principales
Liaisons équipotentielles supplémentaires
Conducteur de protection prises
Conducteur de protection éclairage
16 mm²
6 mm²
6 mm²
4 mm² (*)
2.5 mm²
1.5 mm²
Section min.
Conducteur (jaune-vert)
(*) Avec ����������� ��������������� �������� ���� ������ ����� ����������� ������������ �� ���
protection mécanique (ex. tube): 2,5 mm²; sans protection mécanique: 4 mm²
Conducteur de protection
Le conducteur de protection doit être distribué dans l’ensemble de l’installation
et aboutir à tous les appareils d’utilisation tels que prises, luminaires, appareils à
poste fixe et autres, à l’exception des appareils électriques à très basse tension de
sécurité (TBTS).
Liaison équipotentielle principale
Pour prévenir le risque d’électrocution, il ne suffit pas d’effectuer une mise à la
terre, de prévoir des différentiels ou d’installer un conducteur de protection. Les
éléments conducteurs étrangers, susceptibles de propager un potentiel dangereux,
doivent être reliés au réseau de mise à la terre. En l’absence d’une telle connexion,
un défaut dans une canalisation ou dans un appareil peut faire apparaître une
tension dangereuse entre les conduites d’eau et de gaz par exemple.
Chaque immeuble doit être doté d’une liaison équipotentielle principale qui relie
la borne principale de terre avec les éléments conducteurs étrangers tels que
conduites d’eau, de gaz, de chauffage central, etc.
8
2. Sécurité du matériel électrique
Seul le matériel offrant toutes les garanties de sécurité peut être utilisé dans une
installation électrique.
Le matériel électrique conforme à la norme s’ y rapportant est présumé être sûr. La
conformité à la norme est souvent confirmée par le marquage CE ou une marque
de conformité telle que CEBEC, VGS, VDE, KEMA, etc.
Le matériel alimenté en basse tension doit avoir au moins un degré de protection
IPXX-B (IP2X).
3. Tableaux de répartition
• ������������������������������������������������������
Classe I (métallique) ou classe II (double isolation).
• ������������������������������������������������������
Doivent être dotés d’une paroi arrière et d’une porte.
• ��������������������������������������������������������������������
Sont incombustibles, non hygroscopiques et possèdent une résistance
mécanique suffisante.
• �������������������������������������������������������������������������
Sont aisément accessibles, placés de préférence à environ 1,5 mètres de
hauteur.
• ��������������������������������������������������������������
L’exécution du tableau doit correspondre aux données reprises sur le
schéma.
• ������������������������������������������������������������������������������
Lorsque plusieurs tarifs sont utilisés, les appareils de protection correspon-
dants doivent être groupés sur des panneaux distincts (écartés les uns
des autres de 10 cm au moins) ou être placés dans des coffrets distincts.
• ��������������������������������������������������������������������
Les conducteurs souples peuvent être utilisés pour autant que leurs
extrémités soient placées dans des embouts sertis ou un système similaire.
Liaison équipotentielle supplémentaire
Dans les salles de bains et salles de douches, tous les éléments conducteurs
étrangers et toutes les masses tels que les canalisations de gaz, d’eau chaude et
froide, de chauffage central, la baignoire, les prises, etc. doivent être reliés entre
eux, ainsi qu’avec le conducteur de protection.
9
4. Différentiels
Le dispositif de protection à courant différentiel résiduel détecte les courants
de fuite s’écoulant vers la terre. Cet appareil offre donc une excellente
protection contre les risques d’incendie et d’électrocution, ainsi que contre les
consommations inutiles résultant de pertes de courant.
Un différentiel au moins doit être installé à l’origine de l’installation:
• sensibilité maximale de 300 mA (ΔIn
)
• adapté au disjoncteur de branchement et au moins égal à 40 A (In
)
• contrainte thermique de min. 22,5 kA²s pour 3000 A
• être de type A (sensible au courant continu pulsé)
• assurer la fonction de sectionnement
• les bornes de raccordements doivent être scellables
10
Des différentiels supplémentaires doivent être installés dans les cas suivants:
• salles d’eau, machine à laver, séchoir, lave-vaisselle : sensibilité
maximale de 30 mA (ΔIn
)
• circuits de résistances de chauffage noyés dans le sol ou d’autres
matériaux: sensibilité maximale de 100 mA (ΔIn
)
• lorsqu’ une prise est installée dans le volume 2 de la salle de bains: 		
sensibilité 10 mA (ΔIn
)
• lorsque la résistance de la dispersion de la prise de terre est comprise entre
30 et ����
100 ٠(����������������������
voir schéma ci-après��
).
5. Fusibles et disjoncteurs
Une surcharge ou un court-circuit dans une installation peut provoquer un incendie
lorsque l’intensité nominale des fusibles ou disjoncteurs n’est pas adaptée à
la section des conducteurs. Les disjoncteurs (à l’exception des disjoncteurs à
broches) doivent aussi être pourvus du marquage suivant:
3 0 0 0
3
Lorsqu’un fusible ou un disjoncteur a fonctionné, cherchez-en la cause.
11
Intensité nominale maximale des fusibles et
disjoncteurs en fonction de la section des
conducteurs.
Intensité nominale du
fusible
Section en mm² Intensité nominale
du disjoncteur
1.5
2.5
4
6
10
16
25
35
10 A
16 A
20 A
32 A
50 A
63 A
80 A
100 A
Section en mm² Couleur
1.5
2.5
4
6
10
Orange
Gris
Bleu
Brun
Vert
Code couleurs des éléments de calibrage, en
fonction de la section des conducteurs.
6. Canalisations
Généralités
La section des conducteurs doit toujours être choisie en fonction de la puissance
prévue. Les conducteurs souples peuvent être utilisés pour autant que les fils
de leurs deux extrémités soient contenus dans des embouts ou autre système
équivalent. Les canalisations électriques doivent être installées à une distance
suffisante de canalisations non électriques (eau, gaz, etc.).
16 A
20 A
25 A
40 A
63 A
80 A
100 A
125 A
12
Section minimale
Section min.
Utilisation
Eclairage
Prises
Circuit mixte: éclairage et prises de courant
Circuits de commande, de contrôle et de signalisation
Cuisinière, lessiveuse... triphasé
Cuisinière, lessiveuse... monophasé
1.5 mm2
2.5 mm2
2.5 mm2
0.5 mm2 (**)
4 mm2 (*)
6 mm2 (*)
Mode de pose des canalisations à B.T.
VOB
VOBs
VOBst
Mode de pose VVB
(XVB)
VFVB
(XFVB)
VGVB
Dans un tube en plastique ou en
métal
Dans des plinthes non métal-
liques et incombustibles
Pose apparente
Encastré dans les murs, sans
tubes (*)���
oui
oui
non
non
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
non
(*) ��������������������� ������������
Trajets verticaux et horizontaux.
(dimensions en cm)
(*) Sauf (sections plus faibles autorisées) soit: câble en montage apparent ou à l’air libre -
alimentation par tube d’un pouce (25 mm) - conduit de réserve désservant le même endroit.
(**) Protection: disjoncteur In = 4A ou fusibles In = 2A.
13
(*) Dans le mur : 0,4 cm min. (*) Dans du béton: 3 cm min.
Code de couleurs des conducteurs isolés
Bleu
Jaune/Vert
Jaune
Vert
=
=
=
=
Neutre
Conducteur de protection
Interdit
Interdit
S’il n’y a pas de neutre, le bleu peut
être utilisé comme phase. Vinçotte
préconise de toujours utiliser un bleu
dans les circuits bifilaires, même en
l’absence de neutre (réseau 3 x 230
V), de manière à faciliter un passage
éventuel en 230/400 V.
7. Prises, interrupteurs et éclairage
Prises
Le nombre de prises simples ou multiples est limité à 8 par circuit. Dans les
circuits mixtes (prises et éclairage), tout point lumineux est assimilé à une prise.
Par «point lumineux», il faut comprendre un ou plusieurs luminaires commandés
simultanément.
Toutes les prises sont munies d’une broche de terre raccordée (contact de terre
latéral interdit) et sont de type «sécurité enfant» (impossible d’y introduire un
objet métallique, tel qu’un fil de fer). Les prises apparentes sont installées à 15 cm
du sol au minimum dans les locaux secs et à 25 cm dans les autres locaux, sauf
lorsqu’elles sont intégrées dans les plinthes ou encore sous certaines conditions
pour les prises de sol.
Enduit de
revêtement
14
Interrupteurs
Des interrupteurs unipolaires, télérupteurs et dimmers peuvent être utilisés dans
des circuits monophasés pour luminaires, prises ou commande jusqu’à un courant
nominale de 16A (In
). Pour les circuits avec neutre, c’est la phase qui doit être
commandée.
Eclairage
L’installation électrique doit comprendre au moins deux circuits pour l’éclairage.
Volumes
8. Salles de bains et douches
Le risque d’électrocution est élevé dans les salles de bains et douches en raison de
la faible résistance du corps humain lorsqu’il est mouillé ou immergé. Il est interdit
d’installer ou d’utiliser un appareil électrique mobile ou portatif dans un bain ou une
douche, ou à proximité immédiate.
15
Matériel électrique autorisé
Matériel autorisé
Volume Protection
Uniquement le matériel qui est raisonnable-
ment nécessaire�
Alimentation TBTS ≤ 12 V AC
Alimentation TBTS ≤ 6 V AC
Chauffe-eau à poste fixe (eau sanitaire ou
combi)
Alimentation TBTS ≤ 12 V AC
Alimentation TBTS ≤ 6 V AC
Installation d’hydromassage avec le point
d’alimentation
Chauffe-eau à poste fixe (eau sanitaire ou
combi)
Luminaire (hauteur min. 1,6m)
Chauffage et ventilateur à poste fixe (classe II)
Prise via transfo (100 W max.)
Prise via différentiel (sensibilité 10 mA)
Alimentation TBTS ≤ 12 V AC
Matériel électrique divers
Alimentation TBTS ≤ 12 V AC
IP X7
IP 00
IP X4
IP X4
IP 00
IP X4
IP X4
IP X4
IP X4
IP XX
IP XX
IP 00
IP X1
IP 00
TBTS: très basse tension de sécurité
IP X7: protégé contre les effets d’une immersion temporaire dans l’eau
IP X4 : matériel protégé contre les projections d’eau
IP X1 : matériel protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau
IP 00 : pas de protection
IP XX : nous conseillons de toujours placer les prises dans le volume 3; si impossible, en
montage apparent IPX4; en encastré, soin particulier au montage
0
1
1 bis
2
3
16
Canalisations
Il ne peut être fait usage de tubes métalliques ou de câbles armés; les
canalisations doivent emprunter des trajets horizontaux et verticaux et être
exclusivement destinées au matériel électrique installé dans ces volumes.
Liaisons équipotentielles supplémentaires
Chauffage du sol
Les résistances électriques doivent être recouvertes d’un grillage métallique relié à
la liaison équipotentielle supplémentaire.
Tous les éléments conducteurs
étrangers (baignoire, tube de douche...)
et les masses du matériel électrique
à basse tension et très basse tension
doivent être reliés localement aux
conducteurs de protection des circuits
aboutissant dans la salle d’eau.
9. Eclairage à très basse tension de
sécurité(TBTS)
La lampe halogène connaît un succès considérable. L’éclairage halogène se
distingue essentiellement par deux caractéristiques intéressantes: sa longévité et
son rendement lumineux. Pour se prémunir contre l’électrocution, on utilise dans
certains environnements une tension réduite, la «Très Basse Tension de Sécurité»
(TBTS).
17
Tension maximale en fonction de l’environnement
Généralités
Utilisez exclusivement du matériel électrique sûr, c’est-à-dire du matériel pourvu
d’un label ou d’une référence à une norme. Portez également attention aux
conditions d’utilisation prescrites par le fabricant.
Lampes
Ne placez jamais des lampes dans un environnement
combustible (bois, isolation, etc.). Pour prévenir l’incendie,
conservez une distance suffisante (par exemple 0,5 m) entre
la lampe et les objets éclairés.
Conducteurs
isolés
Situation Conducteurs nus
BB1: peau sèche
BB2: peau mouillée
BB3: peau immergée
≤ 50 V
≤ 25 V
≤ 12 V
≤ 25 V
≤ 12 V
≤ 6 V
Malgré le recours à la TBTS, il faut rester attentif au risque d’incendie, et plus
particulièrement aux points suivants.
Transformateurs
Les lampes halogènes ne peuvent être raccordées au réseau public d’alimentation
sans interposition d’un transformateur qui convertit le 230 V en tension moins
élevée.
Ce transformateur doit être de type «transformateur de sécurité». Les
transformateurs doivent être installés de telle manière qu’ils restent accessibles et
qu’ils soient suffisamment ventilés.
18
Pour prévenir le risque d’incendie, le transformateur doit être protégé contre les
surcharges et les court-circuits du côté secondaire. Certains transfos sont dotés
de fusibles ou de disjoncteurs intégrés. Si ce n’est pas le cas, il vous appartient
d’installer vous-même une protection adéquate.
Placez le transformateur à proximité de la lampe (pour réduire la chute de tension),
en veillant cependant à maintenir une distance suffisante pour que la lampe ne
chauffe pas trop le transformateur.
Conducteurs
La section des conducteurs en aval du transfo doit être choisie en fonction de
l’intensité maximale de courant et de la chute de tension. Les protections requises
contre les surcharges et les court-circuits doivent être installées.
Pour information: section nécessaire (mm²) en fonction de la longueur d’un circuit
en 12V pour une chute de tension maximale de ± 3 % et courant nominal de la
protection côté secondaire du transfo.
Puissance
lampe
en W
Courant
nominal
en A
2.5m
de long
(mm2)
Protection
nominale
max.
5m
de long
(mm2)
7.5m
de long
(mm2)
10m
de long
(mm2)
15m
de long
(mm2)
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
1.7
3.3
5
6.7
8.3
10
11.7
13.3
15
16.7
2
5
6.3
10
10
12
12
16
16
20
1.5
1.5
1.5
1.5
2.5
2.5
4
4
4
4
1.5
1.5
2.5
4
4
6
6
6
10
10
1.5
2.5
4
6
6
6
10
10
10
10
1.5
4
6
6
10
10
16
16
16
16
2.5
6
10
10
16
16
16
-
-
-
19
Symboles
Transformateur de sécurité non fermé
Transformateur de sécurité fermé
Transformateur non-résistant aux courts-circuits
Transformateur résistant aux courts-circuits
Fusible à prévoir�
Disjoncteur à prévoir
Protection thermique interne non réparable
Protection thermique interne réparable
10. Dispositions dérogatoires
Dérogations pour les visites de contrôle d’une
installation électrique datant d’avant le 1er
octobre
1981
En cas de renforcement de la puissance de raccordement au réseau public de
distribution d’électricité dans un bâtiment dont l’installation électrique a été
réalisée avant le 1er
octobre 1981, les prescriptions du RGIE s’appliquent aux
anciennes installations, à l’exception des points suivants:
20
Matériel électrique existant en bon état et mis en
oeuvre conformément aux règles de l’art.
admis
Différentiel de type AC et In
< 40 A. admis
Plombage des différentiels si impossible. pas nécessaire
Conducteurs électriques de 1 mm² min., protégés
par fusibles de 6 A ou disjoncteurs de 10 A avec
pictogramme (*).
admis
Code de couleurs des conducteurs isolés:
• ������������������
règles générales��
• ���������������������������������
jaune/vert comme conducteur actif
• pas nécessaire
• interdit
Conduites d’eau, de gaz et autres installées à moins de
3 cm des canalisations électriques.
admis
Conducteur de terre en cuivre de 6 mm² au min. admis
Conducteur de protection :
• ������������������������������������������������
pas prévu dans la canalisation qui alimente des
appareils qui ne doivent pas être mis à la terre
• �����������������������������������������������������������������
en dehors de la canalisation, s’il n’est pas possible de
le placer à l’intérieur.
• admis
• admis
Liaisons équipotentielles principales. pas imposé
Prises��
:
•	�����������������������������������������������������
sans broche de terre, pas du type «sécurité enfant»,
plus de 8 par circuit
• ����������������������������������������
avec broche de terre non raccordée à un
conducteur de protection
• admis
• interdit
Prises apparentes placées dans des locaux secs à moins
de 15 cm de hauteur.
admis
(*)
Placement d’un différentiel distinct ≤ 30mA:
• �������������������������������������������������������������
pour matériels et appareils dans salles d’eau, salles de
douches et salles de bains
• ���������������������������������
pour lessiveuse et lave-vaisselle
• pas imposé (*)
• pas imposé
Canalisations électriques dans les salles d’eau, salles
de bains et salles de douches��
:
•	������������������������
canalisations existantes
• résistances de chauffage incorporées ������������
dans le sol�
• �����������������������������������������
liaisons équipotentielles supplémentaires
• admis
• admis
• pas imposé
Un seul circuit d’éclairage. admis
21
Dérogations pour les visites de contrôle d’une installation
électrique datant d’après le 1er
octobre 1981
Installé avant
Différentiel de type AC 01/01/1987 permis
Différentiel de IN < 40A 16/09/1991 permis
Différentiel de IN ≤ 40A sans le marquage “3000A,
22, 5kA²s”
07/05/2000 permis
Disjoncteurs et fusibles avec un pouvoir de coupure
minimal de 1500A
27/09/1988 permis
Alimentation d’une lessiveuse en 2,5 mm², si
