panca
:
Français[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
panca | pancas |
\pɑ̃.ka\ |
panca \pɑ̃.ka\ masculin (orthographe rectifiée de 1990)
- Variante de panka.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « panca [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
panca \Prononciation ?\ masculin
Corse[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
panca \ˈpan.ka\ féminin
- Banc.
Prononciation[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 2) Apocope de pancatalanista.
- (Nom commun 3) Du quechua p'anqa (« feuille et en particulier de maïs »)
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
panca \ˈpan.ka\ masculin
- (Embarcation rudimentaire en bois typique des Philippines. )
Nom commun 2[modifier le wikicode]
panca \ˈpan.ka\ masculin
Nom commun 3[modifier le wikicode]
panca \ˈpan.ka\ féminin
- (Pérou) Feuille de maïs que l'on utilise en cuisine, en particulier pour confectionner des humitas.
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du lombard, apparenté à banco.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
panca \Prononciation ?\ |
panche \Prononciation ?\ |
panca \Prononciation ?\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « panca [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « panca », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
panca \ˈpanʃa\
- Mot doux, parole sexuellement équivoque.
Pu in va panca suteyé.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Ilanuk Ke Ziavik, 2018)- Je lui ai écrit un mot doux.
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « panca [ˈpanʃa] »
Références[modifier le wikicode]
- « panca », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin palanga.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
panca \ˈpɐ̃.kɐ\ |
pancas \ˈpɐ̃.kɐʃ\ |
panca \ˈpɐ̃.kɐ\ féminin
- Levier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Chausse-pied.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tocade.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- panca sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- catalan
- Apocopes en catalan
- Noms communs en catalan
- Termes péjoratifs en catalan
- corse
- Noms communs en corse
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en quechua
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la navigation
- Termes péjoratifs en espagnol
- espagnol du Pérou
- Apocopes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en lombard
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Exemples en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais