(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

Ainu

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

paro (Kana spelling パロ)

  1. (anatomy) mouth

Asturian

edit

Verb

edit

paro

  1. first-person singular present indicative of parar

Balinese

edit

Romanization

edit

paro

  1. Romanization of ᬧᬭᭀ

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

paro

  1. first-person singular present indicative of parar

Esperanto

edit

Etymology

edit

Borrowed from German Paar, ultimately from Latin pār (equal, like, suitable). Cognate with English peer.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈparo]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aro
  • Hyphenation: pa‧ro

Noun

edit

paro (accusative singular paron, plural paroj, accusative plural parojn)

  1. pair (two similar or identical things)
  2. couple (two partners in a romantic or sexual relationship)
    Hyponyms: geedzoj ((mixed-sex) married couple), gefianĉoj (engaged couple)

Hypernyms

edit
  • -aro (group, collection)

Derived terms

edit
  • pare (pairwise, in a pair)

French

edit

Etymology

edit

Popularised by rapper Kery James in 2009.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

paro (invariable)

  1. (slang) neurotic, crazy
    • 2013, “Dernière danse”, in Mini World, performed by Indila:
      Sans lui je suis un peu paro / Je déambule seule dans le métro
      Without him I go a bit crazy / I wander on my own in the metro

Galician

edit

Verb

edit

paro

  1. first-person singular present indicative of parar
  2. (reintegrationist norm) first-person singular present indicative of parir

Pronunciation

edit

Noun

edit

paro (plural pari)

  1. couple, pair

Indonesian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈparo/
  • Hyphenation: pa‧ro
  • Rhymes: -ro, -o

Numeral

edit

paro

  1. Nonstandard form of paruh (half).

Italian

edit

Verb

edit

paro

  1. first-person singular present indicative of parare

Anagrams

edit

Javanese

edit

Romanization

edit

paro

  1. Romanization of ꦥꦫꦺꦴ

Latin

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Indo-European *perh₃-o (providing), from *perh₃- (to grant). Cognate with pariō (to produce), properus (ready), Old Irish ernaid (to grant, bestow), Sanskrit पृणाति (pṛṇā́ti, to grant, bestow), Ancient Greek ἔπορον (époron, to give, furnish).[1]

Verb

edit

parō (present infinitive parāre, perfect active parāvī, supine parātum); first conjugation

  1. to arrange, order, contrive, design
    Synonyms: īnstruō, compōnō
  2. to provide, furnish, prepare
    Synonyms: exōrnō, adōrnō, ōrnō, praebeō, apparō, īnstruō, accingō, suggerō, comparō, afferō
    • 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 29.4:
      munire urbem, frumentum convehere, tela arma parare
      to strengthen the defences of the city, to accumulate stores of grain, to prepare a supply of weapons and armour
  3. to resolve, purpose, decide
    Synonyms: statuō, cernō, dēcernō, cōnstituō, placeō
  4. to get, acquire, obtain, procure, make
    Synonyms: acquīrō, cōnsequor, pariō, lucror, adipīscor, impetrō, mereō, sūmō, emō, potior, inveniō, comparō, apīscor, obtineō, conciliō, nancīscor, colligō, alliciō
    Antonym: āmittō
    amīcōs parāreto make friends; to befriend
  5. (Medieval Latin) to adorn, ornament
  6. (Medieval Latin) to learn by heart
Conjugation
edit
   Conjugation of parō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present parō parās parat parāmus parātis parant
imperfect parābam parābās parābat parābāmus parābātis parābant
future parābō parābis parābit parābimus parābitis parābunt
perfect parāvī parāvistī,
parāstī1
parāvit,
parāt1
parāvimus,
parāmus1
parāvistis,
parāstis1
parāvērunt,
parāvēre,
parārunt1
pluperfect parāveram,
parāram1
parāverās,
parārās1
parāverat,
parārat1
parāverāmus,
parārāmus1
parāverātis,
parārātis1
parāverant,
parārant1
future perfect parāverō,
parārō1
parāveris,
parāris1
parāverit,
parārit1
parāverimus,
parārimus1
parāveritis,
parāritis1
parāverint,
parārint1
passive present paror parāris,
parāre
parātur parāmur parāminī parantur
imperfect parābar parābāris,
parābāre
parābātur parābāmur parābāminī parābantur
future parābor parāberis,
parābere
parābitur parābimur parābiminī parābuntur
perfect parātus + present active indicative of sum
pluperfect parātus + imperfect active indicative of sum
future perfect parātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present parem parēs paret parēmus parētis parent
imperfect parārem parārēs parāret parārēmus parārētis parārent
perfect parāverim,
parārim1
parāverīs,
parārīs1
parāverit,
parārit1
parāverīmus,
parārīmus1
parāverītis,
parārītis1
parāverint,
parārint1
pluperfect parāvissem,
parāssem1
parāvissēs,
parāssēs1
parāvisset,
parāsset1
parāvissēmus,
parāssēmus1
parāvissētis,
parāssētis1
parāvissent,
parāssent1
passive present parer parēris,
parēre
parētur parēmur parēminī parentur
imperfect parārer parārēris,
parārēre
parārētur parārēmur parārēminī parārentur
perfect parātus + present active subjunctive of sum
pluperfect parātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present parā parāte
future parātō parātō parātōte parantō
passive present parāre parāminī
future parātor parātor parantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives parāre parāvisse,
parāsse1
parātūrum esse parārī parātum esse parātum īrī
participles parāns parātūrus parātus parandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
parandī parandō parandum parandō parātum parātū

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms
edit
edit
Descendants
edit
  • Albanian: proj
  • Italian: parare
  • Old French: parer
  • Old Leonese:
  • Old Occitan:
  • Old Galician-Portuguese: parar
  • Spanish: parar
  • Welsh: paratoi

Etymology 2

edit

From pār (equal).

