(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

« a’ » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
LeptiBot (discussion | contributions)
m Formatage des exemples avec AWB
 
(12 versions intermédiaires par 5 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
{{voir/a}}
 
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
:[[apocope|Apocope]] de ''[[elle]]'' ou de ''[[elles]]''.
 
=== {{S|pronom|fr}} ===
{{fr-inv|a|inv_titre=Pronom}}
'''a’''' {{pron|a|fr}}
# {{populaire|fr}} {{variante de|elle|fr}}.
#* {{exemple | lang=fr
| « – Qu’est-ce qu’elle fait maman quand elle est pas à l’hôpital ? – Eh ben ! elle dort. – Quand elle dort pas ? – Eh ben ! elle parle ; – quelquefois '''a’''' m’ donne des claques… »
| source={{w|Léon Frapié}}, ''Le tablier'', dans ''Les contes de la maternelle'', éditions Self, 1945, page 71}}
#* {{exemple | lang=fr
| – Non ! non ! faut pas que maman se saoule ! '''A’''' déboulerait encore l’escalier ! '''A’''' renverserait l’poêle et la soupe ! '''A’''' pleurerait l’derrière par terre !
| source={{w|Léon Frapié}}, ''Réalisme'', dans ''Les contes de la maternelle'', 1910, éditions Self, 1945, page 135}}
 
==== {{S|vocabulaire}} ====
* [[elle]]
* [[elles]]
 
== {{langue|abp}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|abp}}
 
=== {{S|particule|abp}} ===
'''a’''' {{pron||abp}}
# {{sens incertain|abp}} Particule de relativisation.
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:SIL-lexique-abp}}
 
== {{langue|brabançon}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|brabançon}}
 
=== {{S|adverbe|brabançon}} ===
'''a’''' {{pron|a(d)|brabançon}}
# {{Anvers|brabançon}} [[alors|Alors]].
 
==== {{S|variantes}} ====
* {{lien|a|brabançon}}
 
=== {{S|conjonction|brabançon}} ===
'''a’''' {{pron|a(d)|brabançon}}
# {{Anvers|brabançon}} [[si|Si]].
# {{Anvers|brabançon}} [[quand|Quand]], [[lorsque]].
Ligne 19 ⟶ 52 :
=== {{S|références}} ===
* {{lien web|url=http://www.antwerps.be/woordenboek/A|titre=A|site=Antwerps woordenboek}}
 
== {{langue|ga}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|ga}}
 
=== {{S|particule|ga}} ===
'''a’''' {{pron|ə|ga}}
# {{term|forme non-standard}} ''Contraction de'' {{lien|an|ga}}. {{usage}} cette forme est utilisée pour former des questions directes et indirectes.
#* {{exemple | lang=ga
| Chonnaic sé cailín ag nigheachán i sruthán le cois an bhealaigh mhóir ⁊ chuir sé an tiománach síos ag fiafraighe di '''a’''' bpósfadh sí é. […] Chuaidh an rí é féin síos annsin ⁊ d’fhiafraigh dhi a’ bpósfadh sí é.
| Il vit une jeune fille se laver dans un ruisseau au bord de la route, et il envoya son chauffeur lui demander si elle voulait l'épouser. [...] Le roi lui-même descendit alors, et lui demanda si elle voulait l'épouser.
| source=Peadar Mac Fionnlaoigh, « An rí nach robh le fagháil bháis », ''Irisleabhar na Gaedhilge'', 1{{er}} mars 1894, volume 1:5, Dublin, Gaelic Union, pages 185–188}}
 
=== {{S|références}} ===
* {{Source-wikt|en|a’|48324960}}
[[Catégorie:Lemmes en gaélique irlandais]]
 
== {{langue|pih}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|pih}}
 
=== {{S|article défini|pih}} ===
'''a’''' {{pron||lang=pih}}
# [[le|Le]], [[la]].
 
=== {{S|article indéfini|pih}} ===
'''a’''' {{pron||lang=pih}}
# [[un|Un]], [[une]].
 
==== {{S|variantes}} ====
* {{lien|wan|pih}}
 
=== {{S|préposition|pih}} ===
'''a’''' {{pron||pih}}
# [[de|De]].
# [[pour|Pour]].
# [[à|À]].
 
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{R:Buffett|p=3}}
 
== {{langue|sco}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: ''(Prénom personnel)'' Du {{étyl|vieil écossais|sco|ic}}, ''{{lien|ik|vieil écossais}}'', ''{{lien|i|vieil écossais}}'', par diphtongaison puis perte du second élément, issu du {{étyl|ang|sco|ic}}.
: ''(Adjectif indéfini et adverbe)'' Du {{étyl|non|sco|allr}}.
 
=== {{S|pronom personnel|sco}} ===
'''a’''' {{pron|ɑ:|sco}} ''(emphatique)'', {{pron|ɑɪ|sco}} ''(emphatique)'', {{pron|ə|sco}} ''(non accentué)''
# ''Variante de'' {{lien|a|sco}}.
 
=== {{S|adjectif indéfini|sco}} ===
'''a’''' {{pron|ɒ(ː)|sco}}, {{pron|ɑ(ː)|sco}}, {{pron|a(ː)|sco}} {{scots insulaire|nocat=1}}
# ''Variante de'' {{lien|a|sco}}.
 
=== {{S|adverbe|sco}} ===
'''a’''' {{pron|ɒ(ː)|sco}}, {{pron|ɑ(ː)|sco}}, {{pron|a(ː)|sco}} {{scots insulaire|nocat=1}}
# ''Variante de'' {{lien|a|sco}}.
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:DSL|a_pers_pron}}
* {{R:DSL|a_adj_adv}}
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/a’ »