adapté à la puissance de l’appareil
* permis
Alimentation d’une cuisinière électrique avec deux fois
deux conducteurs actifs en parallèle de 4 mm² + PE 4
mm² (à la place de 6 mm²)
* permis
Laisser en service des câbles munis d’une armure
métallique (du type VFVB) dans les salles de bains
22/07/1986 permis
Plus de 8 socles de prises de courant par circuit, avec
protection adaptée
* permis
Interrupteur unipolaire dans les salles de bains * permis
Absence du procès-verbal de conformité * permis
* pas de restriction de date
Interrupteur unipolaire pour l’éclairage dans la salle de
bains
• admis (*)
(*) Le volume 2 est ramené de 0,6m à 1m
22
11. Obligations
Le propriétaire, le gestionnaire et éventuellement le locataire d’une installation
électrique sont tenus�
:
1. d’en assurer ou d’en faire assurer l’entretien
2. ���������������������������������������������������������������������������
de prendre les mesures voulues pour que les prescriptions du RGIE soient
respectées en permanence
3. ������������������������������������������������������������������������������
d’avertir immédiatement la direction «Administration de l’Energie» du Service
Public Fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie de tout accident
dû aux installations électriques survenu aux personnes
4. ���������������������������������������������������������������������
de contrôler régulièrement (tous les mois) le bon fonctionnement des
différentiels en agissant sur les boutons test
5. ����������������������������������������������������������������������������������
de détenir le dossier électrique (schémas, rapports de l’organisme de contrôle...)
6. de contacter l’organisme agréé lors de l’expiration de la date de validité du
rapport de contrôle
12. Dossier électrique
Le dossier électrique, qui doit être en possession du propriétaire et éventuellement
du locataire, comprend, outre les rapports d’inspection, les schémas unifilaires et
les schémas de position. Les schémas doivent être présentés en trois exemplaires
à l’organisme de contrôle. Ils contiennent toutes les informations voulues, comme
illustré ci-dessous:
Exemple de schéma unifilaire
h
h
7
6
5
4
3
2
1
XVB
3
G
2,5
h
XVB
3
G
2,5
VOB
3
x
2,5
h
7
6
5
4
3
2
1
XFVB
3
G
2,5
XVB
3
G
2,5
VOB
3
x
1,5
centrale
verwarming
chauffage
central
6
5
4
3
2
1
XVB
3
G
2,5
6
5
4
3
2
1
XVB
3
G
2,5
6
5
4
3
2
1
XVB
3
G
2,5
7
XVB
3
G
6
5
4
3
2
1
XVB
3
G
2,5
VOB
1,5
VOB
1,5
3
9
6
7
8
5
4
3
2
1
3x
5x
4x
7x
6
5
4
3
2
1
A
D
E
B
F
G H I J K L M N O
10 A
10 A
20 A
25 A
20 A
20 A
20 A
2 A
16 A
30 mA
20 A
16 A
20 A
20 A
XVB 4x10 XVB 3 G 6
32 A
300 mA
XVB
3
G
2,5
h
20 A
C
Adresse de l’installation
L’installateur Le propriétaire
Pour l’organisme de
contrôle agréé
Nom
TVA (ou n˚ C.l. + date)
Signature
Date
Nombre d‘annexes:
Nom
Signature
Date
Adresse
Signature
Date
Nom
Exemple de schéma de position
Annexe:
De:
Lieu:
Le propriétaire:
Paraphe:
Le délégué de l’organisme
agréé:
Paraphe:
Symboles
A. Généralités
Courant continu
Courant alternatif, symbole général
23
24
Courant alternatif monophasé
Courant alternatif triphasé
B. Appareils électriques
Représentation générale d’un tableau, d’un coffret électrique
Exemple de tableau, de coffret de répartition avec 5 canalisations
Boîte de raccordement, de dérivation
Coffret de branchement
Barette de terre
Boîte, boîte d’encastrement, symbole général
C. Canalisations
Canalisation, symbole général
Canalisation souterraine
Canalisation aérienne
Canalisation dans un conduit
Exemple d’un faisceau de six conduits
Canalisation encastrée dans une paroi
Canalisation apparente posée sur une paroi
Canalisation placée dans un conduit encastré dans une paroi
Deux canalisations
(n) canalisations
1
3
6
n
n
Canalisation à (n) conducteurs
Canalisation à 3 conducteurs
Remarque: (n) indique toujours le nombre total de conducteurs, y compris le conducteur
neutre éventuel et le conducteur de protection.
Exemples:
Câble VVB (XVB) à 5 conducteurs (conducteur neutre éventuel et
conducteur de protection compris) de 4 mm² de section placé dans
un tube encastré dans une paroi.
Câble VVB (XVB) à 3 conducteurs de 2,5 mm² de section fixé en
apparent sur une paroi.
4 conducteurs VOB de 2,5 mm² de section, placés dans un tube
encastré dans une paroi.
D. Dispositifs de protection
Coupe-circuit à fusible
Coupe-circuit à fusible d’une intensité nominale de 16 A
Interrupteur automatique ou disjoncteur
Les lettres majuscules inscrites à côté de ce symbole spécifient le
mode de fonctionnement du disjoncteur. On emploie à cet effet:�
• ����������������������������������������������������
la lettre M pour le déclencheur à maximum de courant
• la lettre O pour le déclencheur à manque de tension
• la lettre Δ pour le disjoncteur de terre à relais différentiels
Lorsque le disjoncteur est muni de plusieurs déclencheurs
fonctionnant dans des conditions différentes, on sépare les
inscriptions correspondantes par le signe +, le nombre de pôles
protégés par des déclencheurs est inscrit en indice.
25
XVB 5G4
VVB 5 x 42
5
VVB 3 x 2,52
4
VOB 2,5
VOB 2,52
16A
Disjoncteur tripolaire muni de deux déclencheurs à maximum de
courant et d’un déclencheur à manque de tension
Exemples:
M2
+ 0
Dispositif de protection à courant différentiel résiduel,� ΔIn
= 300 mA
300
26
Petit disjoncteur, In
= 20 A
Prise de terre, mise à la terre
Interrupteur à lampe témoin. Cette lampe brille en permanence et
sert à retrouver l’interrupteur dans l’obscurité
Interrupteur unipolaire à ouverture retardée
Interrupteur bipolaire
Interrupteur tripolaire
Commutateur unipolaire (double allumage: pour établir ou
interrompre séparément deux circuits d’un seul endroit)
Interrupteur unipolaire va-et-vient (à deux directions: pour établir ou
interrompre un circuit de deux endroits différents)
Interrupteur bipolaire va-et-vient (à deux directions)
E. Interrupteurs
Interrupteur, symbole général
Commutateur intermédiaire pour va-et-vient (multidirections:
associé à deux interrupteurs va-et-vient aux deux extrémités, il
permet d’établir ou d’interrompre un circuit d’un nombre quelconque
d’endroits)
Réglage d’intensité
Interrupteur unipolaire à tirette
16A
20A
t
Interrupteur unipolaire à lampe de signalisation. La lampe brille
lorsque l’appareil desservi est en service
Bouton poussoir
Bouton poussoir à lampe témoin. Pour retrouver le bouton poussoir
dans l’obscurité
Bouton poussoir à accès protégé (vitre à briser)
Minuterie
Interrupteur horaire
Télérupteur
Thermostat
Contrôleur de ronde ou dispositif de verrouillage électrique par
serrure
F. Prises de courant
Socle de prise de courant, symbole général
Socle pour plusieurs prises de courant (3 dans l’illustration)
Socle de prise de courant semi-étanche, étanche ou hermétique
Socle de prise de courant avec contact pour conducteur de
protection
Socle de prise de courant avec protection «enfant»
Socle de prise de courant avec contact pour conducteur de
protection et avec protection «enfant»
Socle de prise de courant avec interrupteur bipolaire
Socle de prise de courant avec interrupteur bipolaire de verrouillage
Socle de prise de courant avec transformateur de séparation des
circuits (par exemple: prise pour rasoir)
27
t
3
h
28
G. Appareils d’utilisation
Point d’attente d’appareil d’éclairage, représenté avec canalisation.
Point lumineux
Point d’attente d’appareil d’éclairage en applique murale
Luminaire à fluorescence, symbole général
Luminaire à trois tubes fluorescents
Projecteur, symbole général
Projecteur à faisceau peu divergent
Projecteur à faisceau divergent
Luminaire avec interrupteur unipolaire incorporé
Appareil d’éclairage de sécurité sur circuit spécial
Bloc autonome d’éclairage de sécurité
Appareil auxiliaire pour lampe à décharge
Note: utilisé exclusivement lorsque cet appareil n’est pas incorporé au luminaire
Sonnerie
Vibreur, trembleur
Trompe, corne
Sirène
3
29
Horloge
Horloge-mère
Gâche électrique de porte
Ventilateur (représenté avec canalisation électrique)
Appareil de chauffage
Appareil de chauffage à accumulation
Appareil de chauffage à accumulation avec ventilateur incorporé
Chauffe-eau électrique
Chauffe-eau à accumulation
Appareil électroménager fixe, symbole général
Cuisinière électrique
Four à micro-ondes
Four électrique
Lessiveuse
Séchoir
Lave-vaisselle
Frigo
~
~
~
Congélateur, surgélateur
30
Moteur
Transformateur
Compteur
13. Distribution d’électricité sur chantiers
Les armoires électriques de chantier sont utilisées comme raccordements
temporaires, afin d’approvisionner en électricité les grues, les bétonnières, les
perceuses, etc.
Le coffret de chantier présente les caractéristiques
suivantes:
• matériel non-combustible correctement fixé
• ������������������������������������������������������������
degré de protection: IP44 minimum (étanche aux projections d’eau) pour 		
installation à extérieur
• �����������������������������������������������������������������
possibilité de fermeture à clé pour les installations accessibles
• ������������������������������������������������������������������
un interrupteur différentiel général d’une sensibilité maximale de 300 mA (ΔIn
) et
d’une intensité nominale au moins égal à 40 A (In
)
• ��������������������������������������������������������������
protections contre les surintensités adaptées en fonction des canalisations et
prises
• ��������������������������������������������������������������
protection contre les contacts directs avec des éléments sous tension
• ����������������������������������������������������
pictogramme d’avertissement d’un “danger électrique”
Par ailleurs, il est indispensable de prendre contact avec le gestionnaire du réseau de
distribution, afin de s’informer des exigences complémentaires éventuelles applicables aux
coffrets de chantier (par exemple : concernant le montage du compteur kWh).
Raccordement
Le raccordement peut s’effectuer avec un câble provisoire ou définitif. Prière de
vous adresser à ce sujet au gestionnaire du réseau de distribution.
M
kWh
14. Contrôle
Ces contrôles doivent être effectués par un organisme de contrôle agréé.
31
Contrôle de conformité
Toute installation à basse tension, même si elle est alimentée par le biais d’une
installation privée, doit être soumise à un contrôle de conformité avant sa mise
en service. Par ailleurs, après modification, renforcement du raccordement ou
extension significative de l’installation (par ex. ajout d’un circuit), l’installation
électrique doit être contrôlée.
Contrôles périodiques
25 ans après le contrôle de conformité de l’installation électrique domestique, il
faut effectuer le premier contrôle périodique (tous les 25 ans).
15. Visite de contrôle des installations à 		
basse tension lors de la vente d’une
unité d’habitation
Domaine d’application
Le présent article s’applique à la vente d’une unité d’habitation:
• équipée d’une ancienne installation électrique n’ayant subi aucune modification
importante ou extension notable depuis le 1er
octobre 1981
• équipée d’une ancienne installation électrique ayant subi une modification
importante ou extension notable depuis le 1er
octobre 1981 mais dont la
partie antérieure au 1er octobre 1981 n’a pas fait l’objet d’une visite de
contrôle
Ne sont pas considérés comme unité d’habitation pour l’application du présent
article:
• les couvents
• les hôpitaux
32
• les prisons
• les maisons de repos
• les pensionnats
• les hôtels
• les établissements d’instruction
Lorsque l’unité d’habitation fait partie d’un régime de copropriété, les obligations
reprises ci-après ne sont applicables qu’aux parties privatives des unités
d’habitation concernées. En outre, ces obligations ne sont pas applicables aux
garages, parkings, entrepôts et autres lieux faisant partie d’une unité d’habitation
mais dont l’installation électrique est alimentée par le compteur électrique au nom
des copropriétaires ou de l’association des copropriétaires.
Ces obligations ne sont également pas applicables aux unités d’habitation faisant
l’objet d’une expropriation.
Modalités de la visite de contrôle
1. Obligations
Lors de la vente d’une unité d’habitation tel que visée dans le domaine d’application,
le vendeur est obligé:
• de faire exécuter une visite de contrôle de l’installation électrique
• de faire mentionner dans l’acte authentique, la date du procès-verbal de la
visite de contrôle et le fait de la remise dudit procès-verbal à l’acheteur
Lorsque le vendeur et l’acheteur s’accordent sur le fait qu’une visite de contrôle de
l’installation électrique est superflue et inutile, parce que l’acheteur va démolir le
bâtiment ou rénover complètement l’installation électrique, le vendeur est obligé de
faire mentionner cet accord dans l’acte authentique.
Il est également obligé de mentionner dans ce même acte que l’acheteur doit
informer par écrit la Direction générale Énergie, Division Infrastructure, de la
démolition du bâtiment ou de la rénovation complète de l’installation électrique.
Cette dernière transmet à l’acheteur un numéro de dossier et l’invite à lui remettre
un procès-verbal de contrôle dès que la nouvelle installation électrique sera mise
en service.
Dans le cas d’impossibilité de faire le contrôle à l’occasion d’une vente ordonnée
sur décision de justice, celui qui requiert la vente est obligé de faire mentionner,
dans l’acte authentique ou dans le procès-verbal de l’adjudication publique,
l’absence de la visite de contrôle de l’installation électrique et l’intérêt pour
l’acheteur de faire procéder à ce contrôle.
Dans le cas d’une visite de contrôle donnant lieu à un procès-verbal négatif, le
vendeur est obligé de faire mentionner dans l’acte authentique l’obligation pour
l’acheteur de communiquer par écrit son identité et la date de l’acte de vente à
l’organisme agréé qui a exécuté la visite de contrôle de l’installation électrique.
Après cette communication, l’acheteur a le libre choix de désigner un organisme
agréé pour une nouvelle visite de contrôle afin de vérifier la disparition des
infractions, et ce dans un délai de 18 mois, prenant cours le jour de l’acte de vente.
Si l’acheteur désigne un autre organisme agréé, ce dernier en informe l’organisme
agréé qui a rédigé le premier procès-verbal de visite de contrôle.
Dans le cas où, lors de cette nouvelle visite de contrôle, des infractions subsistent,
les prescriptions de l’article 274.02 sont d’application.
2. Cas de démolition ou rénovation totale
Lors d’une démolition du bâtiment ou d’une rénovation totale de l’installation
électrique, les dispositions de l’article 270 sont d’application.
3. Objet de la visite de contrôle
La visite de contrôle a pour but de constater la conformité de l’installation
électrique avec :
• les prescriptions du présent règlement qui la concernent, à l’exception des
prescriptions prévues à l’article 278, pour la partie dont la construction a été
entamée après le 30 septembre 1981
• les prescriptions des articles 1er
à 279 qui la concernent pour la partie dont la
construction a été entamée avant le 1er
octobre 1981
33
34
“Confiez le contrôle de votre
installation électrique à un
spécialiste de Vinçotte”
Avez-vous besoin d’un contrôle d’une ou de plusieurs
installations de votre habitation ? Découvrez dès lors
tous nos services pour logements individuels sur notre
site web www.vincotte.be. Vous pourrez y faire vos
demandes d’offre ou de rendez-vous en ligne.
Pour toutes vos questions techniques, veuillez contacter
un de nos sièges régionaux. Vous trouverez toutes les
adresses au dos de la présente brochure.
35
Jan Olieslagerslaan 35, B - 1800 Vilvoorde
T: +32 (0)2 674 57 11 • F: +32 (0)2 674 59 59
info@vincotte.be • www.vincotte.be
Siège d’exploitation
Jan Olieslagerslaan 35
B-1800 Vilvoorde
Tel: +32 (0)2 674 57 11
Fax: +32 (0)2 674 59 59
info@vincotte.be
Sièges régionaux
Anvers - Limbourg
Noordersingel 23
B-2140 Antwerpen
Tel: +32 (0)3 221 86 11
Fax: +32 (0)3 221 86 12
antwerpen-limburg@
vincotte.be
Flandre orientale &
occidentale
Bollebergen 2b bus 10
B-9052 Gent (Zwijnaarde)
Tel: +32 (0)9 244 77 11
Fax: +32 (0)9 244 77 15
gent@vincotte.be
Brabant
Jan Olieslagerslaan 35
B-1800 Vilvoorde
Tel: +32 (0)2 674 57 11
Fax: +32 (0)2 674 59 59
brussels@vincotte.be
Wallonie
Parc Scientifique Créalys
Rue Phocas Lejeune 11
B-5032 Isnes (Gembloux)
Tel: +32 (0)81 43 26 11
Fax: +32 (0)81 43 26 15
wallonie@vincotte.be
Antennes techniques
Uniquement sur rendez-vous
téléphonique
Hasselt
Walenstraat 59b
B-3500 Hasselt
Tel: +32 (0)11 26 44 40
Fax: +32 (0)11 26 44 49
antwerpen-limburg@
vincotte.be
Roeselare
Kleine Weg 239 A
B-8800 Roeselare
Tel: +32 (0)51 23 32 70
Fax: +32 (0)51 23 32 79
gent@vincotte.be
Éditeur
responsable:
Jos
Windey,
Jan
Olieslagerslaan
35,
B-1800
Vilvoorde

