(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1

edit

Borrowed from Latin , ablative of rēs (thing, matter, topic).

Pronunciation

edit

Preposition

edit

re

  1. About, regarding, with reference to; especially in letters, documents, emails and case law.
    Synonyms: about, apropos, as for; see also Thesaurus:about
    Re A (conjoined twins) [2000] EWCA Civ 254
Usage notes
edit

This word, when used in this particular sense, is often rendered as Re: (with a colon and a capital R). It is not an abbreviation. Its capitalization in sentence-initial position (such as in subject lines) is often reanalyzed as being intrinsic, leading to intrasentence capitalization. Because email software introduces it to the subject line in email replies, it often conveys an added meaning of reply in the 21st century, in addition to the earlier aspect of regarding.

edit
Translations
edit

Etymology 2

edit

From Glover's solmization, from Middle English re (second degree or note of Guido of Arezzo's hexachordal scales), Italian re in the solmization of Guido of Arezzo, from the first syllable of Latin resonāre (made to resound) in the lyrics of the scale-ascending hymn Ut queant laxis by Paulus Deacon.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

re (uncountable)

  1. (music) A syllable used in solfège to represent the second note of a major scale.
Translations
edit

Etymology 3

edit

From re-

Noun

edit

re (plural res)

  1. (video games, slang) Clipping of rematch.
    gg [good game], no re
  2. (marketing, branding) Clipping of reinsurance. (used in the branding of reinsurance company names)

Anagrams

edit

Ainu

edit
Ainu cardinal numbers
 <  2 3 4  > 
    Cardinal : re
    Ordinal : re ikinne

Pronunciation

edit

Numeral

edit

re (Kana spelling )

  1. three

Albanian

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Albanian *rina, a noun derived from the Proto-Indo-European verb *h₃rinéHti whence Albanian rij (to make humid), from the root *h₃reyH- (move, flow, boil). It is likely morphologically identical with Illyrian ῥινός (rhinós, mist).[1] Further related to Sanskrit रिणाति (riṇā́ti, to make flow, to release, to pour) and Proto-Slavic *rinǫti (push, shove).[2]

Alternative forms

edit

Noun

edit

 f (plural , definite réja, definite plural rétë)

  1. cloud
    qiell pa recloudless sky
  2. (less literally)
    re tymiplume of smoke
    re pluhuricloud of dust
    një re mushkonjasha swarm of mosquitos
    një re zogjsha flock of birds
  3. (figurative) cloud, gloom, bad luck (clarification of this definition is needed)
edit

References

edit
  1. ^ Katičić, Radoslav (1976) Ancient Languages of the Balkans, page 171
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “re ~ rê”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 366

Further reading

edit
  • re”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006

Etymology 2

edit

From Proto-Albanian *raida, from Proto-Indo-European *h₂rey- (reason, count). Cognate with Latin rātiō (reason, judgment), Old Norse ráða, English read.

Noun

edit

re f (plural re, definite reja)

  1. attention, care, consideration
edit

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

re f sg

  1. feminine of ri (young, new)
    një vajzë e rea young girl
    Djata e reThe New Testament

Noun

edit

re f (plural reja, definite reja)

  1. young girl
    Synonyms: vajzë, voce
  2. daughter-in-law
    Synonym: nuse

Etymology 4

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

re

  1. second-person singular simple perfect indicative of bie

Asturian

edit

Noun

edit

re m (plural res)

  1. Alternative form of rei
  2. (music) re, ray

Breton

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Celtic *ɸro- (compare Welsh rhy, Irish ró-).

Adverb

edit

re

  1. too much

Etymology 2

edit

Pronoun

edit

re

  1. those

Etymology 3

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

re m (plural reo)

  1. pair (of shoes, eyes, etc.)
  2. couple

Catalan

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Latin rēm (thing, accusative), res coming from the nominative. Compare French rien.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

re

  1. (colloquial) Alternative form of res

Etymology 2

edit

Compare English re.

