(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

Jump to content

Fanhaluman: Difference between revisions

Ginen Wikipedia
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Liña 23: Liña 23:
Es scheint, als ob hier verschiedene Dialekte des schweizerischen vermischt sind. ''Go ahead'' klingt eindeutig nach Zürich, bei ''Translate this page'' würde ich eher auf Bern tippen.. bei ''Bitte helft mit'' bin ich ganz ratlos - vielleicht Rumantsch? Für Hilfe dankbar wäre: s'Schellenursli
Es scheint, als ob hier verschiedene Dialekte des schweizerischen vermischt sind. ''Go ahead'' klingt eindeutig nach Zürich, bei ''Translate this page'' würde ich eher auf Bern tippen.. bei ''Bitte helft mit'' bin ich ganz ratlos - vielleicht Rumantsch? Für Hilfe dankbar wäre: s'Schellenursli


Wikipedia auf schweizerdeutsch? Kann nur ein Witz sein! (Warum nicht gleich in 26 verschiedenen Dialekten der jeweiligen Kantone?)
[[aa:]]
[[aa:]]
[[af:]]
[[af:]]

Maribisa ginen 13:11, 5 Oktubre 2004

==

Die subdomain isch reserviert für e Wikipedia uf Schwiizertüütsch

.==

Wänn du die Spraach redsch und tänksch, es segi läss, en eigeti Enzikopädii z ha, dänn chasch es da mache.


Bitte helft mit, ein neues CH-Portal der Wikipedia-Enzyklopädie zu gestalten!


Fang aa! Übersetz die Siite und schriib Artikel für die neu Enzikolpädii.

Uf däre Siite findsch me Imformatzione (uf Änglisch)


Es scheint, als ob hier verschiedene Dialekte des schweizerischen vermischt sind. Go ahead klingt eindeutig nach Zürich, bei Translate this page würde ich eher auf Bern tippen.. bei Bitte helft mit bin ich ganz ratlos - vielleicht Rumantsch? Für Hilfe dankbar wäre: s'Schellenursli

Wikipedia auf schweizerdeutsch? Kann nur ein Witz sein! (Warum nicht gleich in 26 verschiedenen Dialekten der jeweiligen Kantone?)