Contenu connexe

Tendances

1. Heat Shrink Cable Termination (HV) - 11kV 33kV 3 Core XLPE BS6622 Cables
1. Heat Shrink Cable Termination (HV) - 11kV 33kV 3 Core XLPE BS6622 Cables1. Heat Shrink Cable Termination (HV) - 11kV 33kV 3 Core XLPE BS6622 Cables
1. Heat Shrink Cable Termination (HV) - 11kV 33kV 3 Core XLPE BS6622 Cables
Thorne & Derrick International
 
El timbre y sus esqu
El timbre y sus esquEl timbre y sus esqu
El timbre y sus esqu
lauralrf
 
Surge and Lightning Protection Oct 2020
Surge and Lightning Protection Oct 2020Surge and Lightning Protection Oct 2020
Surge and Lightning Protection Oct 2020
RekaNext Capital
 
Construction métallique, poutres et colonnes acier
Construction métallique, poutres et colonnes acierConstruction métallique, poutres et colonnes acier
Construction métallique, poutres et colonnes acier
Maxime Dalessandro
 
Anexo manejo de aparamenta de iberdrola
Anexo   manejo de aparamenta de iberdrolaAnexo   manejo de aparamenta de iberdrola
Anexo manejo de aparamenta de iberdrola
leonardomasssamoel20
 
Bil and insulation coordination ppt
Bil and insulation coordination pptBil and insulation coordination ppt
Bil and insulation coordination ppt
BILAL ALAM
 
Heat Shrink Cable Joints - 11kV 3 Core XLPE SWA (HV Cable Joints) - SPS SPAJ ...
Heat Shrink Cable Joints - 11kV 3 Core XLPE SWA (HV Cable Joints) - SPS SPAJ ...Heat Shrink Cable Joints - 11kV 3 Core XLPE SWA (HV Cable Joints) - SPS SPAJ ...
Heat Shrink Cable Joints - 11kV 3 Core XLPE SWA (HV Cable Joints) - SPS SPAJ ...
Thorne & Derrick International
 
Appareillage de Protection
Appareillage de ProtectionAppareillage de Protection
Appareillage de Protection
Yuuki Yukino
 
Electrical wiring systems
Electrical wiring systemsElectrical wiring systems
Electrical wiring systems
DarwinNavarro12
 
1879 6-pre-environnement-de-travail
1879 6-pre-environnement-de-travail1879 6-pre-environnement-de-travail
1879 6-pre-environnement-de-travail
Jean-David Delord
 
Motor Control Centre
Motor Control CentreMotor Control Centre
Motor Control Centre
salehkhan
 
Busduct
BusductBusduct
Lightning protection
Lightning protectionLightning protection
Lightning protection
Vincent Wedelich, PE MBA
 
