(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

سرآغاز

انسان‌شناسی اشیا و موزه‌شناسی

سفال کلپورگان

زینب مریخ پور
Sans titre.jpg

در حال حاضر در روستای کلپورگانِ شهرستان سراوان و روستای کوهکمِ سرباز از توابع ایرانشهر بصورت کاملاً  فعال و در روستاهای اولُنچَکان ،‌گُلَک و شادی گور‌از توابع شهرستان نیکشهر به صورت نیمه فعال زنان بلوچ به تولید سفال اشتغال دارند . سفال‌های تولید شده در منطقه‌ی بلوچستان کلاً به رنگ قرمز جَغکی می‌باشند . ( جَغک نام گیاهی محلی است که از ریشه‌ی آن برای رنگ کردن کشک و خاج‌های پشم استفاده می کنند ) .

پیوست: 

نقاب‌‌ها (29): آمازون (بخش سوم)

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Amazon-Ticuna-Mask-2a.jpg

در مطلب پیش رو، سه نقاب از آمازون معرفی می‌کنیم و معرفی باقی نقاب‌های آمازون را در هفته‌ی آینده انجام خواهیم داد.

پیوست: 

نقاب‌‌ها (28): آمازون (بخش دوم)

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Amazon-Shipibo-Mask-a.jpg

در مطلب پیش رو، چهار نقاب از آمازون معرفی می‌کنیم و معرفی باقی نقاب‌های آمازون را در دو هفته‌ی آینده انجام خواهیم داد.

پیوست: 

ریتم رنگ در لباس زنان نورآباد ممسنی (لر)

مهسا خبازواحد
Lor.jpg

چکیده: مفهوم رنگ برای ما از همان آغاز زندگی پدیـده ای قابل درک بوده است و آن را بدون کوچکترین تلاش فکری، مشـاهده و درک می کردیم. هر فردی به نسبت شرایط روحی، جغرافیایی و فرهنـگی سیلقه ای خاص و برداشتـی مشخص از رنگ های متنوع دارد. همین طور مردم هر ملتی بر حسب شرایط حاکم، عقاید و باورها، اشتراکات جمعی و طبیعت آن سرزمین ممکن است ارزشی خاص و درکی مشخص از رنگ ها داشته باشند.

پیوست: 

گفتگوبا مهرداد اسکویی مدیر پروژه «کارت‌پستال‌های تصویری تاریخی"

پریسا چیذری
carte  oskouii.jpg

کارت پستالی بدوی از ایران در کتابی فرانسوی تحت عنوان «جهان در یکصد سال گذشته» که حتی کشور ایران را به رسمیت نشناخته بود، انگیزه‌ای برای تالیف کتاب‌های کارت پستال‌های تاریخی با موضوعات مختلف توسط مهرداد اسکویی شد.
مهرداد اسکویی مستندساز، عکاس و پژوهشگر اسناد تصویری و گوینده، فارغ‌التحصیل کارگردانی سینما است. وی تاکنون 25 فیلم ساخته است که

نقاب‌‌ها (27): آمازون (بخش اول)

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Amazon-Spirit-Mask-a.jpg

در مطلب پیش رو، چهار نقاب از آمازون معرفی می‌کنیم و معرفی باقی نقاب‌های آمازون را در سه هفته‌ی آینده انجام خواهیم داد.

پیوست: 

تجربه ی من : پدید آوردن زبانی نو از درون ساختار اپرای عروسکی

بهروز غریب‌پور
IMAGE635070132524475509.jpg

زبان در مفهوم کلی نظامی ارتباطی  است که به کمک نماد ها و نشانه ها به منظور توصیف / طبقه بندی و فهرست کردن تجربه ها/ مفاهیم و عواطف و اندیشه ها  در میان یک گروه انسانی رواج می یابد و با ضریب زمان /دامنه ی نفوذ مکان/شمار بکارگیرندگان  / و کثرت یا قلت نخبگان بکار گیرنده ی آن و آزمونهای آن در حوزه های گوناگون بشری از فصه گوئی گرفته تا بیان اندیشه های فلسفی باورهای مذهبی و...قدرت میگیرد یا

نقاب‌ها (26): پرو

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Peruvian-Animal-Mask-a.jpg

در مطلب این هفته، به معرفی پنج نقاب از کشور پِرو می‌پردازیم و در هفته‌ی آینده، معرفی نقاب‌های آخرین کشور باقی‌مانده از امریکای جنوبی را آغاز خواهیم کرد.