Pronunciation

edit

Noun

edit

re m (plural res)

  1. (music) re (second note of diatonic scale)

Chuukese

edit

Pronoun

edit

re

  1. they
    Synonym: ra
  2. they are
    Synonym: ra
  3. Of a nationality or place; -ish.

Czech

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

re n (indeclinable)

  1. (card games) double raise (multiplies the current stake by 4)

Noun

edit

re n (indeclinable)

  1. (music) re

Dutch

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

re f (plural re's, diminutive re'tje n)

  1. (Netherlands, music) re (second note of a major scale)
  2. (Belgium, music) d (tone)

Anagrams

edit

Eastern Arrernte

edit

Pronoun

edit

re

  1. he (third person singular masculine pronoun)

References

edit

Friulian

edit

Etymology

edit

From Latin rēx, rēgem. Compare Italian re.

Noun

edit

re m (plural rês)

  1. king
edit

Galician

edit

Noun

edit

re m (plural res)

  1. (music) re (musical note)
  2. (music) D (the musical note or key)

See also

edit

Etymology

edit

From r +‎ -e.

Pronunciation

edit

Noun

edit

re (plural re-i)

  1. The name of the Latin script letter R/r.

See also

edit

Interlingua

edit

Preposition

edit

re

  1. about

Italian

edit

Etymology 1

edit

    Inherited from Latin rēx, via the nominative singular, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (ruler, king). Doublet of rege, which was borrowed from Latin via the accusative rēgem.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈre/*, /ˈre/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -e
    • Hyphenation:

    Noun

    edit

    re m (invariable, feminine regina)

    1. king (male monarch)
      Synonyms: (obsolete, poetic) rege, sovrano
      Hypernyms: monarca, regnante
    2. (chess, card games) king
    3. (figurative) king, magnate (man who excels in something)
      Synonyms: campione, principe, signore
    Descendants
    edit
    • Maltese: re
    See also
    edit
    See also
    edit
    Chess pieces in Italian · pezzi degli scacchi (layout · text)
               
    re regina,
    donna
    torre alfiere cavallo pedone
    Playing cards in Italian · carte da gioco (layout · text)
                 
    asso due tre quattro cinque sei sette
                 
    otto nove dieci fante donna,
    regina
    re jolly, joker,
    matta

    Etymology 2

    edit

    From Latin resonāre (to resound), from the first word of the second line of Ut queant laxis, the medieval hymn on which solfège was based, because its lines started on each note of the scale successively.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈrɛ/, /ˈrɛ/*
    • Rhymes:
    • Hyphenation:

    Noun

    edit

    re m (invariable)

    1. re (musical note)
    2. D (musical note or key)

    Further reading

    edit

    Japanese

    edit

    Romanization

    edit

    re

    1. The hiragana syllable (re) or the katakana syllable (re) in Hepburn romanization.

    Latin

    edit

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    1. ablative singular of rēs
    2. in reality, in fact, on practice (often strengthened by vērā, ipsā)

    Derived terms

    edit

    Further reading

    edit
    • "re", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • "re", in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • re in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

    Latvian

    edit

    Etymology 1

    edit

    Through 17th century Italian. The first syllable of Latin resonāre (to resound), the first word of the second line of the medieval hymn Ut queant laxis, from which the solfège syllables were taken because its successive lines started each on the next note of the scale.

    Noun

    edit

    re m (invariable)

    1. (music) re, D (second note in the major scale)

    Etymology 2

    edit

    Unclear.