Circuit breaker, Types of circuit breaker & different CB related questions
Circuit breaker, Types of circuit breaker & different CB related questionsCircuit breaker, Types of circuit breaker & different CB related questions
Circuit breaker, Types of circuit breaker & different CB related questions
Urooj Abid
 
Partial discharge testing
Partial discharge testingPartial discharge testing
Partial discharge testing
Debojyoti Mukherjee
 
Reglementation des chaufferies
Reglementation des chaufferiesReglementation des chaufferies
Reglementation des chaufferies
ennouri-marwa
 
Vacuum circuit breaker
Vacuum circuit breakerVacuum circuit breaker
Vacuum circuit breaker
Harshit Srivastava
 
Exemple d'installation électrique.pdf
Exemple d'installation électrique.pdfExemple d'installation électrique.pdf
Exemple d'installation électrique.pdf
WalidBM1
 

Tendances (20)

1. Heat Shrink Cable Termination (HV) - 11kV 33kV 3 Core XLPE BS6622 Cables
1. Heat Shrink Cable Termination (HV) - 11kV 33kV 3 Core XLPE BS6622 Cables1. Heat Shrink Cable Termination (HV) - 11kV 33kV 3 Core XLPE BS6622 Cables
1. Heat Shrink Cable Termination (HV) - 11kV 33kV 3 Core XLPE BS6622 Cables
 
El timbre y sus esqu
El timbre y sus esquEl timbre y sus esqu
El timbre y sus esqu
 
Surge and Lightning Protection Oct 2020
Surge and Lightning Protection Oct 2020Surge and Lightning Protection Oct 2020
Surge and Lightning Protection Oct 2020
 
Construction métallique, poutres et colonnes acier
Construction métallique, poutres et colonnes acierConstruction métallique, poutres et colonnes acier
Construction métallique, poutres et colonnes acier
 
Anexo manejo de aparamenta de iberdrola
Anexo   manejo de aparamenta de iberdrolaAnexo   manejo de aparamenta de iberdrola
Anexo manejo de aparamenta de iberdrola
 
Bil and insulation coordination ppt
Bil and insulation coordination pptBil and insulation coordination ppt
Bil and insulation coordination ppt
 
Heat Shrink Cable Joints - 11kV 3 Core XLPE SWA (HV Cable Joints) - SPS SPAJ ...
Heat Shrink Cable Joints - 11kV 3 Core XLPE SWA (HV Cable Joints) - SPS SPAJ ...Heat Shrink Cable Joints - 11kV 3 Core XLPE SWA (HV Cable Joints) - SPS SPAJ ...
Heat Shrink Cable Joints - 11kV 3 Core XLPE SWA (HV Cable Joints) - SPS SPAJ ...
 
Appareillage de Protection
Appareillage de ProtectionAppareillage de Protection
Appareillage de Protection
 
Electricité
ElectricitéElectricité
Electricité
 
Electrical wiring systems
Electrical wiring systemsElectrical wiring systems
Electrical wiring systems
 
Réseaux électriques
Réseaux électriquesRéseaux électriques
Réseaux électriques
 
1879 6-pre-environnement-de-travail
1879 6-pre-environnement-de-travail1879 6-pre-environnement-de-travail
1879 6-pre-environnement-de-travail
 
Motor Control Centre
Motor Control CentreMotor Control Centre
Motor Control Centre
 
Busduct
BusductBusduct
Busduct
 
Lightning protection
Lightning protectionLightning protection
Lightning protection
 
Circuit breaker, Types of circuit breaker & different CB related questions
Circuit breaker, Types of circuit breaker & different CB related questionsCircuit breaker, Types of circuit breaker & different CB related questions
Circuit breaker, Types of circuit breaker & different CB related questions
 
Partial discharge testing
Partial discharge testingPartial discharge testing
Partial discharge testing
 
Reglementation des chaufferies
Reglementation des chaufferiesReglementation des chaufferies
Reglementation des chaufferies
 
Vacuum circuit breaker
Vacuum circuit breakerVacuum circuit breaker
Vacuum circuit breaker
 
Exemple d'installation électrique.pdf
Exemple d'installation électrique.pdfExemple d'installation électrique.pdf
Exemple d'installation électrique.pdf
 

Similaire à Installation_Electriques_Domestiques_2010_FR_LR.pdf

Installation électrique vincotte.pdf
Installation électrique vincotte.pdfInstallation électrique vincotte.pdf
Installation électrique vincotte.pdf
IonutCatalin8
 
Guide de l'electricite
Guide de l'electriciteGuide de l'electricite
Guide de l'electricite
salah at
 
Cours-Electricité Industrielle.pdf
Cours-Electricité Industrielle.pdfCours-Electricité Industrielle.pdf
Cours-Electricité Industrielle.pdf
SAID MASHATE
 
Schéma electrique
Schéma electriqueSchéma electrique
Schéma electrique
aitben
 
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminementCatalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Téréva
 
Evaluation générale EEB module 1 courant fort.pdf
Evaluation générale EEB module 1 courant fort.pdfEvaluation générale EEB module 1 courant fort.pdf
Evaluation générale EEB module 1 courant fort.pdf
mathiasdroit
 
Les Schémas de Liaison à la _Tyhrerre.pdf
Les Schémas de Liaison à la _Tyhrerre.pdfLes Schémas de Liaison à la _Tyhrerre.pdf
Les Schémas de Liaison à la _Tyhrerre.pdf
abdeialiji1975
 
Edwards Signaling RB4U Installation Manual
Edwards Signaling RB4U Installation ManualEdwards Signaling RB4U Installation Manual
Edwards Signaling RB4U Installation Manual
JMAC Supply
 
Electricité batiment
Electricité batimentElectricité batiment
Electricité batiment
MetDollma
 
s2-1_sh-formation_pv_réseau_2020-04-2.pdf
s2-1_sh-formation_pv_réseau_2020-04-2.pdfs2-1_sh-formation_pv_réseau_2020-04-2.pdf
s2-1_sh-formation_pv_réseau_2020-04-2.pdf
NioulLopoldJunior
 
formation recption ouvrage electrique.ppt
formation recption ouvrage electrique.pptformation recption ouvrage electrique.ppt
formation recption ouvrage electrique.ppt
CHAHLIYounes
 
Electricité industrielle - cours.pdf
Electricité industrielle - cours.pdfElectricité industrielle - cours.pdf
Electricité industrielle - cours.pdf
KOFFI53
 
Le circuit électrique apparent
Le circuit électrique apparentLe circuit électrique apparent
Le circuit électrique apparent
GENICIMO
 
Appareillage_industriel_ppt
Appareillage_industriel_pptAppareillage_industriel_ppt
Appareillage_industriel_ppt
MohammedTAOUSSI4
 
Ebauche sur pc
Ebauche  sur  pcEbauche  sur  pc
Ebauche sur pc
tarek sari nacer
 
Disjoncteur hager
Disjoncteur hagerDisjoncteur hager
Disjoncteur hager
Amina MALIH
 
POSTES-HTA-BT SAE.pptx
POSTES-HTA-BT SAE.pptxPOSTES-HTA-BT SAE.pptx
POSTES-HTA-BT SAE.pptx
mohamed896991
 
Catalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée AtomeCatalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée Atome
Homexity
 
Réussir votre installation électrique www.cours-online.com
Réussir votre installation électrique www.cours-online.comRéussir votre installation électrique www.cours-online.com
Réussir votre installation électrique www.cours-online.com
morin moli
 
Réussir votre installation électrique
Réussir votre installation électriqueRéussir votre installation électrique
Réussir votre installation électrique
zakarianho10
 

Similaire à Installation_Electriques_Domestiques_2010_FR_LR.pdf (20)

Installation électrique vincotte.pdf
Installation électrique vincotte.pdfInstallation électrique vincotte.pdf
Installation électrique vincotte.pdf
 
Guide de l'electricite
Guide de l'electriciteGuide de l'electricite
Guide de l'electricite
 
Cours-Electricité Industrielle.pdf
Cours-Electricité Industrielle.pdfCours-Electricité Industrielle.pdf
Cours-Electricité Industrielle.pdf
 
Schéma electrique
Schéma electriqueSchéma electrique
Schéma electrique
 
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminementCatalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
 
Evaluation générale EEB module 1 courant fort.pdf
Evaluation générale EEB module 1 courant fort.pdfEvaluation générale EEB module 1 courant fort.pdf
Evaluation générale EEB module 1 courant fort.pdf
 
Les Schémas de Liaison à la _Tyhrerre.pdf
Les Schémas de Liaison à la _Tyhrerre.pdfLes Schémas de Liaison à la _Tyhrerre.pdf
Les Schémas de Liaison à la _Tyhrerre.pdf
 
Edwards Signaling RB4U Installation Manual
Edwards Signaling RB4U Installation ManualEdwards Signaling RB4U Installation Manual
Edwards Signaling RB4U Installation Manual
 
Electricité batiment
Electricité batimentElectricité batiment
Electricité batiment
 
s2-1_sh-formation_pv_réseau_2020-04-2.pdf
s2-1_sh-formation_pv_réseau_2020-04-2.pdfs2-1_sh-formation_pv_réseau_2020-04-2.pdf
s2-1_sh-formation_pv_réseau_2020-04-2.pdf
 
formation recption ouvrage electrique.ppt
formation recption ouvrage electrique.pptformation recption ouvrage electrique.ppt
formation recption ouvrage electrique.ppt
 
Electricité industrielle - cours.pdf
Electricité industrielle - cours.pdfElectricité industrielle - cours.pdf
Electricité industrielle - cours.pdf
 
Le circuit électrique apparent
Le circuit électrique apparentLe circuit électrique apparent
Le circuit électrique apparent
 
Appareillage_industriel_ppt
Appareillage_industriel_pptAppareillage_industriel_ppt
Appareillage_industriel_ppt
 
Ebauche sur pc
Ebauche  sur  pcEbauche  sur  pc
Ebauche sur pc
 
Disjoncteur hager
Disjoncteur hagerDisjoncteur hager
Disjoncteur hager
 
POSTES-HTA-BT SAE.pptx
POSTES-HTA-BT SAE.pptxPOSTES-HTA-BT SAE.pptx
POSTES-HTA-BT SAE.pptx
 
Catalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée AtomeCatalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée Atome
 
Réussir votre installation électrique www.cours-online.com
Réussir votre installation électrique www.cours-online.comRéussir votre installation électrique www.cours-online.com
Réussir votre installation électrique www.cours-online.com
 
Réussir votre installation électrique
Réussir votre installation électriqueRéussir votre installation électrique
Réussir votre installation électrique
 

Plus de IonutCatalin8

Brandbrochure BEFR-Protection incendie les faits noir sur blanc.pdf
Brandbrochure BEFR-Protection incendie les faits noir sur blanc.pdfBrandbrochure BEFR-Protection incendie les faits noir sur blanc.pdf
Brandbrochure BEFR-Protection incendie les faits noir sur blanc.pdf
IonutCatalin8
 
Prezentare-euroclase.pdf
Prezentare-euroclase.pdfPrezentare-euroclase.pdf
Prezentare-euroclase.pdf
IonutCatalin8
 
Procedura de lucru pe timp friguros rev1.docx
Procedura de lucru pe timp friguros rev1.docxProcedura de lucru pe timp friguros rev1.docx
Procedura de lucru pe timp friguros rev1.docx
IonutCatalin8
 
model calcul jet fan Flakt Woods.pdf
model calcul jet fan Flakt Woods.pdfmodel calcul jet fan Flakt Woods.pdf
model calcul jet fan Flakt Woods.pdf
IonutCatalin8
 
legea 372_2005.pdf
legea 372_2005.pdflegea 372_2005.pdf
legea 372_2005.pdf
IonutCatalin8
 
CPR_ENG_clasificare cabluri curenti slabi la foc .pdf
CPR_ENG_clasificare cabluri curenti slabi la foc .pdfCPR_ENG_clasificare cabluri curenti slabi la foc .pdf
CPR_ENG_clasificare cabluri curenti slabi la foc .pdf
IonutCatalin8
 

Plus de IonutCatalin8 (6)

Brandbrochure BEFR-Protection incendie les faits noir sur blanc.pdf
Brandbrochure BEFR-Protection incendie les faits noir sur blanc.pdfBrandbrochure BEFR-Protection incendie les faits noir sur blanc.pdf
Brandbrochure BEFR-Protection incendie les faits noir sur blanc.pdf
 
Prezentare-euroclase.pdf
Prezentare-euroclase.pdfPrezentare-euroclase.pdf
Prezentare-euroclase.pdf
 