پیوست: 

ماخذشناسی باستان شناسی ایران (13)

مهسا اکبری
450-cameron-petrie-as-a-young-man_resize.jpg

شناخت و آگاهی از آثار و کتابهای چاپ شده یک حوزه علمی در یک کشور می تواند به راستی گویای تاریخ رشد و گسترش آن حوزه در آن سرزمین باشد. از این رو قصد بر آن است که برای شناخت بهتر تاریخ فرهنگی باستان شناسی در ایران به تدریج به معرفی کتابهای چاپ شده در این زمینه در ایران بپردازیم. بخش سیزدهم ماخذشناسی باستان شناسی ایران در زیر ارائه می گردد:

ماخذشناسی باستان شناسی ایران (12)

مهسا اکبری
community-archaeology.jpg

شناخت و آگاهی از آثار و کتابهای چاپ شده یک حوزه علمی در یک کشور می تواند به راستی گویای تاریخ رشد و گسترش آن حوزه در آن سرزمین باشد. از این رو قصد بر آن است که برای شناخت بهتر تاریخ فرهنگی باستان شناسی در ایران به تدریج به معرفی کتابهای چاپ شده در این زمینه در ایران بپردازیم. بخش دوازدهم ماخذشناسی باستان شناسی ایران در زیر ارائه می گردد:

نقاب‌ها (25): اِمریکای جنوبی

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Brazil Mask Parrot-a.jpg

این هفته، در مطلب پیش رو، به سه نقاب از سه کشور ِ امریکای جنوبی می‌پردازیم: برزیل، آرژانتین و پاراگوئه.

پیوست: 

دهمین نشست علمی «نظریه چیست؟»: نظریه های انسان شناسی هنر

گروه اخبار
Poster-Nazariyye-chist10.jpg

معاونت پژوهشی و آموزشی خانه ی هنرمندان ایران،  دهمین نشست علمی «نظریه چیست؟» روز پنچشنبه 30 خرداد با حضور  ناصر فکوهی (دانشگاه تهران) مدیر «انسان شناسی و فرهنگ»  برگزار می کند. این جلسه از ساعت 19:30 بعد از ظهر آغاز می شود و در تالار استاد امیر خانی این مرکز به آدرس خیابان آایت الله طالقانی، خیابان موسوی شمالی ، باغ هنر، خانه هنرمندان ایران به اجرا در می آید.

طره، دوماهنامۀ اطلاع‌رسانی، آموزشی و تحلیلی فرش دست‌باف ایران

گروه اخبار
Torreh-1.jpg

طره عنوان نشریه‌ای تخصصی با موضوع فرش دست‌باف است که با مجوز رسمی از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و به صاحب‌امتیازی و مدیرمسئولی حمید کارگر و سردبیری داود شادلو انتشار خود را در گسترۀ کشوری آغاز کرده است.
دوماهنامۀ تخصصی طره بر آن است که فرش دست‌باف ایرانی را به‌عنوان مهم‌ترین کالای صادراتی غیرنفتی و با تأکید بر پیشینۀ هنری آن با

ساز از نگاهی دیگر، سازشناسی فرهنگی

حامد جلیلوند
sagar-shajar.jpg

پیوند موسیقی با صدا موجب می‌شود آن را از انتزاعی‌ترینِ هنرها بدانند. در این میان سازها نه تنها به عنوان ابزارهای تولید صدا، بلکه تعین و تجسم موسیقی نیز محسوب می‌شوند. از این رو مطالعه سازها یکی از موضوعاتی است که از ابتدا در اتنوموزیکولوژی مورد توجه بوده است. برونو نتل از مطرح‌ترین چهره‌های اتنوموزیکولوژی، موضوعات قابل بررسی در موسیقیشناسی قومی را ذیل پنج عنوان

واژگان یک فرهنگ (28): «باستان شناسی» : چشم اندازهای پرچالش

ناصر فکوهی
th.jpg

در موقعیت پیجیده ای که در بخش های پیشین مربوط به واژه «باستان شناسی» از آن سخن گفتیم و سه سطح محلی (قومی)، ملی و جهانی را پیوسته در روابطی پیچیده با یکدیگر قرار می دهند، قرار گرفتن آثار باستانی پیش از اسلام  در همان پهنه شناختی و  مادی و موزه نگارانه ای که آثار  پس از اسلام ،  به خودی خود امری  بیشتر مثبت به حساب می آمد تا منفی زیرا امکان می داد  پروژه هویت  ملی برای  به دستیابی به دولت ملی هر چه

نقاب‌ها (24): اکوآدور (بخش پایانی)

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Ecuador-Bearded-Man-a.jpg

طبق روال هفته‌ی گذشته، این هفته، پنج نقاب جدید از منطقه‌ی اکوآدور معرفی می‌کنیم.

