(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

See also: ōhō and ǀòho

English

edit

Etymology

edit

From Middle English o ho; o, ho; equivalent to o + ho.

Interjection

edit

oho

  1. Expressing surprise or gloating realisation; aha.
    • 1880, Lucy Bethia Walford, Troublesome Daughters:
      "There is Kate, taking no heed of anybody; sensible old darling — she goes at her tea and cake — Oho! she has not touched them!"
    • 1914, Rupert Hughes, What Will People Say?:
      "Oho, my boy, that's the woman who keeps you here! Mrs. Neff hinted at it, but I wouldn't believe it till I had it from you."
    • 1988, Thomas Flanagan, The Tenants of Time:
      "Oho," he said, "a vile thing to say. It is. I am losing check upon my tongue, it is running free like a riderless horse. And I don't give a damn. I can say at last what I wanted for years to say, years of being politic and demure. No longer."
    • 1997, Bruce A Shuman, Beyond the library of the future:
      "Oho! Now I see where he's going with this, Frank thinks. Would have seen it earlier if I hadn't been so tired."

Anagrams

edit

Esperanto

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

oho

  1. oho, aha
    Synonym: aha

Finnish

edit

Etymology

edit

Perhaps a variant of ho.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈoho/, [ˈo̞ɦo̞]
  • Rhymes: -oho
  • Syllabification(key): o‧ho

Interjection

edit

oho

  1. oops, whoops-a-daisy (acknowledgment of minor mistake)
    Synonyms: hups, hupsis, hupsista
  2. wow, whoa, oh, ooh, ay, chihuahua (an indication of excitement or surprise)
    Synonyms: vau, vautsi, ahaa

Derived terms

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

Polish

edit

Etymology

edit

Onomatopoeic.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɔ.xɔ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔxɔ
  • Syllabification: o‧ho

Interjection

edit

oho

  1. oho!

Further reading

edit
  • oho in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • oho in Polish dictionaries at PWN

Tagalog

edit

Etymology

edit

Univerbation of oo +‎ ho.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ohò (Baybayin spelling ᜂᜑᜓ)

  1. (honorific) yes
    Synonym: opo
    Antonym: hindi ho

Usage notes

edit
  • Opo is used as an honorific towards elders, superiors, and even strangers, while oho is a slightly less formal honorific that can be used for intimate elders and superiors. However, the difference between the two has blurred in recent decades. In other dialects, there is no difference between the two at all and can be interchanged with one another.

Derived terms

edit

See also

edit

Further reading

edit
  • oho”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tetum

edit

Verb

edit

oho

  1. to kill

Tokelauan

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈo.hʲo]
  • Hyphenation: o‧ho

Etymology 1

edit

From Proto-Polynesian *qoho. Cognates include Hawaiian ō and Samoan oso.

Noun

edit

oho

  1. provisions; supplies

Etymology 2

edit

From Proto-Polynesian *qoso. Cognates include Tongan ʻoho and Samoan oso.

Noun

edit

oho

  1. jump

Verb

edit

oho

  1. (intransitive) to jump
  2. (intransitive) to hop
  3. (intransitive) to rush
  4. (intransitive) to overflow
  5. (intransitive) to interrupt
  6. (intransitive, of celestial bodies) to rise
  7. (intransitive, of emotions) to arise; to flare up

References

edit
  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 39

Uneapa

edit

Etymology

edit

From Proto-Oceanic *(i-)ko with intrusive o, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kahu, from Proto-Austronesian *(i-)kaSu.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

oho

  1. you (singular)

Further reading

edit
  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)

Zazaki

edit

Interjection

edit

oho

  1. gloating realisation