Procedura de lucru pe timp friguros rev1.docx
Procedura de lucru pe timp friguros rev1.docxProcedura de lucru pe timp friguros rev1.docx
Procedura de lucru pe timp friguros rev1.docx
 
model calcul jet fan Flakt Woods.pdf
model calcul jet fan Flakt Woods.pdfmodel calcul jet fan Flakt Woods.pdf
model calcul jet fan Flakt Woods.pdf
 
legea 372_2005.pdf
legea 372_2005.pdflegea 372_2005.pdf
legea 372_2005.pdf
 
CPR_ENG_clasificare cabluri curenti slabi la foc .pdf
CPR_ENG_clasificare cabluri curenti slabi la foc .pdfCPR_ENG_clasificare cabluri curenti slabi la foc .pdf
CPR_ENG_clasificare cabluri curenti slabi la foc .pdf
 

Dernier

Plan d'action Eure-et-Loir colloque PNRI
Plan d'action Eure-et-Loir colloque PNRIPlan d'action Eure-et-Loir colloque PNRI
Plan d'action Eure-et-Loir colloque PNRI
Institut Technique de la Betterave
 
Présentation Barrage KOUDIAT BORNAa.pptx
Présentation Barrage KOUDIAT BORNAa.pptxPrésentation Barrage KOUDIAT BORNAa.pptx
Présentation Barrage KOUDIAT BORNAa.pptx
ElJanousSoumaya
 
MMX2024 - Regards croisés lait et viande sur quelques pays méditerranéens
MMX2024 - Regards croisés lait et viande sur quelques pays méditerranéensMMX2024 - Regards croisés lait et viande sur quelques pays méditerranéens
MMX2024 - Regards croisés lait et viande sur quelques pays méditerranéens
Institut de l'Elevage - Idele
 
MMX2024 - Le secteur porcin en Chine confronté à une reprise économique ralentie
MMX2024 - Le secteur porcin en Chine confronté à une reprise économique ralentieMMX2024 - Le secteur porcin en Chine confronté à une reprise économique ralentie
MMX2024 - Le secteur porcin en Chine confronté à une reprise économique ralentie
Institut de l'Elevage - Idele
 
FPE-C originalité du dispositif et résultats obtenus
FPE-C originalité du dispositif et résultats obtenusFPE-C originalité du dispositif et résultats obtenus
FPE-C originalité du dispositif et résultats obtenus
Institut Technique de la Betterave
 
MMX2024 - Crises de surproduction en Chine
MMX2024 - Crises de surproduction en ChineMMX2024 - Crises de surproduction en Chine
MMX2024 - Crises de surproduction en Chine
Institut de l'Elevage - Idele
 
UMT_EBIS - La variabilité génétique - 20240621 - 02_structure_génétique_signa...
UMT_EBIS - La variabilité génétique - 20240621 - 02_structure_génétique_signa...UMT_EBIS - La variabilité génétique - 20240621 - 02_structure_génétique_signa...
UMT_EBIS - La variabilité génétique - 20240621 - 02_structure_génétique_signa...
Institut de l'Elevage - Idele
 
UMT_EBIS La variabilité génétique - 20240621 - 03_VARUME.pptx
UMT_EBIS La variabilité génétique - 20240621 - 03_VARUME.pptxUMT_EBIS La variabilité génétique - 20240621 - 03_VARUME.pptx
UMT_EBIS La variabilité génétique - 20240621 - 03_VARUME.pptx
Institut de l'Elevage - Idele
 
Problème classique de synchronisation en algorithmes
Problème classique de synchronisation en algorithmesProblème classique de synchronisation en algorithmes
Problème classique de synchronisation en algorithmes
Virus237
 
MMX2024 - Contexte économique international et perspectives des marchés des m...
MMX2024 - Contexte économique international et perspectives des marchés des m...MMX2024 - Contexte économique international et perspectives des marchés des m...
MMX2024 - Contexte économique international et perspectives des marchés des m...
Institut de l'Elevage - Idele
 
MMX2024 - L'essor du commerce des poudres lactées MGV - Le cas de l'Afrique d...
MMX2024 - L'essor du commerce des poudres lactées MGV - Le cas de l'Afrique d...MMX2024 - L'essor du commerce des poudres lactées MGV - Le cas de l'Afrique d...
MMX2024 - L'essor du commerce des poudres lactées MGV - Le cas de l'Afrique d...
Institut de l'Elevage - Idele
 
Prédire le risque jaunisse grâce à des données hétérogènes et à la modélisation
Prédire le risque jaunisse grâce à des données hétérogènes et à la modélisationPrédire le risque jaunisse grâce à des données hétérogènes et à la modélisation
Prédire le risque jaunisse grâce à des données hétérogènes et à la modélisation
Institut Technique de la Betterave
 
les explosif pour exploitation miniere.pptx
les explosif pour exploitation miniere.pptxles explosif pour exploitation miniere.pptx
les explosif pour exploitation miniere.pptx
janvierDomra
 
Nerul @Call @Girls Whatsapp 9930687706 With High Profile Offer
Nerul @Call @Girls Whatsapp 9930687706 With High Profile OfferNerul @Call @Girls Whatsapp 9930687706 With High Profile Offer
Nerul @Call @Girls Whatsapp 9930687706 With High Profile Offer
girls4nights
 
MMX2024 - Viande bovine en Inde : production en hausse mais potentiel sous-ex...
MMX2024 - Viande bovine en Inde : production en hausse mais potentiel sous-ex...MMX2024 - Viande bovine en Inde : production en hausse mais potentiel sous-ex...
MMX2024 - Viande bovine en Inde : production en hausse mais potentiel sous-ex...
Institut de l'Elevage - Idele
 
Gestion du risque sanitaire lié aux jaunisses virales
Gestion du risque sanitaire lié aux jaunisses viralesGestion du risque sanitaire lié aux jaunisses virales
Gestion du risque sanitaire lié aux jaunisses virales
Institut Technique de la Betterave
 
Gestion prophylactique de la jaunisse colloque
Gestion prophylactique de la jaunisse colloqueGestion prophylactique de la jaunisse colloque
Gestion prophylactique de la jaunisse colloque
Institut Technique de la Betterave
 
Résumé modélisation paysagère colloque PNRI
Résumé modélisation paysagère colloque PNRIRésumé modélisation paysagère colloque PNRI
Résumé modélisation paysagère colloque PNRI
Institut Technique de la Betterave
 
Exploration des déterminants de la jaunisse par enquêtes auprès d’agriculteurs
Exploration des déterminants de la jaunisse par enquêtes auprès d’agriculteursExploration des déterminants de la jaunisse par enquêtes auprès d’agriculteurs
Exploration des déterminants de la jaunisse par enquêtes auprès d’agriculteurs
Institut Technique de la Betterave
 
Décryptage des interactions complexes entre les virus de la betterave, les pu...
Décryptage des interactions complexes entre les virus de la betterave, les pu...Décryptage des interactions complexes entre les virus de la betterave, les pu...
Décryptage des interactions complexes entre les virus de la betterave, les pu...
Institut Technique de la Betterave
 

Dernier (20)

Plan d'action Eure-et-Loir colloque PNRI
Plan d'action Eure-et-Loir colloque PNRIPlan d'action Eure-et-Loir colloque PNRI
Plan d'action Eure-et-Loir colloque PNRI
 
Présentation Barrage KOUDIAT BORNAa.pptx
Présentation Barrage KOUDIAT BORNAa.pptxPrésentation Barrage KOUDIAT BORNAa.pptx
Présentation Barrage KOUDIAT BORNAa.pptx
 
MMX2024 - Regards croisés lait et viande sur quelques pays méditerranéens
MMX2024 - Regards croisés lait et viande sur quelques pays méditerranéensMMX2024 - Regards croisés lait et viande sur quelques pays méditerranéens
MMX2024 - Regards croisés lait et viande sur quelques pays méditerranéens
 
MMX2024 - Le secteur porcin en Chine confronté à une reprise économique ralentie
MMX2024 - Le secteur porcin en Chine confronté à une reprise économique ralentieMMX2024 - Le secteur porcin en Chine confronté à une reprise économique ralentie
MMX2024 - Le secteur porcin en Chine confronté à une reprise économique ralentie
 
FPE-C originalité du dispositif et résultats obtenus
FPE-C originalité du dispositif et résultats obtenusFPE-C originalité du dispositif et résultats obtenus
FPE-C originalité du dispositif et résultats obtenus
 
MMX2024 - Crises de surproduction en Chine
MMX2024 - Crises de surproduction en ChineMMX2024 - Crises de surproduction en Chine
MMX2024 - Crises de surproduction en Chine
 
UMT_EBIS - La variabilité génétique - 20240621 - 02_structure_génétique_signa...
UMT_EBIS - La variabilité génétique - 20240621 - 02_structure_génétique_signa...UMT_EBIS - La variabilité génétique - 20240621 - 02_structure_génétique_signa...
UMT_EBIS - La variabilité génétique - 20240621 - 02_structure_génétique_signa...
 
UMT_EBIS La variabilité génétique - 20240621 - 03_VARUME.pptx
UMT_EBIS La variabilité génétique - 20240621 - 03_VARUME.pptxUMT_EBIS La variabilité génétique - 20240621 - 03_VARUME.pptx
UMT_EBIS La variabilité génétique - 20240621 - 03_VARUME.pptx
 
Problème classique de synchronisation en algorithmes
Problème classique de synchronisation en algorithmesProblème classique de synchronisation en algorithmes
Problème classique de synchronisation en algorithmes
 
MMX2024 - Contexte économique international et perspectives des marchés des m...
MMX2024 - Contexte économique international et perspectives des marchés des m...MMX2024 - Contexte économique international et perspectives des marchés des m...
MMX2024 - Contexte économique international et perspectives des marchés des m...
 
MMX2024 - L'essor du commerce des poudres lactées MGV - Le cas de l'Afrique d...
MMX2024 - L'essor du commerce des poudres lactées MGV - Le cas de l'Afrique d...MMX2024 - L'essor du commerce des poudres lactées MGV - Le cas de l'Afrique d...
MMX2024 - L'essor du commerce des poudres lactées MGV - Le cas de l'Afrique d...
 
Prédire le risque jaunisse grâce à des données hétérogènes et à la modélisation
Prédire le risque jaunisse grâce à des données hétérogènes et à la modélisationPrédire le risque jaunisse grâce à des données hétérogènes et à la modélisation
Prédire le risque jaunisse grâce à des données hétérogènes et à la modélisation
 
les explosif pour exploitation miniere.pptx
les explosif pour exploitation miniere.pptxles explosif pour exploitation miniere.pptx
les explosif pour exploitation miniere.pptx
 
Nerul @Call @Girls Whatsapp 9930687706 With High Profile Offer
Nerul @Call @Girls Whatsapp 9930687706 With High Profile OfferNerul @Call @Girls Whatsapp 9930687706 With High Profile Offer
Nerul @Call @Girls Whatsapp 9930687706 With High Profile Offer
 
MMX2024 - Viande bovine en Inde : production en hausse mais potentiel sous-ex...
MMX2024 - Viande bovine en Inde : production en hausse mais potentiel sous-ex...MMX2024 - Viande bovine en Inde : production en hausse mais potentiel sous-ex...
MMX2024 - Viande bovine en Inde : production en hausse mais potentiel sous-ex...
 
Gestion du risque sanitaire lié aux jaunisses virales
Gestion du risque sanitaire lié aux jaunisses viralesGestion du risque sanitaire lié aux jaunisses virales
Gestion du risque sanitaire lié aux jaunisses virales
 
Gestion prophylactique de la jaunisse colloque
Gestion prophylactique de la jaunisse colloqueGestion prophylactique de la jaunisse colloque
Gestion prophylactique de la jaunisse colloque
 
Résumé modélisation paysagère colloque PNRI
Résumé modélisation paysagère colloque PNRIRésumé modélisation paysagère colloque PNRI
Résumé modélisation paysagère colloque PNRI
 
Exploration des déterminants de la jaunisse par enquêtes auprès d’agriculteurs
Exploration des déterminants de la jaunisse par enquêtes auprès d’agriculteursExploration des déterminants de la jaunisse par enquêtes auprès d’agriculteurs
Exploration des déterminants de la jaunisse par enquêtes auprès d’agriculteurs
 
Décryptage des interactions complexes entre les virus de la betterave, les pu...
Décryptage des interactions complexes entre les virus de la betterave, les pu...Décryptage des interactions complexes entre les virus de la betterave, les pu...
Décryptage des interactions complexes entre les virus de la betterave, les pu...
 