پیوست: 

واژه های یک فرهنگ (27) «باستان شناسی»: در میانه راه

ناصر فکوهی
community-archaeology.jpg

این امری اساسی است که فرایندهای باستان شناسی،  تاریخی و  کنشگران آنها را با یک نگاه و به صورتی کلیشه ای نه به مثابه افرادی به دور از هر گونه اندیشه سوء تلقی کنیم و آنها «فرشتگانی معصوم» بپنداریم که دغدغه ای جز کمک به  حفظ آثار باستانی ما نداشته اند و نه آنکه آنها را غارت گرانی بدانیم که این اثار را به تاراج برده اند. بحث میراث فرهنگی و اینکه این میراث به چه کسانی تعلق دارد و در چه مکان یا مکان هایی

واژگان یک فرهنگ (26): «باستان شناسی» : ویرانه های بی معنا

ناصر فکوهی
Image43111.jpg

سفرنامه های جهانگردان اروپایی و آمریکایی که از قرون هجده و نوزده و حتی پیش از آن  از ایران می گذشتند، حکایت از مشاهدات آنها از آثار باستانی است که اغلب به صورت ویرانه هایی در گوشه و کنار این پهنه و به ویژه در مناطقی چون  خوزستان و فارس و بلوچستان و غیره به چشم می آمده، دارند.  اروپا به ویژه در قرن نوزده، در اوج حرکت ملی گرایانه خود  برای  ایجاد «حافظه ای تاریخی»  از خلال رومانتیسم ادبی و 

خانه ای از رنگ و رویا؛ نگاهی انسانشناختی به معماری خانه مکرمه قنبری

احمد پیرزاد
 قنبری.jpg

چکیده: هدف از ارایه این مقاله بررسی رابطه انسان و معماری (خانه و مسکن) در خانه مکرمه قنبری نقاش خودآموخته بابلی است که بخش زیادی از خانه خود را در روستای دریکنده بابل با نقاشی هایش زینت داده است. او در نقاشی های دیواری منزلش سرگذشت زندگی خود را به صورت تمثیل وار و گاها نمادین بیان کرده است.

نقاب‌ها (23): اکوآدور (بخش دوم)

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Ecuador Mask Clown-a.jpg

طبق روال هفته‌ی گذشته، این هفته، چهار نقاب جدید از منطقه‌ی اکوآدور معرفی می‌کنیم. در متن پیش رو، چهار نقاب از مردم کچوآ را معرفی خواهیم کردکه همگی از «چوب‌های رنگ‌شده» ساخته‌ شده‌اند.

برای مشاهده‌ی متن‌ها و نقاب‌ها، در زیر کلیک کنید:

پیوست: 

نقاب‌ها (22): اکوآدور (بخش اول)

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Ecuadorian-Clown-a.jpg

همان‌طور که می‌دانیم، اِکوآدور کشوری است در شمال غربیِ امریکای جنوبی، با زبان اسپانیایی که از قرن نوزدهم میلادی کم‌کم از زیر استعمارِ اسپانیا وجمهوری کلمبیای بزرگ درآمد و مستقل شد.در بخش نقاب‌های این هفته، معرفی نقاب‌های اکوادور را آغاز می‌کنیم و تا سه‌هفته‌ی آینده ادامه خواهیم داد.

پیوست: 

نقاب‌ها (21): کلمبیا

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Colombian-Character-Mask-a.jpg

در ادامه‌ی متن‌های هفته‌های پیشین، به معرفی نقاب‌های سراسر جهان می‌پردازیم و اکنون، در بخش نقاب‌های امریکای جنوبی هستیم. این هفته سه نقاب از کلومبیا را معرفی خواهیم کرد.

پیوست: 

نقاب‌ها (20): بولیوی (بخش پایانی)

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Bolivian-Diablo-Mask-3a.jpg

در ادامه‌ی متنِ هفته‌ی گذشته، در متنِ پیش‌رو به چهار نقاب بولیویاییِ جدید می‌پردازیم. برای دیدنِ متنِ نقاب‌های پیشین، به متن‌های قبلی مراجعه کنید.