    Interjection

    edit

    re

    1. look! see? (used to draw the listener's attention to something visible)
      re, tās ir mājas, kur piedzimulook, that is the house where I was born
      re, kā ceriņi saglaudušies ap mājām un žogiemlook how the lilacs have become smooth around the houses and fences
      re, cik klusu un nemanot mana māmuļa sirmolook how quietly, without being noticed, my mom became older (literally, “grayer)”)
    2. look, here is..., you see (used to draw the listener's attention to, or to emphasize, something said or written)
      malkas virtuvē nav; tad re, kāpēc māte vakar nekurinājathere is no wood in the kitchen; here is why mother did not start the heating yesterday
      re, Mārtiņ, kā iet mūsu dzīvītesee, Martin, how our little life is going?...
      bet strazds, re, dzied par Ēģipti pie būra tavā priedēbut the sterling, see, he is singing about Egypt at the cage in your pine tree
    Synonyms
    edit

    Ligurian

    edit

    Etymology

    edit

    Inherited from Latin rēx, via the nominative singular. Compare Italian re.

    Noun

    edit

    re m (please provide plural)

    1. king (type of monarch who rules a kingdom)

    Maltese

    edit

    Etymology

    edit

    Borrowed from Sicilian re and/or Italian re, from Latin rēx.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    re m (plural rejiet, feminine reġina)

    1. king
      Synonym: (see there for notes) sultan
    2. (chess) king
    edit

    See also

    edit
    Chess pieces in Maltese · bċejjeċ taċ-ċess (layout · text)
               
    re reġina torri isqof żiemel pjun, pedina, petun

    Mandarin

    edit

    Romanization

    edit

    re

    1. Nonstandard spelling of .
    2. Nonstandard spelling of .
    3. Nonstandard spelling of .

    Usage notes

    edit
    • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

    Manx

    edit

    Alternative forms

    edit

    Particle

    edit

    re

    1. dependent form (after dy, nagh) of she
      Heill mee dy re Manninagh oo.I thought you were a Manxman.
      Ta mee credjal dy re ayns y gharey hooar ad eh.I think it was in the garden that they found it.

    Northern Kurdish

    edit

    Postposition

    edit

    re

    1. a postposed element of several circumpositions

    Derived terms

    edit

    Northern Sotho

    edit

    Etymology

    edit

    From Proto-Bantu *-tɪ̀ (say, quote).

    Verb

    edit

    re

    1. to say

    Norwegian Bokmål

    edit

    Etymology 1

    edit

    From Old Norse reiða. Doublet of rede.

    Alternative forms

    edit

    Verb

    edit

    re (present tense rer, past tense redde, past participle redd)

    1. to prepare; make (a bed)

    Etymology 2

    edit

    From Italian.

    Noun

    edit

    re m (definite singular re-en, indefinite plural re-er, definite plural re-ene)

    1. re, the second syllable in the scale of solfège

    References

    edit

    Anagrams

    edit

    Norwegian Nynorsk

    edit

    Etymology

    edit

    Through 17th century Italian. The first syllable of Latin resonāre (to resound), the first word of the second line of the medieval hymn Ut queant laxis, from which the solfège syllables were taken because its successive lines started each on the next note of the scale.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    re m (definite singular re-en, indefinite plural re-ar, definite plural re-ane)

    1. (music) re a syllable used in solfège to represent the second note of a major scale.

    References

    edit

    Anagrams

    edit

    Old Irish

    edit

    Preposition

    edit

    re

    1. Alternative spelling of (before)

    Pali

    edit

    Alternative forms

    edit

    Noun

    edit

    re

    1. locative singular of ra (the Pali letter 'r')

    Pennsylvania German

    edit

    Etymology

    edit

    Compare German einer.

    Pronunciation

    edit

    Article

    edit

    re

    1. dative feminine singular of en: a, an

    Declension

    edit
    Declension of en
    masculine feminine neuter plural
    nominative en en en
    dative emme
    me
    re emme
    me
    accusative en en en

    Romanian

    edit

    Etymology

    edit

    Borrowed from French or Italian re.

    Noun

    edit

    re m (plural re)

    1. re (musical note)

    Declension

    edit

    Sardinian

    edit

    Noun

    edit

    re m (plural res)

    1. king
      Coordinate term: reina
    2. (chess) king

    See also

    edit
    Chess pieces in Sardinian · petzos de is iscacos (layout · text)
               
    re reina turre alfiere caddu peone

    Further reading

    edit

    Serui-Laut

    edit

    Noun

    edit

    re

    1. eye

    Sotho

    edit

    Etymology

    edit

    From Proto-Bantu *-tɪ̀ (say, quote).

