Bambara, ou bamanankan, est une langue d'Afrique de l'ouest, surtout parlée au Mali, où c'est la langue maternelle des Bambara (30% de la population), et où 80% de la population peut communiquer dans cette langue. Le bambara est aussi utile au Burkina Faso, en Côte d'Ivoire, en Guinée et en Gambie. Au niveau lexical la langue est fortement influencée par le français.
Le bambara est une langue tonique, avec deux tons.
- u
- comme ou
- ò
- comme o dans hors
- è
- comme ê dans bête
- c
- comme ty
- g
- dur comme garçon
- j
- comme dy
- s
- dur comme super
Diphtongues communes[modifier]
- Bonjour.
- aw ni sògòma
- i ni ce
- Comment allez-vous ?
- i ka kènè wa?
- Très bien, merci.
- tooro si té , i ni tié
- Quel est votre nom ?
- e togo?
- Mon nom est _____.
- ne togo ____
- Heureux de vous rencontrer.
- i doni diara nyé
- S.v.p.
- Ala ka ma
- Merci.
- i ni ce
- Oui
- òwò
- Non
- ayi
- Excusez-moi
- yafa ne ma
- Je suis désolé.
- ya fa ma
- Au revoir
- kanbe
- Je ne parle pas bambara .
- n'te bamanankan mèn
- Parlez-vous français ?
- i bè faransikan fo wa ?
- Y a-t-il quelqu'un qui parle français ici ?
- faransikan fòla bè yan wa?
- Bonjour (le matin)
- a ni sogoma
- Bonjour (l'après midi).
- a ni tile
- Bonsoir
- i ni ula (entre deux personnes)
- a ni ula (entre plusieurs personnes)
- Bonne nuit
- ka an si
- Je ne comprend pas
- ne té a famu
- je n'ai pas compris
- ne ma a famu
- Où sont les toilettes ?
- gnéguèn bè min?
- Ne me dérangez pas.
- kana n'tooro ou i kana m'tooro
- Allez-vous en !!
- taa ka bo n'koro
- Ne me touchez pas !
- kana maka na , Ne me touchez pas du tout :kana maka na dè!
- Je vais appeler la police.
- n'bè na samaraba tigi wélé
- Aidez-moi, s'il vous plaît!
- aye nyèma ka n'dèmè
- C'est une urgence.
- ni ye ko teliman ye
- Je suis perdu.
- ne tununa
- J'ai perdu mon sac.
- ne ka booro tounouna
- J'ai perdu mon porte-monnaie.
- ne ka wari maralan tounouna
- J'ai mal.
- dimi bè nkan
- Je suis blessé.
- ne joki na
- J'ai besoin d'un médecin.
- ne mako bè frokelila la
- Puis-je utiliser votre téléphone
- mogo bèse ka wéléli kè ika nègèjuru la wa?
- 1
- kelen
- 2
- fila (f'la)
- 3
- saba
- 4
- naani
- 5
- duurun
- 6
- wooro
- 7
- wolonfla
- 8
- segi
- 9
- kononto
- 10
- tan
- 11
- tan ni kelen
- 12
- tan ni fila
- 13
- tan ni saba
- 14
- tan ni naani
- 15
- tan ni duurun
- 16
- tan ni wooro
- 17
- tan ni wolonfla
- 18
- tan ni segi
- 19
- tan ni kononto
- 20
- mugan
- 21
- mugan ni kelen
- 22
- mugan ni fila (mugan ni f'la)
- 23
- mugan ni saba
- 30
- bi saba
- 31
- bi saba ni kelen
- 40
- bi naani
- 50
- bi duurun
- 60
- bi wooro
- 70
- bi wolonfla
- 80
- bi segi
- 90
- bi kononto
- 100
- keme
- 200
- keme fla
- 300
- keme saba
- 1000
- ba kelen
- 2000
- ba fila ou Ba f'la
- 500.000
- ba keme
- demi
- tilan cè
- moins
- dobo
- plus
- farankan
Au Mali, 5 CFA est considéré comme unité. kelen est donc 5 CFA.
- Duru
- 25 CFA
- tan
- 50 CFA
- mugan
- 100 CFA
- bi saaba
- 150 CFA
- bi naani
- 200 CFA
- keme
- 500 CFA.
- keme fla
- 1000 CFA
- maintenant
- sisan; an filè wagati min na
- plus tard
- kofè
- avant
- folo,
- devant
- nyèfè
- matin
- sogoma
- dans la matinée
- sogoma da où sogoma dafè
- après-midi
- tilé gan fèla où tiléganfè
- soir
- wulafè
- dans la soirée
- sufèla où sufè
- nuit
- su
- une heure du matin
- su waati kelen na
- deux heures du matin
- su waati fila na
- neuf heures du matin
- sogoma tilé waati kononton na, "on peut aussi dire" misibo tilé (l'heure de la sortie des vaches)
- une heure de l'après-midi
- tilégan fèla waati kelen na
- deux heures de l'après-midi
- tilégan fèla waati fila na
- six heures du soir
- wula waati wooro na
- dix heures de la nuit
- su waati tan na
- __5___ minute(s)
- sanga duru
- __3___ heure(s)
- waati sabanan
- ___6__ jour(s)
- tilé wooro
- ___2__ semaine(s)
- dogokun fila
- ___1__ mois
- kalo kelen
- ___4__ année(s)
- san naani
- hebdomadaire
- sinyè kelen dogokun kono
- mensuel
- sinyè kelen kalo kono
- annuel
- sinyè kelen san kono
- aujourd'hui
- bi
- hier
- kunu
- demain
- sini
- cette semaine
- nin dogo kun
- la semaine dernière
- dogo kun tèmèné
- la semaine prochaine
- dogo kun wèrè
- dimanche
- kari-do
- lundi
- téné-do
- mardi
- talata-do
- mercredi
- araba-do
- jeudi
- alamisa-do
- vendredi
- géjuma-do
- samedi
- sibiri-do
====Mois==== kalo
- janvier
- Zanwuyè
- février
- Februruyè
- mars
- Marisi
- avril
- Awirili
- mai
- Mè
- juin
- Zuwen
- juillet
- Zuyé
- août
- Uti
- septembre
- Sètemburu
- octobre
- Okutòburu
- novembre
- Nòwanburu
- décembre
- Desanburu
- mois d'août
- uti kalo
Écrire heure et date[modifier]
Mercredi le 24 décembre 2008 : Araba , desanburukalo , tilé mugan ni naani , san ba fila ni ségin
- noir
- fima
- blanc
- jèma
- gris
- fuse
- rouge
- bilé-ma
- bleu
- bula
- jaune
- nèrè-ma
- vert
- nyuguji
- orange
- woroji
- violet
- marron
- koloji
- Combien coûte le billet pour aller à ségou ?
