(Go: >> BACK << -|- >> HOME <<)

 

-------A-------
|| || || || || || || || || ||
|| || || || || || || || || ||
===========
==============
=================

The Museum of Human Language

A place to learn about the greatest asset of the human species, LANGUAGE.

Copyright 2000 by Thomas Eccardt, MA Linguistics, Yale 1977
Languages
Unless you live in an area where more than one language is commonly spoken, you may feel that "a glass is a glass".  But in Chinese, a glass is a "glass drinking vessel."  In Japanese, there is no single word that means "to give": you need to choose between to submit and to grant.  Because of the double articulation, and because there are no obvious pre-determined concepts to hang words on, there are thousands of different languages in the world.
Languages in Space: The World's Languages
The Thirty Most Widely-Spoken Languages of the World
Sources:  SIL's Ethnologue and The New York Times Almanac 1998.
RANK LANGUAGE  COUNTRY OF ORIGIN  NUMBER OF SPEAKERS  PERCENTAGE OF WORLD POPULATION  CUMULATIVE PERCENT  NUMBER OF COUNTRIES WHERE IT IS OFFICIAL  LANGUAGE FAMILY  UN OFFICIAL LANGUAGE 
CHINESE, MANDARIN  China  885,000,000  14.75% 14.75%  Sino-Tibetan  UN 
SPANISH  Spain  332,000,000  5.53%  20.28%  20  Indo-European  UN 
ENGLISH  United Kingdom  322,000,000  5.37%  25.65%  51  Indo-European  UN 
BENGALI  Bangladesh  189,000,000  3.15%  28.80%  Indo-European 
HINDI  India  182,000,000  3.03%  31.83%  Indo-European 
PORTUGUESE  Portugal  170,000,000  2.83%  34.67%  Indo-European 
RUSSIAN  Russia  170,000,000  2.83%  37.50%  Indo-European  UN 
JAPANESE  Japan  125,000,000  2.08%  39.58%  Altaic 
GERMAN  Germany  98,000,000  1.63%  41.22%  Indo-European 
10  CHINESE, WU  China  77,175,000  1.29%  42.50%  Sino-Tibetan 
11  JAVANESE  Indonesia  75,500,800  1.26%  43.76%  Austronesian 
12  KOREAN  Korea  75,000,000  1.25%  45.01%  Altaic 
13  FRENCH  France  72,000,000  1.20%  46.21%  30  Indo-European  UN 
14  VIETNAMESE  Viet Nam  67,662,000  1.13%  47.34%  Austroasiatic 
15  TELUGU  India  66,350,000  1.11%  48.44%  Elamo-Dravidian 
16  CHINESE, YUE (CANTONESE)  China  66,000,000  1.10%  49.54%  Sino-Tibetan 
17  ARABIC  Egypt  64,900,000  1.08%  50.63% 21  Afro-Asiatic  UN 
18  MARATHI  India  64,783,000  1.08%  51.71%  Indo-European 
19  TAMIL  India  63,075,000  1.05%  52.76%  Elamo-Dravidian 
20  TURKISH  Turkey  59,000,000  0.98%  53.74%  Altaic 
21  URDU  Pakistan  58,000,000  0.97%  54.71%  Indo-European 
22  PANJABI  India and Pakistan  56,013,000  0.93%  55.64%  Indo-European 
23  CHINESE, MIN NAN  China  49,000,000  0.82%  56.46%  Sino-Tibetan 
24  CHINESE, JINYU  China  45,000,000  0.75%  57.21%  Sino-Tibetan 
25  GUJARATI  India  44,000,000  0.73%  57.94%  Indo-European 
26  POLISH  Poland  44,000,000  0.73%  58.67%  Indo-European 
27  UKRAINIAN  Ukraine  41,000,000  0.68%  59.36%  Indo-European 
28  ITALIAN  Italy  37,000,000  0.62%  59.97%  Indo-European 
29  CHINESE, XIANG  China 36,015,000  0.60%  60.57%  Sino-Tibetan 
30  MALAYALAM  India  34,022,000  0.57%  61.14%  Elamo-Dravidian 

You can see (from the sixth column) that the first 16 languages make up half (50%) of the world's population.  But the next 13 make up only 10%.  Thousands of languages are not included in the table.  Now, why do some languages like English, Spanish and French have official status in so many countries?  Mostly because these were the languages of colonial powers which imposed them on their colonies.  When the colonies became independent, sometimes the native languages had died out, sometimes there were so many native languages that it made sense to continue with the colonial language.  Notice that there are languages which are official in no (0) countries.  This is the case with Chinese dialects (sometimes called languages), and many other indigenous languages.

There are six official languages used in the United Nations.   They have official status for historical reasons as well: all but Spanish and Arabic were the languages of the victors in World War II.  It should be mentioned that Russian is spoken in many countries, typically those of the former Soviet Union, but they have not been made official, partly because of resentment on the part of the ex-republics.

