(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

سرآغاز

اروپای شرقی

مقالات قدیمی: آخرین دیدار با فرانتس کافکا(2)-(دی 1352)

گوستاو یانوش/ ترجمه‌ی مصطفی اسلامیه/ آماده‌سازی برای انتشار: نسرین راستگو
عکس: 

«گوستاو یانوش» یادداشتهای خود را دو سال پس از مرگ کافکا در 1924 فراهم کرد و آنها را بعدها همراه شرح خاطرات دورهء جوانیش -«گنجینهء نظرها»- برای «ماکس برود» فرستاد. اصل یادداشتها هرگز به دست مارکس برود نرسید ولی قسمتهایی از گفت و شنود با کافکا به طور ناقص در 1951 منتشر شد که بلافاصله به عنوان منبع پر ارزشی برای تحقیق ادبی جای خود را باز کرد.

چهره‌های اتنوموزیکولوژی، جرج هرزاگ

حامد جلیلوند
george-herzog.jpg

جرج هرزاگ George Herzog (1901-1983)، انسان‌شناس، زبان‌شناس و اتنوموزیکولوژک مجارستانی است که تحصیلاتش را در بوداپست و برلین گذراند، اولیل دهه 1920م به عنوان دستیار هورن‌باستل در آرشیو فنوگراف برلین فعالیت می‌کرد و در همین دوره با اندیشه‌های بلا بارتاک نیز آشنا شد.  با روی کار آمدن فاشیست‌ها در آلمان، هرزاگ نیز مانند زاکس و بسیاری دیگر مجبور به ترک وطن شد و به آمریکا مهاجرت کرد.

مقالات قدیمی: آخرین دیدار با فرانتس کافکا (آذر 1352)

گوستاو یانوش/ ترجمه‌ی مصطفی اسلامیه/ آماده‌سازی برای انتشار: نسرین راستگو
عکس: 

«گوستاو یانوش» یادداشتهای خود را دو سال پس از مرگ کافکا در 1924 فراهم کرد و آنها را بعدها همراه شرح خاطرات دورهء جوانیش -«گنجینهء نظرها»- برای «ماکس برود» فرستاد. اصل یادداشتها هرگز به دست مارکس برود نرسید ولی قسمتهایی از گفت و شنود با کافکا به طور ناقص در 1951 منتشر شد که بلافاصله به عنوان منبع پر ارزشی برای تحقیق ادبی جای خود را باز کرد.

قلعه ای بر علیه مهاجران

گرگوری لا‌سال ترجمه ی نگین شریف سکانوسکی
images.jpg

یکی از تناقضات ساختار اروپا آنست که کنترل مرز‌ها و هزینه‌های آن بر دوش کشورهای حاشیه‌ای اتحادیه است و البته همین کشور‌ها هم هستند که بیشترین مشکلات را دارند...
آنها را می‌توان از گلی شناخت که به کفش و شلوار‌هایشان چسبیده‌است. در زمستان،رودخانه اوروس(هبروس) خطرناک است و بیشتر مهاجران راه

راه بردگیِ هایک

پل سوئیزی ترجمه ی مهرداد امامی
TheRoadToSerfdom-600x338.jpg

این متن نقد رسالة مشهور ضد-سوسیالیستی هایک، راه بردگی (لندن، 1944، شیکاگو 1945) است که با نام مستعار در بریتانیا در طول جنگ انتشار یافت (در نیو لفت نیوز، اُرگان باشگاه کتاب چپ، برای سپتامبر 1944). دلیل اینکه متن را بدون نام منتشر کردم این بود که در آن هنگام به شاخة پژوهش و تحلیل دفتر خدمات استراتژیک در لندن پیوسته بودم و نیز اینکه محدودیت‌هایی برای انتشار مطالب وجود داشت.