- ka taa ségu biyé yé djoliyé?
- Un billet pour ségou , je vous prie.
- ségu biyé kelen, m'bi deli.
- Où va ce train/bus ?
- train/bisi be taa mi ?
- Où est le train/bus pour segou ?
- ségu train/bisi bé mi ?
- Ce train/bus s'arrête-t-il à segou ?
- train/bisi bé djo segu wa ?
- Quand le train/bus pour segou part-il ?
- ségu train/bisi bé ta waati djumin ?
- Quand ce train/bus arrivera-t-il à segu ?
- Ni train/bisi bé sé ségu wanti djumin ?
- Où se trouve la gare ?
- gare bé mi?
- Où se trouve la gare routière ?
- mòbili plasi bé mi?
- Où se trouve l'aéroport ?
- pankuru djigiyoro bé mi ?
- ...l'hôtel ?
- otel ou dunan djigiso bé mi?
- ...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne?
- faransi/bèligiki/sou-ï-si/canada ambassadi bé mi ?
- Où y'a-t-il pleins de gens
- mogo tchaa man bé mi ?
- ...restaurants?
- dumuni kèyorow bé mi?
- Pouvez-vous me montrer sur la carte ?
- I bé sé ka a yira na karti kan wa ?
Où se trouve la rue du marché ? : sugu bòlòn bé mi?
- Tournez à gauche
- i bé fara i nouman bolo fè
- Tournez à droite.
- i bé fara i kini bolo fè
- gauche
- nouman bolo
- droite
- kini bolo
- tout droit
- sira djankele
- après le marché
- ni tèmin na sugu la
- avant le marché
- yani i ka se sugu ma
- carrefour
- kénè ba
- nord
- saheli
- sud
- worodugu
- est
- koron
- ouest
- tilé bi
- en haut
- sanfé la
- en bas
- dugu ma la
- Taxi!
- taxi!
- je veux aller à faladié
- ne be taa faladié ou ne bé a fè ka ta faladié
- Combien cela coûte-t-il d'aller à faladié ?
- ka ta faladié oyé joli yé ?
- je descends ici
- ne bé djigi yan
- arretes-toi ici
- i djo yan
- Avez-vous des chambres libres ?
- so kelen be sòrò wa?
- Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ?
- mògò kelen chambre ye joli ye ?
- mògò fila chambre ye joli ye ?
- Est-ce que dans la chambre il y a la télé
- télé bè so kònò wa ?
- ...des draps ?
- dara
- ...une salle de bain ?
- Gnèguèn
- ...un téléphone ?
- téléfoni
- Puis-je visiter la chambre ?
- m'bi sé ka so yé wa ?
- ...plus propre ?
- sanouman
- ...moins chère?
- da douman
- bien, je la prends.
- awa, m'bé a ta
- Je compte rester trois nuit(s).
- m'bè to yan fo chou su saba .
- Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ?
- daraka ni chouròfana bé o la wa ?
- À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ?
- daraka bè na waati joumen ?
- Veuillez nettoyer ma chambre..
- na so djossi
- Pouvez-vous me réveiller à 7 heure ?
- i bé sé ka n'na kounou 7 heure waati wa ?
- Je veux vous signaler mon départ.
- m'bè n'ka tagali souda 'i la.
- Acceptez-vous les euros?
- a bè euro minè wa ?
- Acceptez-vous les francs suisses?
- a bè sou-ï-si wari minè wa ?
- Acceptez-vous les dollars canadiens?
- a bè canada dolari minè wa ?
- Acceptez-vous les cartes de crédit ?
- Pouvez-vous me faire le change ?
- a bè se ka n'ka wari falen wa ?
- Où puis-je faire le change ?
- m'bè se ka n'ka wari falen min ?
- Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ?
- Où puis-je échanger un traveler's chèque ?
- m'bè se ka n'ka wayasi chèki falen min ?
- Quel est le taux de change ?
- falen bè joli la ?
- Où puis-je trouver un distributeur de billets ?
- m'bè wari la bò manchin bè sòrò min ?
Créé par Abdoul Keita
[[
''''==Apprendre plus[modifier]
COURS DE LANGUE BAMBARA
Vous prévoyez un voyage au Mali et vous souhaiterez acquérir quelques notions de bambara avant votre départ en ligne.
Vous aimez le Mali et vous souhaiterez parler bambara.
vous avez envie de converser en langue bambara.
Mr KEITA donne des cours de langue bambara, a bamako et sur le internet ( Avec skype et mail).
_Renseignement :
[email protected]
Tel: (00223) 70 86 84 85
Bamako-Mali ==
www.bamanankan.populus.org