    Verb

    edit

    re

    1. to say

    Spanish

    edit

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈre/ [ˈre]
    • Rhymes: -e
    • Syllabification: re

    Etymology 1

    edit

    Noun

    edit

    re m (plural res)

    1. (music) re

    Etymology 2

    edit

    Originally a prefix, re-.

    Adverb

    edit

    re

    1. very
      Synonym: muy
      es re tardeit's very late

    Further reading

    edit

    Turkish

    edit

    Etymology 1

    edit

    Noun

    edit

    re

    1. The name of the Latin-script letter R/r.
    See also
    edit

    Etymology 2

    edit

    From Arabic رَاء (rāʔ).

    Noun

    edit

    re

    1. Letter of the Arabic alphabet: ر

    Venetian

    edit
     
    Re Artù.

    Alternative forms

    edit

    Etymology

    edit

    Inherited from Latin rēx, via the nominative singular, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs (ruler, king). Doublet of rege, which was borrowed from Latin via the accusative rēgem.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    re m (plural re)

    1. king
      El re el goerna co saviesa.
      The king rules with wisdom.

    Wandamen

    edit

    Noun

    edit

    re

    1. eye

    Yoruba

    edit

    Etymology 1

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (intransitive) to go
      Synonyms: lọ,
      Àwòdì t'ó ń re Ìbarà, ẹ̀fúùfùú ta a nídìí pá; ó ní 'iṣẹ́ kúkú yá'
      The hawk which is going to Ibara, the wind pushes it suddenly, it responds quickly that that is the next best thing
      (proverb on expediency)
    Usage notes
    edit
    • re when followed by direct object.
    Derived terms
    edit

    Etymology 2

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (intransitive, Ekiti) to be
      Synonym: jẹ́
      Ọmọ mẹ́tàdínlógún ní mo I am seventeen years old

    Etymology 3

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (intransitive, Ijebu) to be
      Synonym: jẹ́
      Ìjẹ̀bú "ré" m waWe are Ijebu.
      Ọmọ Ìjẹ̀bú "ré" iye miMy mother is Ijebu.

    Etymology 4

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (transitive or intransitive or ergative) to roast
      Synonym:
    Usage notes
    edit
    • re when followed by direct object.
    Derived terms
    edit

    Etymology 5

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (transitive) to nurse, to give specific attention to something or someone
      Synonym: tọ́jú
    Usage notes
    edit
    • re when followed by direct object.
    Derived terms
    edit

    Etymology 6

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (transitive) to soak, to become swollen (usually in reference to the skin)
      Synonyms: ,
      ara ọmọ náàá lọ́wọ́ọ nínàThe child's body became swollen from the beating
    Derived terms
    edit

    Etymology 7

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (transitive) to exceed (in degree or dimension), to pass, to go across a mark
    Derived terms
    edit

    Etymology 8

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (transitive) to skim the top of a liquid
    2. To alter something, to cause something to be transferred or removed via supernatural or authoritative means
      Ifá ikú lórí awoIfa removed(premature) death from the head of the Ifa priest
    Derived terms
    edit

    Etymology 9

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (transitive) to put a curse or spell on someone
    Usage notes
    edit
    • Always preceded by gbé
    Derived terms
    edit

    Etymology 10

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    1. (intransitive) to trigger, to undergo a hit
      Pàkúté The trap triggered off
    2. (medicine) to dislocate, to suffer from a dislocated body part
      Synonyms: wọ́n, hán
      Ẹ̀yìn aboyún The pregnant woman dislocated her back
    Derived terms
    edit

    Etymology 11

    edit

    From re used in solfège to represent the second note of a major scale.

    Alternative forms

    edit
    • (abbreviated): R, r

    Noun

    edit

    re

    1. The syllable used to represent the mid-tone
    See also
    edit
    names for tones