(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

Sápmi
Artikkeli on yli 9 vuotta vanha

Itkosen koltan- ja kuolanlapin sanakirjat nyt netissä

Kielitieteellinen sanakirja sisältää yli 7 000 kantasanaa ja lukemattomia johdoksia koltansaamen lisäksi kiltinän-, turjan- ja akkalansaamesta. Teoksen esipuhe on kiinnostava katsaus lähes sadan vuoden takaiseen kielitieteelliseen keruutyöhön ja sen ajan Itä-Lapin maisemiin ja kulttuuriin.

T.I.Itkosen 1900-luvun alkupuolella kerätyt koltansaamen sanakirjat ovat nyt julkaistu internetissä
Pirita Näkkäläjärvi,
Sara Wesslin

T.I. Itkosen koltan- ja kuolanlapin sanakirjat on julkaistu internetissä. Suomalais-Ugrilainen Seura on julkaissut nettisivullaan sgr.fi teokset Koltan- ja kuolanlapin sanakirja I–II eli Wörterbuch des Kolta- und Kolalappischen I–II.

- T. I. Itkonen keräsi 1900-luvun alkupuolella Suomalais-Ugrilaisen Seuran tuella Itä-Lapista ainutlaatuisen sana-aineiston, jonka hän toimitti ja julkaisi vuonna 1958. Kielitieteellinen Koltan- ja kuolanlapin sanakirja sisältää yli 7 000 kantasanaa ja lukemattomia johdoksia – koltansaamen lisäksi kiltinän-, turjan- ja akkalansaamesta, yhdistyksestä kerrotaan.

Myös mielenkiintoista tietoa Itä-Lapin maisemista ja kulttuurista

Myös teoksen saksankielinen esipuhe on sellaisenaankin kiinnostava katsaus lähes sadan vuoden takaiseen kielitieteelliseen keruutyöhön ja sen ajan Itä-Lapin maisemiin ja kulttuuriin.

Sanakirjat voi myös tilata kirjoina Suomalais-Ugrilainen Seurasta.

Suomalais-Ugrilainen Seura eli SUS on yksi Suomen vanhimmista ja suurimmista tieteellisistä seuroista. Perustamisestaan lähtien, vuodesta 1883 seura on pyrkinyt edistämään uralilaisten ja altailaisten kielten ja näitä kieliä puhuvien kansojen kulttuurien, kansatieteen, kansanrunouden ja esihistorian tutkimusta.

Ođđasamosat: paketissa on 10 artikkelia

Maaliskuisesta sotarharjoituksista ei jäänyt enontekiöläisille moitittavaa. Suursotaharjoituksesta on tehty vain vähän vahinkoilmoituksia.

Eanodatlaččat eai olus gávdnan moaitámuša, go Bealuštanfámut fitne gulaskuddamin vejolaš vahágiin mannan giđa soahtehárjehusa maŋŋá.

Vain vähän yli kolmannes äänioikeutetuista äänesti Inarissa EU-vaaleissa, Saamelaiskäräjävaalit kiinnostavat enemmän.