نگاه خیره ی اولیس

نسرین ریاحی پور
protectedimage.jpg

 « نگاه خیره ی اولیس » به کارگردانی تئوآنجلوپولس در انتقاد به جنگ و حاکمیت ایدئولوژیک و تاثیر آن در نابودی هویت های انسانی است . فیلم داستان کارگردانی را روایت می کند که پس از 35 سال به زادگاهش باز گشته تا شاهد اکران فیلم اش باشد . اما در همان شب اکران  به دنبال یافتن سه حلقه فیلمی که توسط دو برادر به نام های  میلتوس و یاماناکیس در سال 1905 گرفته شده و اولین فیلم های بالکان است ؛ زادگاهش را ترک می

زمانی که بحران یک سرزمین را از هم فرومی پاشد

گاتین الی، الن پاپلار و پل وانیه ترجمه ی باقر جهانبانی
images.jpg

تحکیم  دولت یونان و انسجام این سرزمین دهها سال طول کشید. بحران طی چند ماه پایه های دولت را سست، وخصوصی سازی، جغرافیای سرزمین را تکه تکه کرد.
یونان سر زمینی در بالکان متشکل از شبه جزیره های پیوسته، که یکی  از دل دیگری بیرون جسته ، ترسیمی است از جغرافیای  فراکتالی(**). از تنگه خلیج اژه تا کناره های غربی یونان ، از بلندی های غربی تا کوههای ردوپ در شمال شرقی، از دشتها تا دماغه ها و

سیاست کافکا

سید محمد صدرالغروی
kafka.jpg

سیاست کافکا: آستانه‌های قانون و میل. بارانه عمادیان. تهران: گام‌نو، 1389. 122ص.
کتاب سیاست کافکا: آستانه‌های قانون و میل نوشتة بارانه عمادیان در قالب جزوه‌هایی منتشر شده که امید مهرگان آن را ادای دینی به سنّتی از کتاب‌نویسی، سنّت قطعه‌ها، مانیفست‌ها، و خطابه‌هایی که در شکل و شمایلی به غایت ساده به چاپ می‌رسیدند، می‌داند. این نوشته‌های

سفر به سیترا

نسرین ریاحی پور
Film-still-from-Voyage-to-007.jpg

مقدمه«سفر به سیترا» داستان پیر مردی  است که پس از 32 سال زندگی در تبعید به کشورش ( یونان ) باز می گردد. فرزندان اش به استقبال او می روند و همسرش در همه ی این سال ها به انتظار او مانده  است . اسپیروس (پیر مرد تبعیدی ) و خانواده اش در تلاشی عمیق برای برقراری ارتباطی گرم هستند اما حلقه هایی که به برقراری رابطه می انجامد ؛ مفقودند. زمانی که کشتی اسپیروس در بندر می ایستد و

33 تز در باب وضعیت جهان پس از جنگ دوم

هربرت مارکوزه ترجمة مهرداد امامی
map1942world1600.jpg

*یادداشت مترجم: متن حاضر را باید تماماً در ظرف زمانی نگارش آن مورد نظر قرار داد. سال 1947: دو سال پس از پایان جنگ جهانی دوم و شکست فاشیسم هیتلری و قدرت یابی فزایندة شوروی و تقویت پندارهای «ظهور جامعة آتی کمونیستی» از دل «سوسیالیسم واقعاً موجود» در قالب سوسیالیسم دولتی شوروی. مارکوزه این تزها را با چنان قطعیتی نسبت به آیندة سوسیالیستی جهان نگاشته که امروزه حتی خوش باورترین طرفداران سوسیالیسم هم به چنین نحوی دَم از آن نمی زنند.

آقای ویکتور اوربان، پیام آور «خرده بورژواهای با تقوا»: مجارستان، آزمایشگاه یک «راست» جدید

ژ. ام. تمس ترجمه شيرين روشار
Hongrie-Budapest.jpg

« کار،خانه ، خانواده، ملت، جوانان، بهداشت و نظم»، این چنین اند ارزش هایی که نخست وزیر مجارستان، ویکتور اوربان، مدعی دفاع از آنهاست. او امیدوار است به این شکل بتواند حمایت طبقات متوسط، زحمتکش و « سالم» را حفظ کند. و دولت راست ملی گرای او کاملا مصمم است تمامی کسانی  را  که در مجارستان با سیاست او مخالف اند، عامل خارجی ها معرفی کند.