Installation_Electriques_Domestiques_2010_FR_LR.pdf

  • 3. SOMMAIRE La présente publication a été élaborée en fonction de la réglementation en vigueur à la date de publication (décembre 2009) et ne tient donc pas compte des évolutions ultérieures de cette réglementation. La reproduction est autorisée moyennant mention de la source. 1. Prise de terre 2. Sécurité du matériel électrique 3. Tableaux de répartition 4. Différentiels 5. Fusibles et disjoncteurs 6. Canalisations 7. Prises, interrupteurs et éclairage 8. Salles de bains et douches 9. Eclairage à très basse tension de sécurité 10. Dispositions dérogatoires 11. Obligations 12. Dossier électrique 13. Distribution d’électricité sur chantiers 14. Contrôle 15. Visite de contrôle des installations à basse tension lors de la vente d’une unité d’habitation 5 8 8 9 10 11 13 14 16 19 22 22 30 31 31 3
  • 4. 4 Sécurité, fiabilité, économie, confort et souplesse sont autant de critères qui permettent de juger la qualité d’une installation électrique. Les techniciens doivent en tenir compte au moment de réaliser une nouvelle installation ou de rénover une installation existante. Nombre d’installations présentent des risques d’incendie et d’électrocution. En outre, elles ne sont pas toujours adaptées aux besoins actuels et futurs. Anciennes installations C’est en sa qualité d’organisme de contrôle agréé que Vinçotte vous propose ce guide pratique, qui con- tient divers commentaires sur les différents articles du Règlement Gé- néral sur les Installations Electriques (RGIE). Le RGIE énonce les règles de sécu- rité qui s’appliquent à toute installa- tion neuve, à toute modification ou extension notable d’une installation existante, ainsi qu’à toutes les instal- lations existantes. Nouvelles installations Avant de vous plonger dans ce guide, lisez les trois conseils précieux ci- dessous : • Pensez à votre confort. Tenez compte de vos besoins actuels et futurs. Veillez à installer suffisamment de circuits, prises, etc. • Informez-vous auprès de votre gestionnaire de réseau de distribution ou installateur quant aux particularités locales, telles que les raccordements monophasés ou triphasés, les raccordements aériens ou souterrains, le compteur kWh et le boîtier, le type de câble, etc. • Confiez la réalisation de votre installation à un spécialiste. Refusez tout bricolage ou solution de fortune, car il y va de votre sécurité.
  • 5. 5 1. Prise de terre Généralités Le but de la prise de terre est d’écouler les courants de défaut vers la terre. En l’absence d’une prise de terre efficace, tout ou une partie du courant de défaut s’écoulera à travers la personne en contact avec l’appareil défectueux, ce qui peut être mortel. Lors de l’examen avant mise en service, l’organisme agréé mesure la résistance de dispersion de la prise ou de la boucle de terre. Cette résistance ne peut être supérieure à 30 Ω ou, moyennant des mesures complémentaires, supérieure à 100 Ω (voir point 4 «Différentiels»). Dispositions A. Prise de terre ou boucle de terre B. Sectionneur de terre C. Eléments conducteurs étrangers (gaz, eau, chauffage central,...) D. Charpente métallique bâtiment E. Borne principale de terre F. Masse Conducteur de terre Conducteur principal de protection Conducteur de protection Liaison équipotentielle principale Liaison équipotentielle supplémentaire 1. 2. 3. 4. 5.
  • 6. 6 Piquet de terre Pour bâtiments existants. Un ou plusieurs éléments conducteurs enfouis dans le sol et reliés entre eux, qui établissent une liaison électrique avec la terre. Boucle de terre Pour toutes les nouvelles constructions dont une partie ou la totalité des fondations ont plus de 60 cm de profondeur, il y a lieu de prévoir à fond de fouille une boucle de terre constituée soit d’un conducteur plein en cuivre nu ou cuivre plombé, soit sept âmes câblées en cuivre semi-rigide, de 35 mm² de section ronde, sans soudure. Les extrémités de la boucle de terre doivent rester accessibles en permanence. Si cette boucle se compose de plusieurs conducteurs placés en série, les raccordements de chaque conducteur doivent être accessibles. Conducteur de terre Le conducteur reliant la borne de terre principale à la prise de terre, le sectionneur de terre éventuel étant considéré comme faisant partie dudit conducteur de terre. Sectionneur de terre Boucle de terre
  • 7. 7 Conducteur de terre Conducteur principal de protection Liaisons équipotentielles principales Liaisons équipotentielles supplémentaires Conducteur de protection prises Conducteur de protection éclairage 16 mm² 6 mm² 6 mm² 4 mm² (*) 2.5 mm² 1.5 mm² Section min. Conducteur (jaune-vert) (*) Avec ����������� ��������������� �������� ���� ������ ����� ����������� ������������ �� ��� protection mécanique (ex. tube): 2,5 mm²; sans protection mécanique: 4 mm² Conducteur de protection Le conducteur de protection doit être distribué dans l’ensemble de l’installation et aboutir à tous les appareils d’utilisation tels que prises, luminaires, appareils à poste fixe et autres, à l’exception des appareils électriques à très basse tension de sécurité (TBTS). Liaison équipotentielle principale Pour prévenir le risque d’électrocution, il ne suffit pas d’effectuer une mise à la terre, de prévoir des différentiels ou d’installer un conducteur de protection. Les éléments conducteurs étrangers, susceptibles de propager un potentiel dangereux, doivent être reliés au réseau de mise à la terre. En l’absence d’une telle connexion, un défaut dans une canalisation ou dans un appareil peut faire apparaître une tension dangereuse entre les conduites d’eau et de gaz par exemple. Chaque immeuble doit être doté d’une liaison équipotentielle principale qui relie la borne principale de terre avec les éléments conducteurs étrangers tels que conduites d’eau, de gaz, de chauffage central, etc.
  • 8. 8 2. Sécurité du matériel électrique Seul le matériel offrant toutes les garanties de sécurité peut être utilisé dans une installation électrique. Le matériel électrique conforme à la norme s’ y rapportant est présumé être sûr. La conformité à la norme est souvent confirmée par le marquage CE ou une marque de conformité telle que CEBEC, VGS, VDE, KEMA, etc. Le matériel alimenté en basse tension doit avoir au moins un degré de protection IPXX-B (IP2X). 3. Tableaux de répartition • ������������������������������������������������������ Classe I (métallique) ou classe II (double isolation). • ������������������������������������������������������ Doivent être dotés d’une paroi arrière et d’une porte. • �������������������������������������������������������������������� Sont incombustibles, non hygroscopiques et possèdent une résistance mécanique suffisante. • ������������������������������������������������������������������������� Sont aisément accessibles, placés de préférence à environ 1,5 mètres de hauteur. • �������������������������������������������������������������� L’exécution du tableau doit correspondre aux données reprises sur le schéma. • ������������������������������������������������������������������������������ Lorsque plusieurs tarifs sont utilisés, les appareils de protection correspon- dants doivent être groupés sur des panneaux distincts (écartés les uns des autres de 10 cm au moins) ou être placés dans des coffrets distincts. • �������������������������������������������������������������������� Les conducteurs souples peuvent être utilisés pour autant que leurs extrémités soient placées dans des embouts sertis ou un système similaire. Liaison équipotentielle supplémentaire Dans les salles de bains et salles de douches, tous les éléments conducteurs étrangers et toutes les masses tels que les canalisations de gaz, d’eau chaude et froide, de chauffage central, la baignoire, les prises, etc. doivent être reliés entre eux, ainsi qu’avec le conducteur de protection.
  • 9. 9 4. Différentiels Le dispositif de protection à courant différentiel résiduel détecte les courants de fuite s’écoulant vers la terre. Cet appareil offre donc une excellente protection contre les risques d’incendie et d’électrocution, ainsi que contre les consommations inutiles résultant de pertes de courant. Un différentiel au moins doit être installé à l’origine de l’installation: • sensibilité maximale de 300 mA (ΔIn ) • adapté au disjoncteur de branchement et au moins égal à 40 A (In ) • contrainte thermique de min. 22,5 kA²s pour 3000 A • être de type A (sensible au courant continu pulsé) • assurer la fonction de sectionnement • les bornes de raccordements doivent être scellables
  • 10. 10 Des différentiels supplémentaires doivent être installés dans les cas suivants: • salles d’eau, machine à laver, séchoir, lave-vaisselle : sensibilité maximale de 30 mA (ΔIn ) • circuits de résistances de chauffage noyés dans le sol ou d’autres matériaux: sensibilité maximale de 100 mA (ΔIn ) • lorsqu’ une prise est installée dans le volume 2 de la salle de bains: sensibilité 10 mA (ΔIn ) • lorsque la résistance de la dispersion de la prise de terre est comprise entre 30 et ���� 100 Ω (���������������������� voir schéma ci-après�� ). 5. Fusibles et disjoncteurs Une surcharge ou un court-circuit dans une installation peut provoquer un incendie lorsque l’intensité nominale des fusibles ou disjoncteurs n’est pas adaptée à la section des conducteurs. Les disjoncteurs (à l’exception des disjoncteurs à broches) doivent aussi être pourvus du marquage suivant: 3 0 0 0 3 Lorsqu’un fusible ou un disjoncteur a fonctionné, cherchez-en la cause.
  • 11. 11 Intensité nominale maximale des fusibles et disjoncteurs en fonction de la section des conducteurs. Intensité nominale du fusible Section en mm² Intensité nominale du disjoncteur 1.5 2.5 4 6 10 16 25 35 10 A 16 A 20 A 32 A 50 A 63 A 80 A 100 A Section en mm² Couleur 1.5 2.5 4 6 10 Orange Gris Bleu Brun Vert Code couleurs des éléments de calibrage, en fonction de la section des conducteurs. 6. Canalisations Généralités La section des conducteurs doit toujours être choisie en fonction de la puissance prévue. Les conducteurs souples peuvent être utilisés pour autant que les fils de leurs deux extrémités soient contenus dans des embouts ou autre système équivalent. Les canalisations électriques doivent être installées à une distance suffisante de canalisations non électriques (eau, gaz, etc.). 16 A 20 A 25 A 40 A 63 A 80 A 100 A 125 A
  • 12. 12 Section minimale Section min. Utilisation Eclairage Prises Circuit mixte: éclairage et prises de courant Circuits de commande, de contrôle et de signalisation Cuisinière, lessiveuse... triphasé Cuisinière, lessiveuse... monophasé 1.5 mm2 2.5 mm2 2.5 mm2 0.5 mm2 (**) 4 mm2 (*) 6 mm2 (*) Mode de pose des canalisations à B.T. VOB VOBs VOBst Mode de pose VVB (XVB) VFVB (XFVB) VGVB Dans un tube en plastique ou en métal Dans des plinthes non métal- liques et incombustibles Pose apparente Encastré dans les murs, sans tubes (*)��� oui oui non non oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui non (*) ��������������������� ������������ Trajets verticaux et horizontaux. (dimensions en cm) (*) Sauf (sections plus faibles autorisées) soit: câble en montage apparent ou à l’air libre - alimentation par tube d’un pouce (25 mm) - conduit de réserve désservant le même endroit. (**) Protection: disjoncteur In = 4A ou fusibles In = 2A.
  • 13. 13 (*) Dans le mur : 0,4 cm min. (*) Dans du béton: 3 cm min. Code de couleurs des conducteurs isolés Bleu Jaune/Vert Jaune Vert = = = = Neutre Conducteur de protection Interdit Interdit S’il n’y a pas de neutre, le bleu peut être utilisé comme phase. Vinçotte préconise de toujours utiliser un bleu dans les circuits bifilaires, même en l’absence de neutre (réseau 3 x 230 V), de manière à faciliter un passage éventuel en 230/400 V. 7. Prises, interrupteurs et éclairage Prises Le nombre de prises simples ou multiples est limité à 8 par circuit. Dans les circuits mixtes (prises et éclairage), tout point lumineux est assimilé à une prise. Par «point lumineux», il faut comprendre un ou plusieurs luminaires commandés simultanément. Toutes les prises sont munies d’une broche de terre raccordée (contact de terre latéral interdit) et sont de type «sécurité enfant» (impossible d’y introduire un objet métallique, tel qu’un fil de fer). Les prises apparentes sont installées à 15 cm du sol au minimum dans les locaux secs et à 25 cm dans les autres locaux, sauf lorsqu’elles sont intégrées dans les plinthes ou encore sous certaines conditions pour les prises de sol. Enduit de revêtement