Back to Museum Floor Plan
Dialects

What is a dialect?  Is it the speech of someone with an "accent"?  Doesn't every person speak a slightly different language from everyone else anyway?  It is difficult to formalize a definition for a dialect.  Some linguists say a dialect is a language without official status.  This would seem to be true of the Chinese dialects, since speakers of one dialect do not understand those of another.  One formal definition of  a language is a chain of mutually intelligible (understandable) speakers.  Most linguists agree that each person speaks an individual idiolect.  Anything in between a language and an idiolect would be a dialect.

The linguistic situation in Europe may be instructive.   Many of the Romance languages are familiar to us: Spanish, French, Italian, Portuguese, Romanian.   They are all descendants of Latin.  But people in different regions of each of theses countries speak somewhat differently, and in some cases could not understand each other if they spoke "in dialect".  For example, Sicilian is probably further from Northern Italian than Spanish is from Portuguese.   On the other hand, people speaking in Northern Italian dialect can easily talk to people speaking the Southern French dialect.  The political border between France and Italy was not a linguistic border until recently, when people have been giving up their dialects and have started speaking only the standard national language.

Because the political borders in Europe are somewhat arbitrary, it is possible to travel from town to town, starting in Portugal and ending in Sicily without noticing any great change in the local language, and without coming to any border where people living on one side cannot understand people living on the other.   Of course, Sicilians do not understand Portuguese speakers. But according to the above definition of a language, there are only two Romance languages: the Italian-French-Spanish-Portuguese superlanguage and Romanian.  Romanian is separated from Italian by Serbo-Croatian, a Slavic language, so it's quite different. And it is not intelligible to anyone speaking only the other Romance languages. Perhaps you do not like this definition: what about the written languages of French, Spanish, Italian and Portuguese with centuries of distinct traditions?  Don't these count anymore?  Well, for many years Catalan has been counted as a dialect of Spanish, even though it has been written and spoken for centuries, and is not understandable to speakers of standard Spanish (Castilian).  And Catalan might just as well have been counted as a dialect of French, since it is more-or-less midway between Spanish and French.   Now what about the similarities between Romanian and the super Romance language?  For an answer, just go to  Languages in Time.

Dialecticians sometimes draw maps with lines showing areas where particular speech features are used.  Wherever these lines overlap, like a cable made of many little wires, we can say we have a dialect boundary.   In other words, people living within the "cable" all speak the same dialect.  If people on one side of the "cable" cannot understand people on the other side, we generally have a language boundary.

Back to Museum Floor Plan
Languages in Time

When differences between peoples' speech become too great for people to understand one another, one language can become two languages.  But the two languages still have something in common: an ancestor language, the original language that perhaps nobody speaks anymore.  Then the two languages could split again and become four languages.  Perhaps only one splits.  But from this continuing process a whole tree of relationships can grow.

Back to Museum Floor Plan
The Family Trees of Language
The Language Families of the World
Sources: A Guide to the World's Languages and The Cambridge Encyclopedia of Language
RUHLEN BRANCH NAME RUHLEN FAMILY NAME  CRYSTAL FAMILY NAME  ORIGIN  SOME FAMILIAR LANGUAGES  CONTINENT 
Afro-Asiatic  Afro-Asiatic  Afro-Asiatic  Northern Africa  Hebrew, Arabic Africa 
Khoisan  Khoisan  Khoisan Southern Africa  Hottentot  Africa 
Niger-Kordofanian  Niger-Kordofanian  Niger-Congo  Mid, Southern Africa  Fulani, Yoruba, Swahili  Africa 
Nilo-Saharan  Nilo-Saharan  Nilo-Saharan  Mid, Eastern Africa  Luo, Maasai  Africa 
Altaic  Altaic  Altaic  Asia, Siberia  Turkish, Mongolian  Asia 
Altaic  Altaic  Japanese  Japan  Japanese  Asia 
Altaic  Altaic  Korean  Korea  Korean  Asia 
Daic  Austric  Tai  Thailand  Thai  Asia 
Austroasiatic  Austric  Austro-Asiatic  Vietnam, Cambodia  Vietnamese, Kmer  Asia
Caucasian  Caucasian  Caucasian  Caucuses Mountains  Georgian  Asia 
Chukchi-Kamchatkan  Chukchi-Kamchatkan  Paleosiberian  Kamchatka, Northeast Siberia  Chukchi  Asia 
Elamo-Dravidian  Elamo-Dravidian  Dravidian  Southern India  Malayalam, Tamil, Telugu  Asia 
Indo-Pacific Indo-Pacific  Indo-Pacific  New Guinea  Asmat  Asia 
Sino-Tibetan  Sino-Tibetan  Sino-Tibetan  China, Tibet, Burma  Mandarin, Cantonese  Asia 
Australian  Australian  Australian Aboriginal  Australia  Western Desert  Australia 
Indo-European  Indo-European  Indo-European  Europe, Southern Asia  English, Russian,Hindi,Italian  Europe 
Uralic-Yukagir  Uralic-Yukagir  Uralic  Finland, Northern Siberia  Hungarian, Finnish  Europe 
Hokan  Amerind  Hokan  California, Mexico  Mohave, Tlapanec  North America 
Oto-Manguean  Amerind  Oto-Manguean  Central America  Mixtec, Zapotec  North America 
Chibcan-Paezan  Amerind  Macro-Chibchan  Central America, Ecuador, Chile  Yanomami, Warao  North America 
Almosan-Keresiouan  Amerind  Algonquian  Eastern North America  Algonquian, Blackfoot, Ojibwa  North America 
Keresiouan  Amerind  Macro-Siouan  Eastern North America  Crow, Cherokee, Dakota  North America 
Penutian  Amerind  Penutian  Northwest US, Mexico Chinook, Yucatec,  North America 
Uto-Aztec  Amerind  Aztec-Tanoan  Western US, Mexico  Hopi, Nahuatl  North America 
Tanoan  Amerind  Aztec-Tanoan  Western US, Mexico  Kiowa  North America 
Eskimo-Aleut  Eskimo-Aleut  Eskimo-Aleut  Alaska, Canada, Greenland  Eskimo, Aleut  North America 
Na-Dene  Na-Dene  Na-Dene  New Mexico, Canada, Alaska  Navajo, Apache  North America 
Andean  Amerind  Andean-Equatorial  Equatorial South America, Argentina  Quechua, Aymara  South America 
Equatorial-Tucanoan  Amerind  Andean-Equatorial  Equatorial South America, Argentina  Guarani, Tucano  South America 
Ge-Pano-Carib  Amerind  Ge-Pano-Carib  Northern South America, Brazil  Carib, Witoto  South America 
Austronesian  Austric  Austronesian  Madagascar, Indonesia, Oceania  Malagasy, Hawaiian  Oceania 
This chart shows the sixteen or so language families posited in the book  A Guide to the World's Languages.    According to this book, this is the maximum number of families of languages that cannot be related to each other.  Each of these trees contains many branches of subfamilies and leaves of individual languages.  Some linguists doubt the relationships posited in this book and therefore believe that there are more families.  The third column gives the name that David Crystal gives to each group in The Cambridge Encyclopedia of Language.