Verb

edit

parō (present infinitive parāre, perfect active parāvī, supine parātum); first conjugation

  1. to equalize, make equal
Conjugation
edit
   Conjugation of parō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present parō parās parat parāmus parātis parant
imperfect parābam parābās parābat parābāmus parābātis parābant
future parābō parābis parābit parābimus parābitis parābunt
perfect parāvī parāvistī parāvit parāvimus parāvistis parāvērunt,
parāvēre
pluperfect parāveram parāverās parāverat parāverāmus parāverātis parāverant
future perfect parāverō parāveris parāverit parāverimus parāveritis parāverint
passive present paror parāris,
parāre
parātur parāmur parāminī parantur
imperfect parābar parābāris,
parābāre
parābātur parābāmur parābāminī parābantur
future parābor parāberis,
parābere
parābitur parābimur parābiminī parābuntur
perfect parātus + present active indicative of sum
pluperfect parātus + imperfect active indicative of sum
future perfect parātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present parem parēs paret parēmus parētis parent
imperfect parārem parārēs parāret parārēmus parārētis parārent
perfect parāverim parāverīs parāverit parāverīmus parāverītis parāverint
pluperfect parāvissem parāvissēs parāvisset parāvissēmus parāvissētis parāvissent
passive present parer parēris,
parēre
parētur parēmur parēminī parentur
imperfect parārer parārēris,
parārēre
parārētur parārēmur parārēminī parārentur
perfect parātus + present active subjunctive of sum
pluperfect parātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present parā parāte
future parātō parātō parātōte parantō
passive present parāre parāminī
future parātor parātor parantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives parāre parāvisse parātūrum esse parārī parātum esse parātum īrī
participles parāns parātūrus parātus parandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
parandī parandō parandum parandō parātum parātū

References

edit
  • paro1”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • paro2”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • paro3”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • paro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • paro in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • paro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to prepare to do a thing: parare with Inf.
    • to compass, devise a man's overthrow, ruin: perniciem (exitium) alicui afferre, moliri, parare
    • to gain dignity; to make oneself a person of consequence: auctoritatem or dignitatem sibi conciliare, parare
    • to take measures for..: parare aliquid
    • to waylay a person: insidias alicui parare, facere, struere, instruere, tendere
    • to make preparations for a marriage: nuptias parare
    • to equip an army, troops: parare exercitum, copias
    • to make preparations for war: bellum parare
    • (ambiguous) to attain eternal renown: immortalitatem consequi, adipisci, sibi parere
    • (ambiguous) to invent, form words: verba parere, fingere, facere
    • (ambiguous) to be resigned to a thing: (animo) paratum esse ad aliquid
    • (ambiguous) to be ready to endure anything: omnia perpeti paratum esse
    • (ambiguous) to establish oneself as despot, tyrant by some means: tyrannidem sibi parere aliqua re
    • (ambiguous) to be a match for the enemy: parem (opp. imparem) esse hosti
    • (ambiguous) to gain a victory, win a battle: victoriam adipisci, parere
  • Niermeyer, Jan Frederik (1976) “paro”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 446-7

Neapolitan

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

paro m

  1. pair
    Synonyms: paréglia, cócchia

Old Javanese

edit

Noun

edit

paro

  1. Alternative spelling of parwa

Pali

edit

Alternative forms

edit

Adjective

edit

paro

  1. masculine nominative singular of para (other)

Polish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpa.rɔ/
  • Rhymes: -arɔ
  • Syllabification: pa‧ro

Noun

edit

paro

  1. vocative singular of para

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

paro

  1. first-person singular present indicative of parar

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpaɾo/ [ˈpa.ɾo]
  • Rhymes: -aɾo
  • Syllabification: pa‧ro

Etymology 1

edit

Deverbal from parar.

Noun

edit

paro m (plural paros)

  1. stagnation, freeze up
  2. unemployment
    Synonyms: cesantía, desempleo
    en parounemployed
  3. strike (work stoppage)
    Synonym: huelga
  4. cardiac arrest, ellipsis of paro cardiaco
  5. (Mexico) pretext
    Synonyms: excusa, pretexto
    Puros paros para no trabajar
    Just pretexts for not working
  6. (Mexico) a favour, help, cover-up, (preceded by hacerle un, hacerme un, to indicate "to do someone a favour", "to help someone", "to protect someone by lying")
    Hazme un paro, no le digas que estoy aquí
    Protect me, do not tell him/her that I am here
    Hazle un paro a Juan, tiene que meter todas esas cajas
    Help Juan, he must store all those boxes
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

paro

  1. first-person singular present indicative of parar

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

paro

  1. first-person singular present indicative of parir

Further reading

edit