  • 14. 14 Interrupteurs Des interrupteurs unipolaires, télérupteurs et dimmers peuvent être utilisés dans des circuits monophasés pour luminaires, prises ou commande jusqu’à un courant nominale de 16A (In ). Pour les circuits avec neutre, c’est la phase qui doit être commandée. Eclairage L’installation électrique doit comprendre au moins deux circuits pour l’éclairage. Volumes 8. Salles de bains et douches Le risque d’électrocution est élevé dans les salles de bains et douches en raison de la faible résistance du corps humain lorsqu’il est mouillé ou immergé. Il est interdit d’installer ou d’utiliser un appareil électrique mobile ou portatif dans un bain ou une douche, ou à proximité immédiate.
  • 15. 15 Matériel électrique autorisé Matériel autorisé Volume Protection Uniquement le matériel qui est raisonnable- ment nécessaire� Alimentation TBTS ≤ 12 V AC Alimentation TBTS ≤ 6 V AC Chauffe-eau à poste fixe (eau sanitaire ou combi) Alimentation TBTS ≤ 12 V AC Alimentation TBTS ≤ 6 V AC Installation d’hydromassage avec le point d’alimentation Chauffe-eau à poste fixe (eau sanitaire ou combi) Luminaire (hauteur min. 1,6m) Chauffage et ventilateur à poste fixe (classe II) Prise via transfo (100 W max.) Prise via différentiel (sensibilité 10 mA) Alimentation TBTS ≤ 12 V AC Matériel électrique divers Alimentation TBTS ≤ 12 V AC IP X7 IP 00 IP X4 IP X4 IP 00 IP X4 IP X4 IP X4 IP X4 IP XX IP XX IP 00 IP X1 IP 00 TBTS: très basse tension de sécurité IP X7: protégé contre les effets d’une immersion temporaire dans l’eau IP X4 : matériel protégé contre les projections d’eau IP X1 : matériel protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau IP 00 : pas de protection IP XX : nous conseillons de toujours placer les prises dans le volume 3; si impossible, en montage apparent IPX4; en encastré, soin particulier au montage 0 1 1 bis 2 3
  • 16. 16 Canalisations Il ne peut être fait usage de tubes métalliques ou de câbles armés; les canalisations doivent emprunter des trajets horizontaux et verticaux et être exclusivement destinées au matériel électrique installé dans ces volumes. Liaisons équipotentielles supplémentaires Chauffage du sol Les résistances électriques doivent être recouvertes d’un grillage métallique relié à la liaison équipotentielle supplémentaire. Tous les éléments conducteurs étrangers (baignoire, tube de douche...) et les masses du matériel électrique à basse tension et très basse tension doivent être reliés localement aux conducteurs de protection des circuits aboutissant dans la salle d’eau. 9. Eclairage à très basse tension de sécurité(TBTS) La lampe halogène connaît un succès considérable. L’éclairage halogène se distingue essentiellement par deux caractéristiques intéressantes: sa longévité et son rendement lumineux. Pour se prémunir contre l’électrocution, on utilise dans certains environnements une tension réduite, la «Très Basse Tension de Sécurité» (TBTS).
  • 17. 17 Tension maximale en fonction de l’environnement Généralités Utilisez exclusivement du matériel électrique sûr, c’est-à-dire du matériel pourvu d’un label ou d’une référence à une norme. Portez également attention aux conditions d’utilisation prescrites par le fabricant. Lampes Ne placez jamais des lampes dans un environnement combustible (bois, isolation, etc.). Pour prévenir l’incendie, conservez une distance suffisante (par exemple 0,5 m) entre la lampe et les objets éclairés. Conducteurs isolés Situation Conducteurs nus BB1: peau sèche BB2: peau mouillée BB3: peau immergée ≤ 50 V ≤ 25 V ≤ 12 V ≤ 25 V ≤ 12 V ≤ 6 V Malgré le recours à la TBTS, il faut rester attentif au risque d’incendie, et plus particulièrement aux points suivants. Transformateurs Les lampes halogènes ne peuvent être raccordées au réseau public d’alimentation sans interposition d’un transformateur qui convertit le 230 V en tension moins élevée. Ce transformateur doit être de type «transformateur de sécurité». Les transformateurs doivent être installés de telle manière qu’ils restent accessibles et qu’ils soient suffisamment ventilés.
  • 18. 18 Pour prévenir le risque d’incendie, le transformateur doit être protégé contre les surcharges et les court-circuits du côté secondaire. Certains transfos sont dotés de fusibles ou de disjoncteurs intégrés. Si ce n’est pas le cas, il vous appartient d’installer vous-même une protection adéquate. Placez le transformateur à proximité de la lampe (pour réduire la chute de tension), en veillant cependant à maintenir une distance suffisante pour que la lampe ne chauffe pas trop le transformateur. Conducteurs La section des conducteurs en aval du transfo doit être choisie en fonction de l’intensité maximale de courant et de la chute de tension. Les protections requises contre les surcharges et les court-circuits doivent être installées. Pour information: section nécessaire (mm²) en fonction de la longueur d’un circuit en 12V pour une chute de tension maximale de ± 3 % et courant nominal de la protection côté secondaire du transfo. Puissance lampe en W Courant nominal en A 2.5m de long (mm2) Protection nominale max. 5m de long (mm2) 7.5m de long (mm2) 10m de long (mm2) 15m de long (mm2) 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 1.7 3.3 5 6.7 8.3 10 11.7 13.3 15 16.7 2 5 6.3 10 10 12 12 16 16 20 1.5 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 4 4 4 4 1.5 1.5 2.5 4 4 6 6 6 10 10 1.5 2.5 4 6 6 6 10 10 10 10 1.5 4 6 6 10 10 16 16 16 16 2.5 6 10 10 16 16 16 - - -
  • 19. 19 Symboles Transformateur de sécurité non fermé Transformateur de sécurité fermé Transformateur non-résistant aux courts-circuits Transformateur résistant aux courts-circuits Fusible à prévoir� Disjoncteur à prévoir Protection thermique interne non réparable Protection thermique interne réparable 10. Dispositions dérogatoires Dérogations pour les visites de contrôle d’une installation électrique datant d’avant le 1er octobre 1981 En cas de renforcement de la puissance de raccordement au réseau public de distribution d’électricité dans un bâtiment dont l’installation électrique a été réalisée avant le 1er octobre 1981, les prescriptions du RGIE s’appliquent aux anciennes installations, à l’exception des points suivants:
  • 20. 20 Matériel électrique existant en bon état et mis en oeuvre conformément aux règles de l’art. admis Différentiel de type AC et In < 40 A. admis Plombage des différentiels si impossible. pas nécessaire Conducteurs électriques de 1 mm² min., protégés par fusibles de 6 A ou disjoncteurs de 10 A avec pictogramme (*). admis Code de couleurs des conducteurs isolés: • ������������������ règles générales�� • ��������������������������������� jaune/vert comme conducteur actif • pas nécessaire • interdit Conduites d’eau, de gaz et autres installées à moins de 3 cm des canalisations électriques. admis Conducteur de terre en cuivre de 6 mm² au min. admis Conducteur de protection : • ������������������������������������������������ pas prévu dans la canalisation qui alimente des appareils qui ne doivent pas être mis à la terre • ����������������������������������������������������������������� en dehors de la canalisation, s’il n’est pas possible de le placer à l’intérieur. • admis • admis Liaisons équipotentielles principales. pas imposé Prises�� : • ����������������������������������������������������� sans broche de terre, pas du type «sécurité enfant», plus de 8 par circuit • ���������������������������������������� avec broche de terre non raccordée à un conducteur de protection • admis • interdit Prises apparentes placées dans des locaux secs à moins de 15 cm de hauteur. admis (*)
  • 21. Placement d’un différentiel distinct ≤ 30mA: • ������������������������������������������������������������� pour matériels et appareils dans salles d’eau, salles de douches et salles de bains • ��������������������������������� pour lessiveuse et lave-vaisselle • pas imposé (*) • pas imposé Canalisations électriques dans les salles d’eau, salles de bains et salles de douches�� : • ������������������������ canalisations existantes • résistances de chauffage incorporées ������������ dans le sol� • ����������������������������������������� liaisons équipotentielles supplémentaires • admis • admis • pas imposé Un seul circuit d’éclairage. admis 21 Dérogations pour les visites de contrôle d’une installation électrique datant d’après le 1er octobre 1981 Installé avant Différentiel de type AC 01/01/1987 permis Différentiel de IN < 40A 16/09/1991 permis Différentiel de IN ≤ 40A sans le marquage “3000A, 22, 5kA²s” 07/05/2000 permis Disjoncteurs et fusibles avec un pouvoir de coupure minimal de 1500A 27/09/1988 permis Alimentation d’une lessiveuse en 2,5 mm², si adapté à la puissance de l’appareil * permis Alimentation d’une cuisinière électrique avec deux fois deux conducteurs actifs en parallèle de 4 mm² + PE 4 mm² (à la place de 6 mm²) * permis Laisser en service des câbles munis d’une armure métallique (du type VFVB) dans les salles de bains 22/07/1986 permis Plus de 8 socles de prises de courant par circuit, avec protection adaptée * permis Interrupteur unipolaire dans les salles de bains * permis Absence du procès-verbal de conformité * permis * pas de restriction de date Interrupteur unipolaire pour l’éclairage dans la salle de bains • admis (*) (*) Le volume 2 est ramené de 0,6m à 1m
  • 22. 22 11. Obligations Le propriétaire, le gestionnaire et éventuellement le locataire d’une installation électrique sont tenus� : 1. d’en assurer ou d’en faire assurer l’entretien 2. ��������������������������������������������������������������������������� de prendre les mesures voulues pour que les prescriptions du RGIE soient respectées en permanence 3. ������������������������������������������������������������������������������ d’avertir immédiatement la direction «Administration de l’Energie» du Service Public Fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie de tout accident dû aux installations électriques survenu aux personnes 4. ��������������������������������������������������������������������� de contrôler régulièrement (tous les mois) le bon fonctionnement des différentiels en agissant sur les boutons test 5. ���������������������������������������������������������������������������������� de détenir le dossier électrique (schémas, rapports de l’organisme de contrôle...) 6. de contacter l’organisme agréé lors de l’expiration de la date de validité du rapport de contrôle 12. Dossier électrique Le dossier électrique, qui doit être en possession du propriétaire et éventuellement du locataire, comprend, outre les rapports d’inspection, les schémas unifilaires et les schémas de position. Les schémas doivent être présentés en trois exemplaires à l’organisme de contrôle. Ils contiennent toutes les informations voulues, comme illustré ci-dessous: Exemple de schéma unifilaire h h 7 6 5 4 3 2 1 XVB 3 G 2,5 h XVB 3 G 2,5 VOB 3 x 2,5 h 7 6 5 4 3 2 1 XFVB 3 G 2,5 XVB 3 G 2,5 VOB 3 x 1,5 centrale verwarming chauffage central 6 5 4 3 2 1 XVB 3 G 2,5 6 5 4 3 2 1 XVB 3 G 2,5 6 5 4 3 2 1 XVB 3 G 2,5 7 XVB 3 G 6 5 4 3 2 1 XVB 3 G 2,5 VOB 1,5 VOB 1,5 3 9 6 7 8 5 4 3 2 1 3x 5x 4x 7x 6 5 4 3 2 1 A D E B F G H I J K L M N O 10 A 10 A 20 A 25 A 20 A 20 A 20 A 2 A 16 A 30 mA 20 A 16 A 20 A 20 A XVB 4x10 XVB 3 G 6 32 A 300 mA XVB 3 G 2,5 h 20 A C
  • 23. Adresse de l’installation L’installateur Le propriétaire Pour l’organisme de contrôle agréé Nom TVA (ou n˚ C.l. + date) Signature Date Nombre d‘annexes: Nom Signature Date Adresse Signature Date Nom Exemple de schéma de position Annexe: De: Lieu: Le propriétaire: Paraphe: Le délégué de l’organisme agréé: Paraphe: Symboles A. Généralités Courant continu Courant alternatif, symbole général 23
  • 24. 24 Courant alternatif monophasé Courant alternatif triphasé B. Appareils électriques Représentation générale d’un tableau, d’un coffret électrique Exemple de tableau, de coffret de répartition avec 5 canalisations Boîte de raccordement, de dérivation Coffret de branchement Barette de terre Boîte, boîte d’encastrement, symbole général C. Canalisations Canalisation, symbole général Canalisation souterraine Canalisation aérienne Canalisation dans un conduit Exemple d’un faisceau de six conduits Canalisation encastrée dans une paroi Canalisation apparente posée sur une paroi Canalisation placée dans un conduit encastré dans une paroi Deux canalisations (n) canalisations 1 3 6 n n Canalisation à (n) conducteurs Canalisation à 3 conducteurs
