(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

« ça va » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +allemand : Mir geht's gut (assisté)
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
LeptiBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|locution-phrase|fr}} : Formatage des exemples avec AWB
 
Ligne 7 :
# {{term|En tant que question}}
## Pour [[s’informer]] de la [[santé]] ou de l’[[humeur]] d’une personne, le plus souvent avec laquelle on utilise un ton [[familier]].
##* ''{{exemple | lang=fr | Bonjour, cousin, '''ça va''' ?''}}
## Pour s’informer rapidement de la santé d’une personne [[en difficulté]].
##* ''{{exemple | lang=fr | '''Ça va''', monsieur, vous n’êtes pas blessé ?''}}
## Pour s’informer d’une [[situation]], d’un [[travail]] [[en cours]], du bon [[fonctionnement]] d’un [[outil]].
##* ''{{exemple | lang=fr | '''Ça va''', je parle assez fort pour que tout le monde entende ?''}}
##* ''{{exemple | lang=fr | '''Ça va''', la perceuse fonctionne ? [[s’en sortir|Vous vous en sortez]] ?''}}
## {{ironique|fr}} Pour adresser un reproche en faisant semblant de [[s’inquiéter]].
##* ''{{exemple | lang=fr | (à un paresseux) '''Ça va''', c’est pas trop dur ?''}}
##* ''{{exemple | lang=fr | (à une personne sans-gêne) '''Ça va''', je ne vous dérange pas ?''}}
## {{Belgique|fr}}<ref>[http://www.jchr.be/langage/belgicismes.htm ''Dictionnaire de belgicismes'']</ref> [[d’accord|D’accord]] ?
# {{term|en tant que réponse}} Pour indiquer qu’il n’y a pas de problème.