The biggest family (in number of speakers) is Indo-European (Indo-Hittite).  Its major branches are:
 
Indo-Iranian Languages spoken in India, Pakistan, Iran, etc.
Italic Latin and its descendents: French, Italian, Spanish, etc.
Germanic German, Dutch, English, Swedish, etc.
Balto-Slavic Russian, Polish, Lithuanian, etc.

Back to Museum Floor Plan
Language Change

Nobody know for sure how language change starts.  Does it always start with a small group?  How does a change "catch on"?  We all notice when a new word becomes part of the language; think of words like Internet, duh, etc.  Sometimes we notice when a whole sound changes.  Think of the way some young people pronounce short E: neck sounds almost like knack.  Also, the difference in pronunciation between caught and cot seems to be disappearing throughout the US.  If someday AU sounds like short O  everywhere in the world, then we can say that English has changed.  Otherwise, we can say that only some American dialect or dialects have changed.

Interestingly, when sounds change, they seem to change everywhere we find them.  For example, if you pronounce caught and cot the same, then you certainly pronounce taught and tot the same.  Linguists discovered this phenomenon in the eighteenth century and it has helped them discover the history of languages.

Back to Museum Floor Plan
Language Birth
 
  • Pidgin/Creole Languages

  • This paragraph will be completed later. 
     
  • Constructed Languages

  • Another way for a language to arise is through intentional creation.  The best-known constructed or artificial language is Esperanto, created in 1887.  But Esperanto was not the first constructed language.  Solresol was a language based entirely on the eight notes of the musical scale.  You could either speak the syllables do re mi fa sol la si do or else sing them.  For example, the word for "God" was domisol, composed entirely of these syllables.  Now, the word for "devil" was solmido which simply reverses the syllables for a word of the opposite meaning.  Solresol was an a priori  language, based on logical principles, not on any other language.  Two other a priori languages were John Wilkins' Real Character (1650) and Leibniz's language based on the prime numbers.  Volapük was the first invented language actually to acquire a following.  But its rules of phonology were so strict that many of the words it borrowed from other languages were unrecognizable.  The word Volapük was actually a compound noun, Vol a pük "world ('s) speak", where the first and last syllables were supposed to resemble the English words.   So, for all intents and purposes, Volapük was also an a priori language.

    Most Volapük speakers learned Esperanto shortly after it was published in 1887 by L.L. Zamenhof as "Lingvo Internacia".   Zamenhof used the pen name "Dr. Esperanto" (one who hopes), and that name caught on for the language.  Esperanto is an a posteriori constructed language, meaning that it borrowed words and grammar from existing languages.  But Esperanto also regularized the irregularities of these languages, and so it could be considered somewhat a priori as well.  For example, in Esperanto, all nouns end in o, all adjectives end in a, and all adverbs end in e.  For more information about Esperanto, visit the Esperanto League for North America or the Universal Esperanto Association.

    Back to Museum Floor Plan
    Back to Museum Floor Plan
    Back to Museum Floor Plan
    Language Learning

    Definition of a multilingual. 

    Back to Museum Floor Plan
    Back to Museum Floor Plan
     Continue on tour
    1