ژیژک با کسی شوخی ندارد!(بی مزه ترین لطیفه ها، از بامزه ترین فیلسوف)

فرشاد اسماعیلی
philosophers-zizek.jpeg

آنچه مرا به دلقک مآبی تشویق می‌کند آن است که دیده‌ام چگونه وقتی فکری را در قالب طنز به مردم ارائه می‌کنم سپر ایدئولوژیک خود را پایین می‌آورند و بدون آنکه شاید خود بدانند آن را بیشتر جدی می‌گیرند. من نمی‌خواهم مردم را به قبول یک نظر خاص وادار کنم تنها می‌خواهم نوعی تفکر و نگاه انتقادی را در میان‌شان رواج دهم. من معتقدم اندیشیدن کاری سخت و دردناک است برای همین رنگ و لعاب

درباره ی نمایشنامه ی " پیکر زن همچون میدان نبرد در جنگ بوسنی"

زهرا ملوکی
RTR34RVA.jpg

"ماتئی ویسنی یک" که در 1956 در رومانی به دنیا آمد و در سال 1993 تبعه ی فرانسه شد را در ایران برای نخستین بار با نمایشنامه ی "داستان خرس های پاندا به روایت یک ساکسیفونیست که دوست دختری در فرانکفورت دارد." می شناسیم که در بیست و یکمین جشنواره ی فجر سال 1381 توسط گروه نمایشی اتوپیا در سال 1381 به کارگردانی تینوش نظم جو روی صحنه برده شد. لازم به ذکر است که این گروه در سال

پروژه ای از نفس افتاده: کشورهای بالکان، پایان رویای اروپایی

ژان آرنو درانس ترجمه شيرين روشار
grande-carte-croatie.jpg

کروآسی در اول ژوئیه ٢٠١٣، بیست و هشتمین عضو اتحادیه اروپا می شود.  رای دهندگان در ٢٢ ژانویه عضویت کشورشان را تایید کردند. با اینکه «آری» نزدیک به ٦٧درصد آرا را به دست آورده است، ولی مشارکت ضعیف (٤٣ درصد ثبت نام کرده ها) برد این رای گیری را محدود می کند. در واقع، کروآت ها بدون شور و شوق برای پیوستن به اروپا آماده می شوند. اروپایی که در تمامی کشورهای منطقه جاذبه خود را شدیداً از دست داده است.

از پولانی تا پولیانا

مایکل براوُی ترجمه علی تدین
کارل پولانی

تصویر: پولانی
در سال‌های اخیر در میان عموم دانشمندان علوم اجتماعی، به ویژه در میان دانشوران رشته‌ی کار، موجی از علاقه به کتاب دگرگونی بزرگ کارل پولانی پدید آمده است. جای شگفت نیست چرا که خودِ پولانی از خطرات آنچه «مرامِ لیبرال» می‌نامید به ما زنهار داده بود – باور به

نقاب‌ها (7): مجارستان

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Europe-Hungarian-mask-2a.jpg

در هفتمین گروه از نقاب‌های نمایشی و مناسکی، با نقاب‌های مجارستان آشنا خواهیم شد. مطالب پیشین درباره نقاب های ژاپن، چین، سویس، اتریش، رومانی و بلعارستان نیز در همین مطلب قابل دسترسی است.

پیوست: 

در سال ١٩٤٤، چرچیل مقاومت یونان را در هم شکست : «ما باید آتن را حفظ کرده و بر آن مسلط شویم»

ژوئل فونتن ترجمه جمشيد پوران پير
HPOL_Churchill1.gif.jpg

خاطرات قدیمی یونانیان با بحران اقتصادی دوباره زنده شده اند. ابتدا خاطره آلمان به چشم می آید که در طول سالهای تیره جنگ دوم جهانی یونان را اشغال ، مردم را کشتار و ثروتشان را غارت کرده بود. سپس نوبت مداخلات متفقین و بویژه بریتانیاست که در سال ١٩٤٤ سرکوبی نیروهای مقاومت علیه نازیها و همکاری با راست افراطی را به بیرون رفتن یونان از تحت سلطه انگلیس ترجیح داد.

نقاب‌ها (6): بُلــغارستـــان

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Bulgarian-folk-mask-a-1.jpg

در ششمین گروه از نقاب‌های نمایشی و مناسکی، با سه نقابِ بُلغاری آشنا خواهیم شد.

پیوست: 

نقاب‌ها (5): رُومانی

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Europe Mask Romania 1-a.jpg

نقاب‌ها یکی از مهم‌ترین اشکال تجسم‌یافته‌ی فرهنگ‌ها به حساب می‌آیند که در مناسک آیینی این فرهنگ‌ها را به نمایش می کشند.  پیش از این دو گروه از نقاب ها را بررسی کرده بودیم. این گروه از مقالات از این پس با نقاب‌هایی از سایر فرهنگ‌ها ادامه خواهند یافت.