پیوست: 

چرا سیستم عصبی؟ (3)

میشل تاوسیگ ترجمه ی حمیرا بنایی فر
میشل تاوسیگ کنار درمانگر سرخپوست، کلمبیا/1977

در آن دوره،  یعنی شب هایی که جلسات درمانی  برگزار می شد، می بایستی قدرتِ تصور ذهنی افراد را تخمین میزدم تا دچار بدشانسی نشوم. حالا می خواهم این تصویرپردازی ها را در تاریخ ثبت کنم، تصویرپردازی هایی که گاهاً با فرشته ها و طلاهای موقوفی، با اعمال وحشیانه و یا انجام چند عمل باهم در مکان های بسیار بزرگ همراه بود و چیزی که باعث تعجب است، "شفا گرفتن" و غلبه ی گروهی بر

مقالات قدیمی: گرزهای تاریخی یونان (۱۳۵۴)

شهین قوامی
عکس: 

«سفر جنگی اسکندر مقدونی به درون ایران و هندوستان بزرگ ترین دروغ تاریخ است.»
نیمی از عمر ما صرف آموختن چیزهایی می شود که یادمان نداده اند، و نیمی دیگر صرف آموختن چیزهایی که به غلط یادمان داده اند. و تا بیائیم از ایندو مرحله جان بدر بریم «مرگ» سواره می آید و مارا تعطیل می کند: و ما می رویم بی آنکه قدمی از قدم برداشته باشیم، می رویم

نقاب‌ها (19): بولیوی (بخش سوم)

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Bolivia Mask Owl-a.jpg

در ادامه‌ی متنِ هفته‌ی گذشته، در متنِ پیش‌رو به چهار نقاب بولیویاییِ جدید می‌پردازیم. برای دیدنِ متنِ نقاب‌های پیشین، به متن‌های قبلی مراجعه کنید.

پیوست: 

تندیسک‌های ونوس در پیشاتاریخ

سودابه فضائلی
venus.jpg

 از دوران پارینه‌سنگی(عصر حجر قدیم) در مکان‌های مختلف جهان، زن‌-تندیسک‌هایی سنگی یا استخوانی به‌دست آمده، که باستان‌شناسان آنها را به‌اسم ونوس خوانده‌اند. ونوس رومی، همذات آفرودیته‌ی یونانی، خدایبانوی عشق و در اصل، نماد حاصلخیزی و باروری طبیعت بود؛ او خدایبانوی حامی صیفی‌ها، خدایبانوی ملوانان و خدایبانوی ساحران بود. در روم باستان، سنگ سیاهی (هوسترولیتوس) پیدا کرده بودند که روی

پیوست: 

چرا سیستم عصبی؟ (2)

میشل تاوسیگ ترجمه حمیرا بنایی فر
میشل تاسیگ

چیزی که واقعیتِ وجود یک کالا و محصول تولید شده را تشکیل می دهد، هر چیزی می تواند باشد. اما خودِ این واقعیتِ تشکیل دهنده و چیستی، در هاله ای از ابهام قرار دارد. واقعیتی که به سان جنبشی بی تحرک و  طرحی ثابت است که توسط دستان بشر به وجود می آید و می تواند باعث تغییر در فضای موجود شود. تغییر درون یک چیز که میتواند باعث تغییر بزرگتری در بیرون شود چرا که کالاها، میتوانند

نقاب‌ها (18): بولیوی (بخش دوم)

ترجمه و تنظیم: نسترن محمودزاده
Bolivia Mask 2-a.jpg

در ادامه‌ی متنِ هفته‌ی گذشته، در متنِ پیش‌رو به چهار نقاب بولیویاییِ جدید می‌پردازیم. برای دیدنِ متنِ نقاب‌های قاره‌ی اروپا، به متن‌های قبلی مراجعه کنید.

پیوست: 

ماخذشناسی باستان شناسی ایران (11)

مهسا اکبری
archaeology_madonnaChild.jpg

شناخت و آگاهی از آثار و کتابهای چاپ شده یک حوزه علمی در یک کشور می تواند به راستی گویای تاریخ رشد و گسترش آن حوزه در آن سرزمین باشد. از این رو قصد بر آن است که برای شناخت بهتر تاریخ فرهنگی باستان شناسی در ایران به تدریج به معرفی کتابهای چاپ شده در این زمینه در ایران بپردازیم. بخش یازدهم ماخذشناسی باستان شناسی ایران در زیر ارائه می گردد:

تمامی حقوق این پایگاه برای «انسان شناسی و فرهنگ» محفوظ است.