(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

See also: iki-, i̱ki, íkí, and ɨkɨ

Albanian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From dialectal ik, from Proto-Albanian *eika, from Proto-Indo-European *h₁ey- (to go) (compare Latin ire, Lithuanian eĩk (go!), Serbo-Croatian ići).

Pronunciation

edit

Verb

edit

iki (aorist ika, participle ikur)

  1. to go
  2. to leave
  3. to escape

Conjugation

edit

Azerbaijani

edit
Other scripts
Cyrillic ики
Abjad ایکی
Azerbaijani numbers (edit)
20
 ←  1 2 3  → 
    Cardinal: iki
    Ordinal: ikinci

Etymology

edit

From Proto-Turkic *ẹk(k)i (two). Cognate with Old Turkic [script needed] (äki).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ici/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: i‧ki

Numeral

edit

iki

  1. two

Derived terms

edit

Finnish

edit

Etymology

edit

ikä +‎ -i

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈiki/, [ˈik̟i]
  • Rhymes: -iki
  • Syllabification(key): i‧ki

Adverb

edit

iki (dated)

  1. eternally

Derived terms

edit
compounds

See also

edit

Anagrams

edit

Inupiaq

edit

Noun

edit

iki

  1. wound
    Ikia aŋiniqsuq.
    His wound is big.

Synonyms

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

iki

  1. Rōmaji transcription of いき

Javanese

edit

Romanization

edit

iki

  1. Romanization of ꦲꦶꦏꦶ

Limos Kalinga

edit

Noun

edit

ikí

  1. (anatomy) foot

Lithuanian

edit

Etymology 1

edit

Perhaps related to Proto-Slavic *kъ(n) (to, towards). Cognate with Latvian ik (how often; every).[1]

Preposition

edit

iki

  1. to
  2. till
  3. until
  4. up to
  5. by
  6. over
  7. previous to
  8. against
  9. here

Adverb

edit

iki

  1. thus

Conjunction

edit

iki

  1. as far as
  2. till
  3. until

Prefix

edit

iki

  1. pre-

Etymology 2

edit

Ellipsis of iki pasimatymo.

Interjection

edit

iki

  1. bye
  2. bye-bye
  3. take care
  4. see you

References

edit
  1. ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “ikì”, in Słownik etymologiczny je̜zyka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 217

Tagalog

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ikì (Baybayin spelling ᜁᜃᜒ)

  1. (folklore) nocturnal, winged creature of a batlike appearance with a long thread-like sucker tongue (said to suck blood from the soles of the feet of women in childbirth)

Derived terms

edit

See also

edit

Further reading

edit
  • iki”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Turkish

edit
Turkish numbers (edit)
20
 ←  1 2 3  → 
    Cardinal: iki
    Ordinal: ikinci
    Distributive: ikişer

Etymology

edit

Inherited from Ottoman Turkish ایكی (iki), from Old Anatolian Turkish [Term?], from Proto-Turkic *ẹk(k)i (two).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /iˈki/
  • Hyphenation: i‧ki
  • Audio:(file)

Numeral

edit

iki

  1. two

Turkmen

edit
Turkmen numbers (edit)
20
 ←  1 2 3  → 
    Cardinal: iki
    Ordinal: ikinji

Etymology

edit

Inherited from Proto-Turkic *ẹk(k)i (two).[1] Azerbaijani iki, Turkish iki.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɪkɪ/
  • Hyphenation: i‧ki

Numeral

edit

iki[2]

  1. two

Declension

edit

References

edit
  1. ^ Clauson, Gerard (1972) “ékki:”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, pages 100-101
  2. ^ iki at Ene dilim

Uab Meto

edit

Noun

edit

iki

  1. cockroach

Yoruba

edit
 
Ikì tó ń rọ̀ dirodiro

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Cognate with Edo ẹkì.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

ikì

  1. potto (Perodicticus potto)
    • 2016, ApreelTV+, Odunlade Adekola's interview on GbajumoTV[3], 0:52–1:08:
      Mo mẹmu, mo mobì, mi ò mọ ẹranko ẹ̀, mo jẹ́wọ́, ẹ jọ̀ọ́. // Ṣé ẹ máa ń gbọ́ ẹranko tí wọ́n ń pè ní 'ikì?
      I know of palm wine and kolanut, but not that animal, I give up. // Have you heard of the animal called potto?

References

edit
  1. ^ Ololade M. Ekundayo (2022 July) “Cognate words in Edo (Bini) and Yoruba languages”, in (Please provide the book title or journal name)[2]