پیوست: 

نقاب ها(3): سوییس

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Mask suisse.jpg

نقاب ها یکی از مهم ترین  اشکال تجسم یافته فرهنگ ها به حساب می ایند که در مناسک آیینی  این فرهنگ ها را به نمایش می کشند.  پیش از این دو گروه از نقاب ها را بررسی کرده بودیم. این گروه از مقالات از این پس با نقاب هایی از سایر فرهنگ ها ادامه خواهند یافت.

بحران اروپا از منظر برلن: وحشت بازنشستگان آلمانی از شبح یونان

الیویه سیران ترجمه باقر جهانبانی
645013.jpg

 پیروزی شکننده حزب محافظه کار «دمکراسی نو» در انتخابات ۱۷ ژوئن مجلس یونان، مورد ستایش ترکیبی  نا متجانس قرار گرفت: از واشنگتن تا پکن، از پاریس تا برلن، سران کشورها از اینکه مردم از نفس افتاده یونان باز آماده اند تا هزینه سخاوتمندی های اروپا نسبت به بازارهای مالی وبانکها را بپردازند، اظهار خوشنودی کردند. سران آلمان که ازهمه سخت گیر ترند، بر باوری که در ذهن مردم کشورشان رخنه کرده تکیه می

یک لنگه جوراب, نه یک جفت: نویسندگان مجار زیر سلطة دولت خودکامه چه می‌کنند؟

يانوش ژگو ترجمة ناصر زاهدي
z_hashemi20110115061005763.jpg

از سال 2010 ویکتور اوربان با ائتلاف احزاب دست راستی, با نام فیدس ادارة کشور مجارستان را به دست گرفته است. در ماه ژانویة 2012 یک قانون اساسی با اهداف دست راستی و ملّی‌گرایانه تدوین شده و  یک دسته قوانین مطبوعاتی از سال 2011 آزادی مطبوعات را کاملاً محدود ساخته است. یانوش ژگو در این نوشته واکنش‌های نویسندگان مجار را تشریح کرده است. او که به عنوان منتقد, مقاله‌نویس و ویراستار انتشارات ادبی مشهور ماگوتو

پیوست: 

مقالات قدیمی : کولی و زندگی او (انتشارات هنرهای زیبای کشور 1337)

یحیی ذکا
عکس: 

همانطور که پیشتر در صفحه گروه صدا و موسیقی نوید داده بودیم؛گروه صدا و موسیقی در انسان شناسی و فرهنگ، قصد دارد مجموعه مقالاتی را تحت عنوان «فرهنگ کولی و موسیقی» برای بازشناسی فرهنگ و موسیقی نزد کولی ها در ایران منتشر کند. بخشی از این مقالات به بازنشر نوشته های پیشین و بخش دیگر به پژوهش های تازه در این باره اختصاص خواهد داشت.این بار مقاله ای منتشر می شود که توسط دانشمند فقید و فرهنگ

رائول ونه‌گم، یانیس یولانتاس ترجمه بهروز صفدری

یونان، گهواره‌ی جهانی دیگر
greek-riots-2.jpg

در پشتیبانی از نبردِ مردمِ یونان و برای آزادی بی‌درنگِ تظاهرکننده‌گانی که زندانی شده‌اند.
نه، آن‌چه در یونان می‌گذرد، هرچند دراماتیک است، یک فاجعه نیست. حتا یک شانس است. زیرا قدرتِ پول، برای نخستین‌بار ریتمِ تخریبِ اموالِ عمومی و ارجِ انسانی را، که تاکنون گام‌به‌گام، ریزبینانه و عالمانه سازمان‌یافته بود، سبکسرانه پشت‌سر نهاده است. آن هم در سرزمینی که هم به

