(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

See also: húchá

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

hucha

  1. third-person singular past historic of hucher

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese ucha (13th century, Cantigas de Santa Maria), borrowed from Old French huche, from Medieval Latin hutica, perhaps of Germanic origin.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

hucha f (plural huchas)

  1. chest
    Synonyms: arca, baúl, cofre
    • 1310, Anselmo López Carreira, editor, Ourense medieval: documentos e arquivos, d. 75:
      Iten lle mando dous mill mrs. de seysseens e de coroados que seen na hucha verde dos signaes daguyas que se no dito moesteiro de Santa Clara e a plata que en ela se.
      Item, I send [to the monastery of Saint Claire] two thousand maravedies which are in the green chest with signs of eagles which is in the aforementioned monastery of Saint Claire, with the silver which is in it
    • 1348, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 152:
      acharedes en casa na mia ucha cinquoeenta uaras de lenço que seen ordidas et cinquo maranas de fiado cruu et tres de cozido
      you'll find in my home inside my chest fifty yards of woven cloth and five skeins of raw thread and three of boiled
  2. bin
    Synonyms: arca, tulla

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “ucha”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “hucha”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • hucha” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • hucha” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • hucha” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • hucha” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “hucha”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Quechua

edit

Noun

edit

hucha

  1. guilt, fault, sin, offense, crime
  2. heavy energy (created by humans)

Declension

edit

See also

edit

Spanish

edit
 hucha on Spanish Wikipedia

Etymology

edit

Borrowed from French huche.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈut͡ʃa/ [ˈu.t͡ʃa]
  • Rhymes: -utʃa
  • Syllabification: hu‧cha

Noun

edit

hucha f (plural huchas)

  1. (Spain) piggy bank
    Synonyms: (Latin America, Philippines, Canary Islands, Andalusia) alcancía, (Argentina, Chile, Costa Rica, Ecuador, Nicaragua, Peru, Uruguay) chanchito, (Mexico, Venezuela) cochinito, (Guatemala) cochito, (Colombia) marranito, (Mexico) puerquito, (El Salvador) tunquito

Further reading

edit