Viebe sins djin : Diferince etur modêyes
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
m Change link from Motî: to :wikt: |
||
(5 modêyes eturreces pa 2 uzeus nén håynés) | |||
Roye 4: | Roye 4: | ||
Il est todi eployî come si l' [[sudjet]] sereut on rwaitant [[singulî]]. |
Il est todi eployî come si l' [[sudjet]] sereut on rwaitant [[singulî]]. |
||
Å pus sovint, il est eployî avou l' [[prono]] "[[ |
Å pus sovint, il est eployî avou l' [[prono]] "[[:Wikt:i|i]]", afeye eto avou l' prono "[[:Wikt:ça|ça]]". |
||
== Kékès egzimpes == |
== Kékès egzimpes == |
||
Roye 17: | Roye 17: | ||
:''I va! Ça vos va?'' |
:''I va! Ça vos va?'' |
||
:''Ça va drole, pa côps !'' |
:''Ça va drole, pa côps !'' |
||
:''I fwait målåjhey è plaecer ene avou lu.'' |
|||
=== Dins les fråzes sol tins k' i fwait === |
=== Dins les fråzes sol tins k' i fwait === |
||
:''I |
:''I ploût; la k' i ratake a ploure; il a rploû so les fours.'' |
||
:''I |
:''I lût les cwate soleas; i lût l' solea des cwate costés.'' |
||
:''I brouwene; i mozene.'' |
|||
⚫ | |||
:''I nive; i nivteye; i payteye.'' |
|||
:''Il a djalé a pire finde; il a co rdjalé.'' |
|||
:''I rligne.'' |
|||
:''I fwait spès; i freut spès ou çk' i s' piedreut.'' |
|||
:''I fjheut on bea clair di bele.'' |
|||
:''I n' fwait nén åjhey rôler pa ç' tins la. |
|||
⚫ | |||
:''I s' aleve des walêyes.'' |
:''I s' aleve des walêyes.'' |
||
:''Il a do må d' ploure.'' |
:''Il a do må d' ploure.'' |
||
:''I n' pout må di rfé bon, avou ces nûlêyes la.''<REF> |
:''I n' pout må di rfé bon, avou ces nûlêyes la.''<REF>Sourdant po sacwants egzimpes : [[L. Remacle]], [[Emantchince do walon del Gléjhe (lives)|Sintake do walon del Gléjhe]], tome II.</ref> |
||
== Sourdants == |
== Sourdants == |
Dierinne modêye å 7 avri 2020 à 15:33
On viebe sins djin, c' est on viebe ki n' si codjowe nén ås diferinnès djins (cåzant, atôtchî, riwaitant).
Il est todi eployî come si l' sudjet sereut on rwaitant singulî.
Å pus sovint, il est eployî avou l' prono "i", afeye eto avou l' prono "ça".
Kékès egzimpes[candjî | candjî l’ côde wiki]
Fråzes djeneråles[candjî | candjî l’ côde wiki]
- Il a stî on tins k' on-z aveut l' permis sins egzamin.
- Il avize kel voleu n' a nén moussî pa l' ouxh.
- I fåt çk' i fåt.
- Vos n' åroz k' a mete on coplemint, s' il astchait.
- I gn è vneut podecô do waraexhe vint.
- I lyi prind co ene zine.
- Cwand i tchôkive dins l' taeye (dins les houyires), i faleut rastoker.
- I va! Ça vos va?
- Ça va drole, pa côps !
- I fwait målåjhey è plaecer ene avou lu.
Dins les fråzes sol tins k' i fwait[candjî | candjî l’ côde wiki]
- I ploût; la k' i ratake a ploure; il a rploû so les fours.
- I lût les cwate soleas; i lût l' solea des cwate costés.
- I brouwene; i mozene.
- I nive; i nivteye; i payteye.
- Il a djalé a pire finde; il a co rdjalé.
- I rligne.
- I fwait spès; i freut spès ou çk' i s' piedreut.
- I fjheut on bea clair di bele.
- I n' fwait nén åjhey rôler pa ç' tins la.
- I fwait fenant, i fwait brexhlant, i fwait ridant, i fwait glimonant, i fwait soelant; i fjheut ene bonté d' tos les diåles.
- I s' aleve des walêyes.
- Il a do må d' ploure.
- I n' pout må di rfé bon, avou ces nûlêyes la.[1]
Sourdants[candjî | candjî l’ côde wiki]
- ↑ Sourdant po sacwants egzimpes : L. Remacle, Sintake do walon del Gléjhe, tome II.