آموزش توده ها: هنر رئالیستیِ سوسیالیستی

بوریس گرویس ترجمة مهرداد امامی
Realisme socialiste - 8 Khordad 91.jpg

 تصویر: تابلو نمایش در دادگاه شوروی. دورة پسا-استالینی (1955) اثر سولودُونیکف Oil on Canvas, 110 x 130 cm  
از آغاز دهة 30 میلادی تا سقوط اتحاد شوروی، رئالیسم سوسیالیستی تنها روش آفرینشگرانه و از لحاظ رسمی قابل قبول، برای تمامی هنرمندان شوروی بود. تکثر برنامه های زیباشناختی رقیب که توصیف کنندة هنر شوروی در دهة 20 بود، رو به افول نهاد هنگامی که کمیتة مرکزی در 23 آوریل 1932 حکمی را منتشر کرد مبنی بر منحل کردن تمامی گروه های هنری موجود، و اعلام نمود که تمامی کارگران خلاق شوروی باید با

از خودبیگانگی هگلی از خودبیگانگی ما از ژیژک

کیانوش دل زنده
slavoj-zizek-alain-badiou-kiosque.jpg

تصویر: آلن بدیو و ژیژک 
فلسفه خوانی ایرانی سال هاست که با مُدها دست به گریبان است،  فیلسوف ها می آیند و می روند بی آنکه پیوند انضمامی با شرایط این جغرافیایِ فکری پیدا کنند، و آنقدر جغرافیایِ خوانش ما از فُلاسفه سلیقه ای و زودگذر است که فیلسوفی چون ژیژک،  که در قید حیات است، این روزها   قدیمی پنداشته می شود. علت  های بسیاری می توان در این باره آورد 1- داشتن نگاه سلیقه ی به متفکران به جای پرداخت به سیر تفکر 2- بهره برداری از

سیاست کافکا: آستانه های قانون و میل

سید محمد صدرالغروی
0000001-98.JPG

کتاب سیاست کافکا: آستانه های قانون و میل نوشته بارانه عمادیان در قالب جزوه هایی منتشر شده که امید مهرگان آن را ادای دینی به سنتی از کتاب نویسی: سنت قطعه ها، مانیفست ها، و خطابه هایی که در شکل و شمایلی به غایت ساده به چاپ می رسیدند، می داند. این نوشته های چاپی، که تحلیل هایی فشرده، انتقادی، و اضطراری از وضعیتی بحرانی بوده اند، عمدتاً محصول فضاهای سیاسی به وسیع ترین معنای کلمه اند. پس از دیباچه

موتزارت به روایت الیاس: هنر پیشه وران و هنر هنرمندان

نوربرت الیاس ترجمة مهرداد امامی
normal_mozart-thumb-2.jpg

تصویر: پرتره کودکی موتزارت
تصمیم موتزارت  مبنی بر ترک خدمت خود در سالزبورگ و سپردن آینده اش به دست جامعة دوستدارانش در  ویَن، بی آنکه شعلی دایم انتظارش را بکشد، برای موسیقیدانی با مرتبة او در آن زمان، گامی نامتعارف بود. اما این تصمیم برای تولید موسیقیایی او بسیار اهمیت داشت. از منظر کانون

فرهنگ کولی و موسیقی

زط-جات-کولی، احمد محیط طباطبائی
sound&music21.jpg

موسیقی نزد اقوام ایرانی، رابطه تنگاتنگی با کولی ها دارد. می توان گفت بخش عمده ای از میراث موسیقی اقوام ایرانی،توسط کولیان حفظ شده و به امروز رسیده است. گروه صدا و موسیقی در انسان شناسی و فرهنگ، قصد دارد مجموعه مقالاتی را تحت عنوان «فرهنگ کولی و موسیقی» برای بازشناسی فرهنگ و موسیقی نزد کولی ها در ایران منتشر کند. بخشی از این مقالات به بازنشر نوشته های پیشین و بخش دیگر به پژوهش های تازه

«باکره‌های قسم خوردة» آلبانیایی و «کَنون»

زهره روحی
9781859733400.jpg

نقد و بررسی «باکره‌های قسم خورده آلبانیائی»، نوشته آنتونیا یانگ؛ ترجمه منیژه مقصودی و محمد مهدی فتوره‌چی
کتاب «باکره‌های قسم خورده»، متشکل از هشت فصل و سه ضمیمه است که فصل اول را خانم آنتونیا یانگ، نویسندة کتاب (استاد انسان‌شناسی دانشگاه برادفورد)، به مقدمه اختصاص داده است. موضوع کتاب همانگونه که از عنوان آن پیداست، دربارة «زنان» آلبانی‌ است که بر اثر

تمامی حقوق این پایگاه برای «انسان شناسی و فرهنگ» محفوظ است.