  • 25. Remarque: (n) indique toujours le nombre total de conducteurs, y compris le conducteur neutre éventuel et le conducteur de protection. Exemples: Câble VVB (XVB) à 5 conducteurs (conducteur neutre éventuel et conducteur de protection compris) de 4 mm² de section placé dans un tube encastré dans une paroi. Câble VVB (XVB) à 3 conducteurs de 2,5 mm² de section fixé en apparent sur une paroi. 4 conducteurs VOB de 2,5 mm² de section, placés dans un tube encastré dans une paroi. D. Dispositifs de protection Coupe-circuit à fusible Coupe-circuit à fusible d’une intensité nominale de 16 A Interrupteur automatique ou disjoncteur Les lettres majuscules inscrites à côté de ce symbole spécifient le mode de fonctionnement du disjoncteur. On emploie à cet effet:� • ���������������������������������������������������� la lettre M pour le déclencheur à maximum de courant • la lettre O pour le déclencheur à manque de tension • la lettre Δ pour le disjoncteur de terre à relais différentiels Lorsque le disjoncteur est muni de plusieurs déclencheurs fonctionnant dans des conditions différentes, on sépare les inscriptions correspondantes par le signe +, le nombre de pôles protégés par des déclencheurs est inscrit en indice. 25 XVB 5G4 VVB 5 x 42 5 VVB 3 x 2,52 4 VOB 2,5 VOB 2,52 16A Disjoncteur tripolaire muni de deux déclencheurs à maximum de courant et d’un déclencheur à manque de tension Exemples: M2 + 0 Dispositif de protection à courant différentiel résiduel,� ΔIn = 300 mA 300
  • 26. 26 Petit disjoncteur, In = 20 A Prise de terre, mise à la terre Interrupteur à lampe témoin. Cette lampe brille en permanence et sert à retrouver l’interrupteur dans l’obscurité Interrupteur unipolaire à ouverture retardée Interrupteur bipolaire Interrupteur tripolaire Commutateur unipolaire (double allumage: pour établir ou interrompre séparément deux circuits d’un seul endroit) Interrupteur unipolaire va-et-vient (à deux directions: pour établir ou interrompre un circuit de deux endroits différents) Interrupteur bipolaire va-et-vient (à deux directions) E. Interrupteurs Interrupteur, symbole général Commutateur intermédiaire pour va-et-vient (multidirections: associé à deux interrupteurs va-et-vient aux deux extrémités, il permet d’établir ou d’interrompre un circuit d’un nombre quelconque d’endroits) Réglage d’intensité Interrupteur unipolaire à tirette 16A 20A t Interrupteur unipolaire à lampe de signalisation. La lampe brille lorsque l’appareil desservi est en service Bouton poussoir Bouton poussoir à lampe témoin. Pour retrouver le bouton poussoir dans l’obscurité Bouton poussoir à accès protégé (vitre à briser)
  • 27. Minuterie Interrupteur horaire Télérupteur Thermostat Contrôleur de ronde ou dispositif de verrouillage électrique par serrure F. Prises de courant Socle de prise de courant, symbole général Socle pour plusieurs prises de courant (3 dans l’illustration) Socle de prise de courant semi-étanche, étanche ou hermétique Socle de prise de courant avec contact pour conducteur de protection Socle de prise de courant avec protection «enfant» Socle de prise de courant avec contact pour conducteur de protection et avec protection «enfant» Socle de prise de courant avec interrupteur bipolaire Socle de prise de courant avec interrupteur bipolaire de verrouillage Socle de prise de courant avec transformateur de séparation des circuits (par exemple: prise pour rasoir) 27 t 3 h
  • 28. 28 G. Appareils d’utilisation Point d’attente d’appareil d’éclairage, représenté avec canalisation. Point lumineux Point d’attente d’appareil d’éclairage en applique murale Luminaire à fluorescence, symbole général Luminaire à trois tubes fluorescents Projecteur, symbole général Projecteur à faisceau peu divergent Projecteur à faisceau divergent Luminaire avec interrupteur unipolaire incorporé Appareil d’éclairage de sécurité sur circuit spécial Bloc autonome d’éclairage de sécurité Appareil auxiliaire pour lampe à décharge Note: utilisé exclusivement lorsque cet appareil n’est pas incorporé au luminaire Sonnerie Vibreur, trembleur Trompe, corne Sirène 3
  • 29. 29 Horloge Horloge-mère Gâche électrique de porte Ventilateur (représenté avec canalisation électrique) Appareil de chauffage Appareil de chauffage à accumulation Appareil de chauffage à accumulation avec ventilateur incorporé Chauffe-eau électrique Chauffe-eau à accumulation Appareil électroménager fixe, symbole général Cuisinière électrique Four à micro-ondes Four électrique Lessiveuse Séchoir Lave-vaisselle Frigo ~ ~ ~ Congélateur, surgélateur
  • 30. 30 Moteur Transformateur Compteur 13. Distribution d’électricité sur chantiers Les armoires électriques de chantier sont utilisées comme raccordements temporaires, afin d’approvisionner en électricité les grues, les bétonnières, les perceuses, etc. Le coffret de chantier présente les caractéristiques suivantes: • matériel non-combustible correctement fixé • ������������������������������������������������������������ degré de protection: IP44 minimum (étanche aux projections d’eau) pour installation à extérieur • ����������������������������������������������������������������� possibilité de fermeture à clé pour les installations accessibles • ������������������������������������������������������������������ un interrupteur différentiel général d’une sensibilité maximale de 300 mA (ΔIn ) et d’une intensité nominale au moins égal à 40 A (In ) • �������������������������������������������������������������� protections contre les surintensités adaptées en fonction des canalisations et prises • �������������������������������������������������������������� protection contre les contacts directs avec des éléments sous tension • ���������������������������������������������������� pictogramme d’avertissement d’un “danger électrique” Par ailleurs, il est indispensable de prendre contact avec le gestionnaire du réseau de distribution, afin de s’informer des exigences complémentaires éventuelles applicables aux coffrets de chantier (par exemple : concernant le montage du compteur kWh). Raccordement Le raccordement peut s’effectuer avec un câble provisoire ou définitif. Prière de vous adresser à ce sujet au gestionnaire du réseau de distribution. M kWh
  • 31. 14. Contrôle Ces contrôles doivent être effectués par un organisme de contrôle agréé. 31 Contrôle de conformité Toute installation à basse tension, même si elle est alimentée par le biais d’une installation privée, doit être soumise à un contrôle de conformité avant sa mise en service. Par ailleurs, après modification, renforcement du raccordement ou extension significative de l’installation (par ex. ajout d’un circuit), l’installation électrique doit être contrôlée. Contrôles périodiques 25 ans après le contrôle de conformité de l’installation électrique domestique, il faut effectuer le premier contrôle périodique (tous les 25 ans). 15. Visite de contrôle des installations à basse tension lors de la vente d’une unité d’habitation Domaine d’application Le présent article s’applique à la vente d’une unité d’habitation: • équipée d’une ancienne installation électrique n’ayant subi aucune modification importante ou extension notable depuis le 1er octobre 1981 • équipée d’une ancienne installation électrique ayant subi une modification importante ou extension notable depuis le 1er octobre 1981 mais dont la partie antérieure au 1er octobre 1981 n’a pas fait l’objet d’une visite de contrôle Ne sont pas considérés comme unité d’habitation pour l’application du présent article: • les couvents • les hôpitaux
  • 32. 32 • les prisons • les maisons de repos • les pensionnats • les hôtels • les établissements d’instruction Lorsque l’unité d’habitation fait partie d’un régime de copropriété, les obligations reprises ci-après ne sont applicables qu’aux parties privatives des unités d’habitation concernées. En outre, ces obligations ne sont pas applicables aux garages, parkings, entrepôts et autres lieux faisant partie d’une unité d’habitation mais dont l’installation électrique est alimentée par le compteur électrique au nom des copropriétaires ou de l’association des copropriétaires. Ces obligations ne sont également pas applicables aux unités d’habitation faisant l’objet d’une expropriation. Modalités de la visite de contrôle 1. Obligations Lors de la vente d’une unité d’habitation tel que visée dans le domaine d’application, le vendeur est obligé: • de faire exécuter une visite de contrôle de l’installation électrique • de faire mentionner dans l’acte authentique, la date du procès-verbal de la visite de contrôle et le fait de la remise dudit procès-verbal à l’acheteur Lorsque le vendeur et l’acheteur s’accordent sur le fait qu’une visite de contrôle de l’installation électrique est superflue et inutile, parce que l’acheteur va démolir le bâtiment ou rénover complètement l’installation électrique, le vendeur est obligé de faire mentionner cet accord dans l’acte authentique. Il est également obligé de mentionner dans ce même acte que l’acheteur doit informer par écrit la Direction générale Énergie, Division Infrastructure, de la démolition du bâtiment ou de la rénovation complète de l’installation électrique. Cette dernière transmet à l’acheteur un numéro de dossier et l’invite à lui remettre un procès-verbal de contrôle dès que la nouvelle installation électrique sera mise en service.
  • 33. Dans le cas d’impossibilité de faire le contrôle à l’occasion d’une vente ordonnée sur décision de justice, celui qui requiert la vente est obligé de faire mentionner, dans l’acte authentique ou dans le procès-verbal de l’adjudication publique, l’absence de la visite de contrôle de l’installation électrique et l’intérêt pour l’acheteur de faire procéder à ce contrôle. Dans le cas d’une visite de contrôle donnant lieu à un procès-verbal négatif, le vendeur est obligé de faire mentionner dans l’acte authentique l’obligation pour l’acheteur de communiquer par écrit son identité et la date de l’acte de vente à l’organisme agréé qui a exécuté la visite de contrôle de l’installation électrique. Après cette communication, l’acheteur a le libre choix de désigner un organisme agréé pour une nouvelle visite de contrôle afin de vérifier la disparition des infractions, et ce dans un délai de 18 mois, prenant cours le jour de l’acte de vente. Si l’acheteur désigne un autre organisme agréé, ce dernier en informe l’organisme agréé qui a rédigé le premier procès-verbal de visite de contrôle. Dans le cas où, lors de cette nouvelle visite de contrôle, des infractions subsistent, les prescriptions de l’article 274.02 sont d’application. 2. Cas de démolition ou rénovation totale Lors d’une démolition du bâtiment ou d’une rénovation totale de l’installation électrique, les dispositions de l’article 270 sont d’application. 3. Objet de la visite de contrôle La visite de contrôle a pour but de constater la conformité de l’installation électrique avec : • les prescriptions du présent règlement qui la concernent, à l’exception des prescriptions prévues à l’article 278, pour la partie dont la construction a été entamée après le 30 septembre 1981 • les prescriptions des articles 1er à 279 qui la concernent pour la partie dont la construction a été entamée avant le 1er octobre 1981 33
  • 34. 34 “Confiez le contrôle de votre installation électrique à un spécialiste de Vinçotte”
  • 35. Avez-vous besoin d’un contrôle d’une ou de plusieurs installations de votre habitation ? Découvrez dès lors tous nos services pour logements individuels sur notre site web www.vincotte.be. Vous pourrez y faire vos demandes d’offre ou de rendez-vous en ligne. Pour toutes vos questions techniques, veuillez contacter un de nos sièges régionaux. Vous trouverez toutes les adresses au dos de la présente brochure. 35
  • 36. Jan Olieslagerslaan 35, B - 1800 Vilvoorde T: +32 (0)2 674 57 11 • F: +32 (0)2 674 59 59 info@vincotte.be • www.vincotte.be Siège d’exploitation Jan Olieslagerslaan 35 B-1800 Vilvoorde Tel: +32 (0)2 674 57 11 Fax: +32 (0)2 674 59 59 info@vincotte.be Sièges régionaux Anvers - Limbourg Noordersingel 23 B-2140 Antwerpen Tel: +32 (0)3 221 86 11 Fax: +32 (0)3 221 86 12 antwerpen-limburg@ vincotte.be Flandre orientale & occidentale Bollebergen 2b bus 10 B-9052 Gent (Zwijnaarde) Tel: +32 (0)9 244 77 11 Fax: +32 (0)9 244 77 15 gent@vincotte.be Brabant Jan Olieslagerslaan 35 B-1800 Vilvoorde Tel: +32 (0)2 674 57 11 Fax: +32 (0)2 674 59 59 brussels@vincotte.be Wallonie Parc Scientifique Créalys Rue Phocas Lejeune 11 B-5032 Isnes (Gembloux) Tel: +32 (0)81 43 26 11 Fax: +32 (0)81 43 26 15 wallonie@vincotte.be Antennes techniques Uniquement sur rendez-vous téléphonique Hasselt Walenstraat 59b B-3500 Hasselt Tel: +32 (0)11 26 44 40 Fax: +32 (0)11 26 44 49 antwerpen-limburg@ vincotte.be Roeselare Kleine Weg 239 A B-8800 Roeselare Tel: +32 (0)51 23 32 70 Fax: +32 (0)51 23 32 79 gent@vincotte.be Éditeur responsable: Jos Windey, Jan Olieslagerslaan 35, B-1800 Vilvoorde