(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

سرآغاز

فرهنگ آشوری

بررسی تطبیقی روایات بین‌النهرینی آفرینش

رضا اسکندری
41906196.jpg

چکیده: روایات آفرینش، بخشی ارزشمند، جذاب و تاثیرگذار از اساطیر مذهبی و ملی هر قوم را تشکیل می‌دهند. این روایات، علی‌رغم شباهت‌های بسیار، در میان اقوام مختلف به طرق مختلفی ثبت و روایت شده‌اند. اما از این میان، اساطیر بین‌النهرینی به واسطه‌ی انتقال و بازگو شدن در سنت یهودی-مسیحی، و نیز پذیرش و تکرار در منقولات اسلامی، اعتباری جهانی یافته و بدین‌ترتیب، هر سه دین بزرگ ابراهیمی را متاثر از خود ساخته‌اند. در این جستار

نگاره بالدار در تمدن های باستانی خاور میانه: بررسی و بازشناسی فروهر در ارتباط با تمدن هخامنشیان

میثم فلاح، مژده لجمیری
Sans titre.jpg

نگاره بالدار در میان تمدن های باستانی خاور نزدیک و میانه (منظور سرزمین هایی که در جبهه غربی شبه قاره هند و تمام جنوب باختری آسیا که در جنوب روسیه و دریای سیاه قرار دارند که با نگاهی وسیعتر سرزمین مصر را هم جزء آن می بینیم) به گونه خاصی که به احتمال زیاد ریشه در عقاید و آدابی که منحصر به آن قلمرو حکومتی بوده، نقش شده است (عتیقه چی،1383)[3]. این نگاره در هر تمدنی (شامل: مصر،

پیوست: 

باستانشناسی وهنر دوره اکد (دوره سارگن وجانشینانش)

علی نوراللهی
Sans titre.jpg

فرمانروایان سومری در سراسر دوران سلسله های قدیم برای تسلط یافتن بر دولت-شهرهای انگشت شمار سومری با یکدیگر به رقابت پرداختند.برای آنها سومر منطقه میان سواحل دریا در جنوب وکیش در شمال بود،وآشور وماری،همچو ایلام، سرزمینهای بیگانه به حساب می آمدند.اما در حدود 2400ق.م.شاهزادگان سامی مقیم مرکز بین النهرین مسیر رویداد ها را دگرگون کردند.نه تنها سارگن وجانشینانش همه دولت-شهرهارا به اطاعت

پیوست: 

ایران شناسان: عبدالمجید ارفعی، مردی که از گل‌نبشته‌ها، دل‌نبشته ساخت

سیما فولادپور
arfaei1.JPG

زندگی شخصی
دکتر عبدالمجید ارفعی، نخستین متخصص ایرانی زبان‌های ایلامی و اکدی و از انگشت‌شمار ایلام‌شناسان جهان می‌باشد. وی پژوهشگر و نخستین مترجم متن فرمان کوروش بزرگ به فارسی از روی متن اصلی بابلی نو به شمار می‌رود و بسیاری از گل‌نبشته‌های تخت‌جمشید را نیز خوانش و

تمدن آشور

ساموئل نوا کرامر- ترجمه زهره دودانگه
asur.jpg

تصویر: شهر نینوا، کاخ سارگون دوم پادشاه آشوری؛ منبع: دایره المعارف اینکارتا
1- معرفی
آشور (به زبان باستان Ashur، Ashshur، Assur) کشور باستانی در آسیا بود که، در بخش شمالی عراق،  از مرزهای شمالی عراق کنونی رو به سوی جنوب تا دهانه رود زاب کوچک (Little Zab River) گسترده شده بود. آشور که مقیاسی در حدود استان کنساس (Kansas) داشت و

جستاری پیرامون صابئین مندائی

حسین عباسی
pattern.jpg

  صابئین پیش از اسلام
    واژه ی "صابئین" به عنوان یک دین در قرآن آمده است. سَرواژه ی "صَبَأَ" و مشتقات آن در صدر اسلام به کار رفته، ولى مقصود از آن، اصطلاح مورد نظر بررسی های امروز نیست، بلکه معناى لغوى واژه (= خروج از دین نیاکان) مراد بوده است. مشرکان حجاز،  پیامبر و کسانى که به آیین اسلام می گرویدند، به صابئى بودن / شدن متهم کرده ‏اند.

تمدن بابل (2)

ترجمه زهره دودانگه
Ashur 23 Ord 91.jpg

تصویر: حمورابی (ایستاده) در حالی تصویر شده که نشان سلطنتی خود را از شمش (Shamash) (1) می گیرد. حمورابی دست های خود را به نشانه دعا روی دهان خود گذاشته است. (این تصویر بر بالای استوانه قانون حمورابی حکاکی شده است). منبع: ویکی پدیا
3- تاریخ
دوره های طولانی تاریخ شرق میانه در دوران باستان، نمی تواند توسط یک گاه شناسی (chronology) دقیق یا بر طبق یک سیستم محاسبه مدرن

تمدن بابل (1)

ترجمه زهره دودانگه
Sans titre.jpg

تصویر: یکی از خدایان مهم بابلی به نام   Moon God Sin که اغلب به صورت مردی پیر و دانا با محاسنی بلند تصویر می شود. این حجاری برجسته، حدودا متعلق به سال 2300 پ.م، اور نامو (Ur-Nammu)، اولین پادشاه از سومین سلسله اور را نشان می دهد که در حضور Sin قریانی تقدیم می کند.

در باب مشکلات ترجمه‌ی کتاب‌های اساطیری و آیینی

سودابه فضائلی
tarjome.jpg

و اما در باب مشکلات ترجمه‌ی کتاب‌های اساطیری و آیینی، قبل از هرچیز باید گفت که معمولاً متن‌های اصلی چه انگلیسی، چه فرانسه و چه احتمالاً دیگر زبان‌ها، دشواری ساختاری و نحوی ندارند، مگر اینکه استثنائاً مؤلفی، عادتاً، تعقید در کلام داشته باشد. با این‌همه ساختار معقول یک متن مربوط به اسطوره و آیین، ترجمه‌ی آن را آسان نمی‌کند، زیرا چنانچه قبل از این‌هم بارها گفته‌ام، در یک چنین متنی اسماء و اعلام ناشناخته

تمدن سومر

ادموند گاردون، ساموئل نوا کرامر ترجمۀ زهره دودانگه
sumer.jpg

تصویر: طرح بازسازی ارگ خورس آباد (دور-شارکین قدیم)در عراق امروزی، که به نظر می رسد متعلق به زمان سارگون دوم باشد (721 تا 705 پ.م)؛ طراح: چارلز آلتمن؛ برگرفته  از موسسه شرق شناسی دانشگاه شیکاگو؛ منبع: دایره المعارف بریتانیکا

تمامی حقوق این پایگاه برای «انسان شناسی و فرهنگ» محفوظ است.